Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent
Agent adventice
Agent adventif
Agent auxiliaire
Agent chimique
Agent conservateur
Agent contractuel
Agent d'entretien de parc d'attractions
Agent d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Agent de conservation
Agent de l'Union européenne
Agent des Communautés européennes
Agent local
Agent pathogène incident
Agent scientifique
Agent temporaire
Agent tractoriste en viticulture
Agente d'entretien de parc d'attractions
Agente d'entretien de parc de loisirs
Agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Agente de sûreté aéroportuaire
Agente viticole tractoriste
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Corps chimique
Couche agent d'usager
Couche agent utilisateur
Exposition à l'agent orange
Niveau agent usager
Niveau agent utilisateur
Nomenclature chimique
Produit chimique
Substance chimique
UAL

Traduction de «agents n’avaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

enkele lagen werden ontgonnen met de kamer-breukbouwmethode


agent (UE) [ agent (CE) | agent auxiliaire (CE) | agent contractuel (UE) | agent de l'Union européenne | agent des Communautés européennes | agent local (CE) | agent scientifique (CE) | agent temporaire (UE) ]

personeelslid (EU) [ arbeidscontractant (EU) | personeelslid EG | personeelslid Europese Gemeenschappen | personeelslid van de Europese Unie | plaatselijk personeelslid EG | tijdelijk functionaris (EU) | tijdelijk personeelslid EG | wetenschappelijk personeelslid EG ]


agent tractoriste en viticulture | agent viticole tractoriste/agente viticole tractoriste | agent tractoriste en viticulture/agente tractoriste en viticulture | agente viticole tractoriste

machinist op een wijngaard | machiniste op een wijngaard


agent d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agente de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire/agente de sûreté aéroportuaire | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire

bewakingsagente luchthaven | luchthavenbeveiligster | beveiliger luchthaven | beveiligster luchthaven


agente d'entretien de parc d'attractions | agente d'entretien de parc de loisirs | agent d'entretien de parc d'attractions | agent d'entretien de parc d'attractions/agente d'entretien de parc d'attractions

schoonmaakster pretpark | werkster in pretpark | schoonmaker pretpark | werkster in attractiepark


couche agent d'usager | couche agent utilisateur | niveau agent usager | niveau agent utilisateur | UAL [Abbr.]

user-agent-laag


agent adventice | agent adventif | agent pathogène incident

bijkomend agens


agent de conservation [ agent conservateur ]

conserveringsmiddel [ conserveermiddel ]


exposition à l'agent orange

blootstelling aan Agent Orange


produit chimique [ agent chimique | corps chimique | nomenclature chimique | substance chimique ]

chemisch product [ chemische nomenclatuur | chemische stof | chemische substantie | chemisch produkt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vous rappelle que la pension des agents d'HR Rail est calculée sur le traitement moyen des quatre dernières années pour les agents qui avaient au moins 50 ans au 1er janvier 2012 et sur base du dernier traitement pour ceux qui avaient 50 ans ou plus au 1er janvier 2012.

Ik wil u graag wijzen op het feit dat het pensioen van de medewerkers van HR Rail wordt berekend op basis van de gemiddelde wedde van de laatste vier jaar voor de medewerkers die op de 1e januari 2012 minstens 50 jaar oud waren en op basis van de laatste wedde voor wie ouder was dan 50 op 1 januari 2012.


CHAPITRE 2. - Octroi d'une allocation, à titre transitoire, aux agents qui avaient droit à l'indemnité forfaitaire pour frais de tournée, comme prévu à l'arrêté ministériel du 12 avril 1965 relatif à l'octroi d'une indemnité pour frais de tournée, d'une indemnité pour usage d'un vélo et d'indemnités particulières couvrant des frais de déplacement à certains agents du Ministère des Finances

HOOFDSTUK 2. - Toekenning van een toelage bij wege van overgangs-maatregel aan de personeelsleden die gerechtigd waren op de forfaitaire vergoeding wegens rondreizen, zoals bepaald in het ministerieel besluit van 12 april 1965 betreffende toekenning van een vergoeding voor kosten wegens rondreizen, van een vergoeding voor het gebruik van een fiets en van bijzondere vergoedingen tot dekking der verplaatsingskosten aan sommige personeelsleden van het Ministerie van Financiën


CHAPITRE 3. - Octroi d'une allocation, à titre transitoire, aux agents qui avaient droit à l'indemnité forfaitaire pour frais de représentation, comme prévu à l'arrêté ministériel du 12 avril 1965 relatif à l'octroi d'une indemnité pour frais de représentation à certains agents du Ministère des Finances

HOOFDSTUK 3. - Toekenning van een toelage bij wege van overgangs-maatregel aan de personeelsleden die gerechtigd waren op de forfaitaire vergoeding voor representatiekosten, zoals bepaald in het ministerieel besluit van 12 april 1965 betreffende de toekenning van een vergoeding voor representatiekosten aan sommige personeelsleden van het Ministerie van Financiën


CHAPITRE 4. - octroi d'une allocation, à titre transitoire, aux agents qui avaient droit à l'indemnité forfaitaire pour frais de gestion, comme prévu à l'arrêté ministériel du 12 avril 1965 relatif à l'octroi d'une indemnité pour frais de locaux et d'une indemnité pour frais de gestion à certains agents du Ministère des Finances

HOOFDSTUK 4. - Toekenning van een toelage bij wege van overgangs-maatregel aan de personeelsleden die gerechtigd waren op de forfaitaire vergoeding voor beheerskosten, zoals bepaald in het ministerieel besluit van 12 april 1965 betreffende de toekenning van een vergoeding voor lokaalkosten en van een vergoeding voor beheers-kosten aan sommige personeelsleden van het Ministerie van Financiën


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CHAPITRE 1. - Octroi d'une allocation, à titre transitoire, aux agents qui avaient droit à l'indemnité forfaitaire pour frais de séjour et de tournée, comme prévu à l'arrêté ministériel du 10 juin 1964 relatif à l'octroi d'une indemnité pour frais de séjour et de tournée à certains agents du Service public fédéral Finances

HOOFDSTUK 1. - Toekenning van een toelage bij wege van overgangs-maatregel aan de personeelsleden die gerechtigd waren op de forfaitaire vergoeding wegens verblijf- en omreiskosten, zoals bepaald in het ministerieel besluit van 10 juni 1964 betreffende de toekenning van een vergoeding wegens verblijf- en omreiskosten aan sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën


Art. 3. Les agents visés à l'article 1 maintiennent à titre personnel les droits qui leur avaient été octroyés sur base des articles 8 et 10 de l'arrêté royal du 19 juillet 2013 portant nomination dans la carrière commune des titulaires d'un titre particulier dans le niveau A et l'attribution aux membres du personnel du niveau A d'une fonction reprise à l'annexe de l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant la classification des fonctions de niveau A. Art. 4. Les agents visés à l'article 1 qui sont lauréats d'un examen de carrière o ...[+++]

Art. 3. De in artikel 1 bedoelde ambtenaren behouden ten persoonlijke titel de rechten die hen werden toegekend op grond van de artikelen 8 en 10 van het koninklijk besluit van 19 juli 2013 houdende de benoeming in de gemene loopbaan van de titularissen van een bijzondere titel in het niveau A en de toewijzing aan de personeelsleden van het niveau A van een functie opgenomen in de bijlage van het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende de classificatie van de functies van niveau A. Art. 4. De in artikel 1 bedoelde ambtenaren die geslaagd zijn voor een loopbaanexamen georganiseerd voor de behoeften van de Federale Overheidsdien ...[+++]


L'article 15 contient une disposition transitoire pour les agents qui avaient une carrière particulière et qui ont été promus dans la carrière commune du niveau A. En effet, un groupe limité d'agents nommés auraient eu, s'ils n'avaient pas été promus, une rémunération plus élevée en application de l'article 2.

Artikel 15 bevat een overgangsbepaling voor de ambtenaren die vanuit de bijzondere loopbaan bevorderd werden in de gemene loopbaan van het niveau A. Immers een beperkte groep van genoemde ambtenaren zouden bij ontstentenis van hun bevordering een hogere bezoldiging hebben gehad in uitvoering van artikel 2.


4. Hormis ceux qui avaient un contrat à durée déterminée et qui sont devenus agents auxiliaires, tous les nouveaux agents auxiliaires engagés depuis 2010 ont-ils été sélectionnés par Start People?

4. Werden alle nieuwe hulppostbodes die sinds 2010 in dienst werden genomen, behalve diegenen met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd die als hulppostbode aan de slag konden, geselecteerd door Start People?


L'objectif de la modification législative est d'octroyer d'office les réductions d'impôt auxquelles le redevable avait droit dès l'origine mais qui, pour une raison quelconque, ne lui avaient pas été accordées lors de l'établissement de l'imposition et qui, éventuellement par ignorance, n'avaient pas non plus été demandées par une réclamation régulière. En ce qui concerne les dégrèvements octroyés pour erreur matérielle, des précisions d'application pratique ont été données dans la circulaire AGFisc N° 38/2014 (n° Ci.RH.861/633.382) du 22 septembre 2014 dans l'optique d'une application uniforme par les ...[+++]

Wat betreft de ontheffingen die wegens een materiële vergissing niet werden verleend, werden praktische verduidelijkingen bij de toepassing gegeven in de circulaire AAFisc Nr. 38/2014 (nr. Ci.RH.861/633.382) van 22 september 2014 om door een eenvormige toepassing ervan een gelijke behandeling van de belastingplichtigen te garanderen.


Ainsi, les agents qui avaient commencé le travail de migration avec enthousiasme s'énervent car ils voient que l'État fédéral ne tient pas les promesses formulées en 2009 lors d'une précédente grève.

Daardoor verliezen de ambtenaren die vol enthousiasme aan de migratie begonnen waren, hun geduld, omdat ze vaststellen dat de federale overheid de beloften die ze in 2009 na een vorige staking had gedaan, niet nakomt.


w