Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent payeur
Agent régleur
Commission d'agent payeur

Traduction de «agents payeurs établis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


commission d'agent payeur

registratiekommissie bij aankoop van obligatie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— Durant la période de transition fixée par l'article 10, paragraphe 2, de la Directive, la retenue à la source est prélevée par un agent payeur établi en Belgique sur les paiements d'intérêts effectués à un bénéficiaire effectif, personne physique, qui est un résident des Antilles néerlandaises et par un agent payeur établi aux Antilles néerlandaises lorsque le bénéficiaire effectif des paiements d'intérêts est un résident, personne physique, de la Belgique.

— Gedurende de overgangsperiode, die is bepaald door artikel 10, lid 2 van de richtlijn, wordt de bronbelasting op rentebetalingen aan een uiteindelijk gerechtigde die een natuurlijke persoon is en die inwoner is van de Nederlandse Antillen, ingehouden door een uitbetalende instantie die is gevestigd in België en, wanneer de uiteindelijk gerechtigde tot die rentebetalingen een natuurlijke persoon is die inwoner is van België, wordt zij ingehouden door een in de Nederlandse Antillen gevestigde uitbetalende instantie.


— La retenue à la source/retenue d'impôt est prélevée par un agent payeur établi en Belgique sur les paiements d'intérêts effectués à un bénéficiaire effectif, personne physique, qui est un résident de Guernsey et par un agent payeur établi à Guernsey sur les paiements d'intérêts effectués à un bénéficiaire effectif, personne physique, qui est un résident de la Belgique.

— wordt de bronbelasting/inhouding van belasting ingehouden door een uitbetalende instantie die in België is gevestigd op rentebetalingen aan een uiteindelijk gerechtigde die een natuurlijke persoon is en die inwoner is van Guernsey, en door een op Guernsey gevestigde uitbetalende instantie op rentebetalingen aan een uiteindelijk gerechtigde die een natuurlijke persoon is en die inwoner is van België.


— La retenue à la source/retenue d'impôt est prélevée par un agent payeur établi en Belgique sur les paiements d'intérêts effectués à un bénéficiaire effectif, personne physique, qui est un résident de Jersey et par un agent payeur établi à Jersey sur les paiements d'intérêts effectués à un bénéficiaire effectif, personne physique, qui est un résident de la Belgique.

— wordt de bronbelasting/inhouding van belasting ingehouden door een uitbetalende instantie die in België is gevestigd op rentebetalingen aan een uiteindelijk gerechtigde die een natuurlijke persoon is en die inwoner is van Jersey, en door een op Jersey gevestigde uitbetalende instantie op rentebetalingen aan een uiteindelijk gerechtigde die een natuurlijke persoon is en die inwoner is van België.


— La retenue à la source/retenue d'impôt est prélevée par un agent payeur établi en Belgique sur les paiements d'intérêts effectués à un bénéficiaire effectif, personne physique, qui est un résident de l'île de Man et par un agent payeur établi à l'île de Man sur les paiements d'intérêts effectués à un bénéficiaire effectif des paiements d'intérêts est un résident, personne physique, qui est un résident de la Belgique.

— wordt de bronbelasting/inhouding van belasting ingehouden door een uitbetalende instantie die in België is gevestigd op rentebetalingen aan een uiteindelijk gerechtigde die een natuurlijke persoon is en die inwoner is van het eiland Man, en door een op het eiland Man gevestigde uitbetalende instantie op rentebetalingen aan een uiteindelijk gerechtigde die een natuurlijke persoon is en die inwoner is van belgië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— La retenue à la source est prélevée par un agent payeur établi en Belgique sur les paiements d'intérêts effectués à un bénéficiaire effectif, personne physique, qui est un résident des Îles Vierges Britanniques et par un agent payeur établi dans les Îles Vierges Britanniques sur les paiements d'intérêts effectués à un bénéficiaire effectif, personne physique, qui est un résident de la Belgique.

— Wordt de bronbelasting ingehouden door een uitbetalende instantie die in België is gevestigd op rentebetalingen aan een uiteindelijk gerechtigde die een natuurlijke persoon is en die inwoner is van de Britse Maagdeneilanden en door een in de Britse Maagdeneilanden gevestigde uitbetalende instantie op rentebetalingen aan een uiteindelijk gerechtigde die een natuurlijke persoon is en die inwoner is van België.


5. En ce qui concerne le paragraphe 1, premier alinéa, points c) et e), les États membres ont la possibilité de demander aux agents payeurs établis sur leur territoire d'annualiser les intérêts ou les autres revenus pertinents sur une période ne pouvant dépasser une année, et de traiter ces intérêts annualisés ou autres revenus pertinents annualisés comme des paiements d'intérêts, même si aucune cession, aucun rachat ou remboursement n'intervient au cours de cette période.

5. Wat betreft lid 1, eerste alinea, onder c) en e), kunnen de lidstaten ervoor kiezen om op hun grondgebied gevestigde uitbetalende instanties ertoe te verplichten de rente of andere toepasselijke inkomsten over een periode van ten hoogste één jaar op jaarbasis te berekenen en om die op jaarbasis berekende rente of andere toepasselijke inkomsten als een rentebetaling te behandelen, ook indien tijdens die periode geen verkoop, terugbetaling of aflossing heeft plaatsgevonden.


—la date à laquelle le Conseil convient à l'unanimité que les États-Unis d'Amérique s'engagent à échanger des informations sur demande conformément au modèle de convention de l'OCDE en ce qui concerne les paiements d'intérêts, tels que définis dans la présente directive, effectués par des agents payeurs établis sur leur territoire à des bénéficiaires effectifs résidant sur le territoire auquel s'applique la présente directive.

—de datum waarop de Raad het er unaniem over eens is dat de Verenigde Staten van Amerika zich heeft verplicht tot de uitwisseling van gegevens op verzoek, in de zin van de OESO-modelovereenkomst met betrekking tot de rentebetalingen als omschreven in deze richtlijn die door een op zijn grondgebied gevestigde uitbetalende instantie worden verricht aan uiteindelijk gerechtigden die hun woonplaats hebben op het grondgebied dat door de richtlijn wordt bestreken.


La présente directive s'applique aux intérêts payés par un agent payeur établi à l'intérieur du territoire où le traité est applicable en vertu de son article 299.

Deze richtlijn is van toepassing op rente welke wordt betaald door een uitbetalende instantie die is gevestigd op het grondgebied waarop het Verdrag krachtens zijn artikel 299 van toepassing is.


—la date à laquelle entre le dernier en vigueur l'accord que la Communauté européenne, après décision du Conseil statuant à l'unanimité, aura conclu respectivement avec la Confédération suisse, la Principauté de Liechtenstein, la République de Saint-Marin, la Principauté de Monaco et la Principauté d'Andorre et qui prévoit l'échange d'informations sur demande, tel qu'il est défini dans le modèle de convention de l'OCDE sur l'échange de renseignements en matière fiscale publié le 18 avril 2002 (ci-après dénommé «modèle de convention de l'OCDE»), en ce qui concerne les paiements d'intérêts, tels que définis dans la présente directive, effectués par des agents payeurs établis sur le te ...[+++]

—de datum van inwerkingtreding van een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, bij een met eenparigheid van stemmen genomen besluit van de Raad, en de Zwitserse Confederatie, het Prinsdom Liechtenstein, de Republiek San Marino, het Prinsdom Monaco en het Prinsdom Andorra, die voorziet in de uitwisseling van gegevens op verzoek, in de zin van de op 18 april 2002 gepubliceerde modelovereenkomst van de OESO betreffende de uitwisseling van belastinggegevens (hierna de OESO-modelovereenkomst genoemd) met betrekking tot rentebetalingen als omschreven in deze richtlijn die door een op hun respectieve grondgebieden gevestigde uitbetalende instantie worden verricht aan uitein ...[+++]


2. Les États membres prennent les mesures nécessaires afin de s'assurer de l'exécution des tâches requises pour la mise en œuvre de la présente directive par les agents payeurs établis sur leur territoire, indépendamment du lieu d'établissement du débiteur de la créance produisant les intérêts.

2. De lidstaten zien erop toe dat de op hun grondgebied gevestigde uitbetalende instanties de voor de uitvoering van de richtlijn noodzakelijke taken uitvoeren, ongeacht de vestigingsplaats van de debiteur van de rentedragende schuldvordering.




D'autres ont cherché : agent payeur     agent régleur     commission d'agent payeur     agents payeurs établis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agents payeurs établis ->

Date index: 2022-03-19
w