Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent contractuel
Agent de planning
Agent de qualification du travail
Agent de répartition
Agent sous contrat de travail
Agent technique de préparation du travail
Agent temporaire
Contractuel
Emploi intérimaire
Emploi temporaire
Employé contractuel
Intérimaire
Personnel intérimaire
Physiologiste du travail
Remplacement
Technicien qualité et métrologie en mécanique
Technicienne métrologie
Travail intérimaire
Travail temporaire

Traduction de «agents francophones travaillent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]

tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]


agent de planning | agent de répartition | agent technique de préparation du travail(B + L)

technisch assistent | technisch bediende voor de voorbereiding van het werk


agent contractuel | agent sous contrat de travail | contractuel | employé contractuel

arbeidscontractant


agent de qualification du travail | physiologiste du travail

arbeidsanalist | arbeidskundige


agent technique labo métrologie en mécanique et travail des métaux | technicien qualité et métrologie en mécanique | technicien métrologie/technicienne métrologie | technicienne métrologie

industrieel meet- en regeltechnicus | kalibratietechnicus meet- en regeltechniek | kalibratiemedewerker | technicus metrologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Je vous informe que 50 agents francophones travaillent au bureau régional du "Brabant wallon et de Bruxelles" et 51 agents néerlandophones travaillent au bureau régional "Vlaams Brabant en Brussel".

2. Ik meld u dat er 50 Franstalige personeelsleden werken in het gewestelijk kantoor "Waals-Brabant en Brussel" en 51 Nederlandstalige personeelsleden in het gewestelijk kantoor "Vlaams-Brabant en Brussel".


1. À la date du 1er mars 2015, les proportions respectives des agents francophones et néerlandophones par échelon de la hiérarchie, étaient les suivantes: Une répartition selon le statut du personnel (contrat de travail ou statut administratif) n'est pas disponible et n'est par ailleurs pas pertinente, étant donné que ce statut ne joue aucun rôle en ce qui concerne les cadres linguistiques susmentionnés.

1. Op datum van 1 maart 2015 waren de respectievelijke verhoudingen van Franstalige en Nederlandstalige personeelsleden per trap van de hiërarchie de volgende: Een uitsplitsing volgens het statuut van het personeel (arbeidscontract of administratief statuut) is niet beschikbaar en is trouwens irrelevant, vermits dit statuut geen enkele rol speelt wat voormelde taalkaders betreft.


Dans le cadre du contrôle des recettes fiscales, des agents francophones accompagnent leurs collègues néerlandophones en Flandre, non pas pour effectuer le contrôle eux-mêmes, mais pour s'informer sur leur méthode de travail.

In het kader van de controle van de fiscale ontvangsten gaan Franstalige ambtenaren in Vlaanderen op pad met Nederlandstaligen, niet om zelf controle te verrichten, maar om vast te stellen op welke manier er wordt gewerkt.


Fonds des Accidents de travail Note de service adressée aux agents statutaires de niveau D Une sélection comparative d'accession au niveau C pour la fonction francophone suivante (épreuve particulière) : o Gestionnaire de dossiers accidents du travail.

Fonds voor Arbeidsongevallen Dienstnota gericht aan statutaire ambtenaren van D Een vergelijkende selectie voor bevordering naar niveau C voor volgende Nederlandstalige functie (bijzonder gedeelte) : o Dossierbeheerder Arbeidsongevallen Het Fonds voor Arbeidsongevallen deelt u mee dat het aan het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) gevraagd heeft om 1 vergelijkende selectie (bijzonder gedeelte) voor bevordering naar niveau C te organiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fonds des Accidents de travail de service adressée aux agents statutaires de niveau B et de niveau C. Une sélection comparative d'accession au niveau A pour la fonction francophones suivante (3 série) : Inspecteur accidents du travail.

Fonds voor Arbeidsongevallen Dienstnota gericht aan statutaire ambtenaren van niveau B en niveau C Een vergelijkende selectie voor bevordering naar niveau A voor volgende Nederlandstalige functie (reeks 3) : Inspecteur arbeidsongevallen.


Note de service adressée aux agents statutaires de niveau B et de niveau C de service adressée aux agents statutaires de niveau B et de niveau C du SPF Emploi, Travail et Concertation Sociale. Une sélection comparative d'accession au niveau A pour la fonction francophones suivante (3 série) : Attaché Agent d'information (m/f/x) ...[+++]

Dienstnota gericht aan statutaire ambtenaren van niveau B en niveau C Dienstnota gericht aan statutaire ambtenaren van niveau B en niveau C van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg Een vergelijkende selectie voor bevordering naar niveau A voor volgende Nederlandstalige functie (reeks 3) : Attaché Informatieambtenaar (m/v/x) voor de Afdeling van de communicatie en vertalingen (AFD COM) De FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg deelt u mee dat het aan het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) gevraagd heeft om 1 vergelijkende selectie (reeks 3) voor bevordering naar niveau A te organiseren.


8. Depuis mars 2005, le Service commun de prévention et de protection du travail est associé à ces travaux et les examens médicaux ad hoc sont pratiqués pour 125 agents listés (50 francophones et 75 néerlandophones).

8. Sinds maart 2005 is er een samenwerking met de Gemeenschappelijke Dienst voor peventie en bescherming op het werk, en de ad hoc medische onderzoeken worden uitgevoerd bij een groep van 125 ambtenaren (50 Franstaligen en 75 Nederlandstaligen).


Il nous revient que, pour cette raison, lorsqu'elle fait usage de la disposition dont il est question, l'administration choisit systématiquement le néerlandais comme langue de la procédure, afin d'équilibrer la charge de travail entre les agents francophones et néerlandophones.

Er wordt mij echter verteld dat de overheid, wanneer zij gebruik maakt van de hierboven vermelde bepaling, systematisch het Nederlands als proceduretaal kiest, om zo het werk beter te verdelen tussen de Franstalige en de Nederlandstalige ambtenaren.


1. Actuellement, 35 officiers judiciaires francophones et 23 officiers judiciaires néerlandophones, ainsi que 119 agents judiciaires francophones et 79 agents judiciaires néerlandophones, travaillent dans les services de recherche de la brigade de Bruxelles.

1. Bij de opsporingsdiensten van de brigade Brussel zijn momenteel 35 Franstalige en 23 Nederlandstalige gerechtelijke officieren en 119 Franstalige en 79 Nederlandstalige gerechtelijke agenten tewerkgesteld.


2° Les membres du personnel : les agents nommés à titre définitif d'une part ainsi que, d'autre part, les agents engagés par contrat de travail au Fonds bruxellois francophone pour l'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées en service à la date de la dissolution du Fonds bruxellois francophone pour l'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées.

2° De personeelsleden : enerzijds de definitief benoemde ambtenaren en anderzijds de contractueel aangeworven ambtenaren van het Brussels Franstalig Fonds voor de sociale integratie van gehandicapten en hun inschakeling in het arbeidsproces die in dienst waren op het ogenblik van de ontbinding van het Brussels Franstalig Fonds voor de sociale integratie van gehandicapten en hun inschakeling in het arbeidsproces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agents francophones travaillent ->

Date index: 2024-07-16
w