Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent déjà accrédité

Traduction de «agents disposent déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces agents disposent déjà de suffisamment d'expertise pour être directement opérationnels.

Deze agenten beschikken reeds over voldoende expertise om onmiddellijk operationeel te worden ingezet.


Frontex dispose déjà de plus de 600 agents postés en Grèce aux frontières avec la Turquie et de plus de 100 agents en Bulgarie.

Frontex beschikt in Griekenland al over meer dan 600 medewerkers aan de grens met Turkije en meer dan 100 in Bulgarije.


Elle dispose déjà actuellement de collaborateurs hautement qualifiés: 20 % appartiennent à la classe A3 et les agents de niveau B sont des experts fiscaux.

De BBI beschikt actueel reeds over zeer hoog gekwalificeerde medewerkers: 20 % behoren tot de klasse A3 en de ambtenaren van niveau B zijn fiscaal deskundigen.


Ces agents payeurs devraient utiliser les informations dont ils disposent déjà au sujet du ou des bénéficiaires effectifs réels de ces entités ou constructions juridiques afin de garantir que la directive 2003/48/CE soit appliquée lorsque le bénéficiaire effectif ainsi identifié est une personne physique résidant dans un État membre autre que celui où est établi l'agent payeur.

Deze uitbetalende instanties moeten gebruikmaken van de informatie waarover zij reeds beschikken ten aanzien van de uiteindelijk gerechtigde(n) van dergelijke entiteiten of juridische constructies om te garanderen dat Richtlijn 2003/48/EG wordt toegepast wanneer de aldus geïdentificeerde uiteindelijk gerechtigde een natuurlijk persoon is die zijn woonplaats in een andere lidstaat heeft dan de lidstaat waar de uitbetalende instantie gevestigd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces agents payeurs devraient utiliser les informations dont ils disposent déjà au sujet du ou des bénéficiaires effectifs réels de ces entités ou constructions juridiques afin de garantir que la directive 2003/48/CE soit appliquée lorsque le bénéficiaire effectif ainsi identifié est une personne physique résidant dans un État membre autre que celui où est établi l'agent payeur.

Deze uitbetalende instanties moeten gebruikmaken van de informatie waarover zij reeds beschikken ten aanzien van de uiteindelijk gerechtigde(n) van dergelijke entiteiten of juridische constructies om te garanderen dat Richtlijn 2003/48/EG wordt toegepast wanneer de aldus geïdentificeerde uiteindelijk gerechtigde een natuurlijk persoon is die zijn woonplaats in een andere lidstaat heeft dan de lidstaat waar de uitbetalende instantie gevestigd is.


Selon elle, il est plus efficace de demander aux agents payeurs soumis aux mesures en matière de lutte contre le blanchiment d'argent (directive 2005/60/CE) d'utiliser les informations dont ils disposent déjà dans le cadre de ces mesures (approche par transparence).

Naar de mening van de Commissie is het doeltreffender indien uitbetalende instanties gebruikmaken van de informatie waarover zij reeds beschikken uit hoofde van de antiwitwasverplichtingen (Richtlijn 2005/60/EG) - de zgn". doorkijkprocedure".


L'agent diplomatique ou consulaire ou le Ministre des Affaires étrangères utilise, à cette fin, les moyens de contrôle habituels : le spécimen dont il dispose déjà ou qu'il demande de manière ad hoc.

Hiervoor wendt de diplomatieke of consulaire ambtenaar of de Minister van Buitenlandse Zaken de gebruikelijke controlemiddelen aan : het specimen waarover hij al beschikt of dat hij ad hoc opvraagt.


En réservant l'allocation visée à l'article 54 aux agents et aux membres du personnel contractuel disposant d'un contrat de travail à durée indéterminée, l'article 54 s'expose aux critiques déjà formulées au sujet de l'article 10 du projet (risque de violation des principes d'égalité et de non-discrimination).

Door de toelage waarvan sprake is in artikel 54 alleen toe te kennen aan ambtenaren en contractuele personeelsleden met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur, is artikel 54 vatbaar voor de kritiek die reeds is geuit over artikel 10 van het ontwerp (mogelijkheid van schending van het gelijkheidsbeginsel en van het beginsel van non-discriminatie).


Considérant que les membres du personnel concernés subissent déjà depuis longtemps un préjudice financier, lequel doit être immédiatement réparé pour conserver les agents disposant des compétences nécessaires aux cabinets et à la cellule du Commissaire du Gouvernement ayant les Finances, le Budget ou les Pensions dans leurs attributions; qu'il importe dès lors de prendre le présent arrêté sans retard,

Overwegende dat de betrokken personeelsleden reeds geruime tijd een financieel nadeel ondergaan dat onmiddellijk dient te worden hersteld om alzo de ambtenaren te behouden die over de nodige competenties beschikken bij de kabinetten en de cel van de Regeringscommissaris bevoegd voor de Financiën, de Begroting of de Pensioenen; dat het derhalve past dit besluit zonder verwijl te nemen,


(3) considérant que le marché intérieur constitue un espace sans frontières, à l'intérieur duquel la libre circulation des biens, des personnes, des capitaux et des services doit être assurée, et où des mesures communautaires déjà adoptées ou en voie de l'être nécessitent un important échange d'informations entre les particuliers, les agents économiques et les administrations; que le fait de disposer de moyens efficaces pour échan ...[+++]

(3) Overwegende dat de interne markt een gebied zonder grenzen vormt, waarbinnen het vrije verkeer van goederen, personen, kapitaal en diensten moet worden gewaarborgd, en waar als gevolg van reeds goedgekeurde en nog goed te keuren maatregelen van de Gemeenschap een significante uitwisseling van informatie tussen burgers, economische actoren en overheden noodzakelijk is; dat efficiënte middelen voor het uitwisselen van informatie van levensbelang zijn voor de verbetering van het concurrentievermogen van het bedrijfsleven; dat deze uitwisseling van informatie kan worden verzorgd door trans-Europese telecommunicatienetwerken; dat de be ...[+++]




D'autres ont cherché : agent déjà accrédité     agents disposent déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agents disposent déjà ->

Date index: 2021-12-24
w