Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agir concrètement contre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
promesse d'agir conçue contre les bonnes moeurs n'a pas de validité

ex turpi causa non oritur actio
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour agir concrètement contre les réseaux de trafiquants d'êtres humains et prêter assistance aux victimes de leurs pratiques, la Commission mènera également à bien les initiatives prévues dans l'actuelle stratégie contre la traite des êtres humains et examinera en 2016 comment encore améliorer son action.

Voorts zal de Commissie, om specifieke actie te ondernemen tegen smokkelnetwerken en om slachtoffers van mensenhandel bij te staan, de initiatieven in het kader van de huidige strategie tegen mensenhandel voltooien, en onderzoeken hoe het werk in 2016 verder kan worden verbeterd.


6. d'agir concrètement contre l'exploitation illégalle des richesses naturelles de la RDC et contre le financement du conflit par ce biais, notamment en prenant lui-même des mesures et en incitant les Nations unies et l'Union européenne (mais également la Banque mondiale et le Fonds monétaire international) à faire preuve de plus de fermeté et à soutenir activement les enquêtes initiées dans les pays cités dans le rapport en question des Nations unies;

6. effectief op te treden tegen de illegale exploitatie van de natuurlijke rijkdommen van de DRC, en tegen de financiering van het conflict op basis hiervan, meer bepaald door zelf maatregelen te treffen en door de VN en de EU (maar ook de Wereldbank en het Internationaal Monetair Fonds) aan te zetten tot daadkrachtiger optreden en tot actieve ondersteuning van de onderzoeken die opgestart zijn in de landen genoemd in het betreffende rapport van de VN;


Afin de renforcer les instruments dont disposent les parquets pour s'attaquer aux réseaux de passeurs, la Commission étoffera le cadre juridique de l'Union en vigueur pour leur permettre de lutter contre le trafic de migrants et ceux qui en tirent profit Pour agir concrètement contre les réseaux de trafiquants d'êtres humains et prêter assistance aux victimes de leurs pratiques, la Commission mènera également à bien les initiatives prévues dans l'actuelle stratégie contre la traite des êtres humains et examinera en 2016 comment encore améliorer son action Les employeurs établis dans l'Union constituent une autre source potentielle d'expl ...[+++]

Om aanklagers sterkere instrumenten te bieden tegen smokkelnetwerken, zal de Commissie het huidig EU-rechtskader ter bestrijding van migrantensmokkel en zij die daar baat bij hebben, verbeteren Voorts zal de Commissie, om specifieke actie te ondernemen tegen smokkelnetwerken en om slachtoffers van mensenhandel bij te staan, de initiatieven in het kader van de huidige strategie tegen mensenhandel voltooien, en onderzoeken hoe het werk in 2016 verder kan worden verbeterd Uitbuiting kan ook uitgaan van werkgevers binnen de EU. De Commissie promoot betere integratie van legale migranten op de arbeidsmarkt.


Pour ce qui concerne les mesures concrètes, la directive contient en premier lieu une obligation générale de prévoir des mesures, procédures et réparations de droit civil que les détenteurs d'un secret d'affaires peuvent utiliser pour agir contre l'obtention, l'utilisation et la divulgation illicites de secrets d'affaires (article 6).

Wat de concrete maatregelen betreft, bevat de richtlijn in de eerste plaats een algemene verplichting om burgerrechtelijke maatregelen, procedures en rechtsmiddelen te voorzien waarop de houders van een bedrijfsgeheim een beroep kunnen doen om op te treden tegen het onrechtmatig verkrijgen, gebruiken en openbaar maken van bedrijfsgeheimen (artikel 6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
100. insiste sur la nécessité pour le SEAE de procéder à l'échange de bonnes pratiques afin de remédier au manque d'accès à la justice pour les victimes de crimes liés à la violence sexuelle; condamne fermement le manque d'accès des femmes à la justice dans les pays tiers, en particulier lorsqu'elles sont victimes de violences fondées sur le genre; demande à la Commission de participer activement aux poursuites contre ces crimes engagées dans des pays tiers et, dans certains cas, par des États membres; demande instamment à la Commission de travailler de concert avec le SEAE pour améliorer le soutien offert aux victimes, pour intégrer ...[+++]

100. benadrukt dat de EDEO optimale werkmethoden moet uitwisselen om de gebrekkige toegang tot de rechter van slachtoffers van met seksueel geweld verbonden misdrijven te verbeteren; veroordeelt ten stelligste dat vrouwen in derde landen gebrekkige toegang hebben tot de rechter, met name wanneer zij het slachtoffer zijn van gendergerelateerd geweld; verzoekt de Commissie een actieve rol te spelen bij de vervolging van dergelijke misdrijven in derde landen en, in sommige gevallen, door lidstaten; verzoekt de Commissie met de EDEO samen te werken om de bestaande steun aan slachtoffers te verbeteren, maatregelen tegen gendergeweld op te nemen in het humanitaire optreden van de EU en bij dit optreden prioriteit te geven aan acties die gerich ...[+++]


3. Avez-vous déjà eu des échanges à ce niveau avec vos homologues européens et de l'OTAN afin d'agir concrètement contre toutes les discriminations également à ce niveau?

3. Hebt u daarover al van gedachten gewisseld met uw Europese ambtgenoten en NAVO-collega's, om ook op dat niveau actie te ondernemen tegen alle vormen van discriminatie?


Le Conseil partage-t-il le jugement du ministre suédois des affaires étrangères selon lequel les attaques perpétrées par Israël contre le peuple palestinien constituent une violation du droit international et est-il disposé à agir concrètement en suspendant l’accord de libre-échange avec Israël?

Is de Raad het er met de Zweedse minister van Buitenlandse Zaken over eens dat de Israëlische gewelddaden tegen de Palestijnen een schending zijn van het internationaal recht, en is de Raad bereid om de daad bij het woord te voegen en de vrijhandelsovereenkomst van de EU met Israël op te schorten?


Le Conseil partage-t-il le jugement du ministre suédois des affaires étrangères selon lequel les attaques perpétrées par Israël contre le peuple palestinien constituent une violation du droit international et est-il disposé à agir concrètement en suspendant l’accord de libre-échange avec Israël?

Is de Raad het er met de Zweedse minister van Buitenlandse Zaken over eens dat de Israëlische gewelddaden tegen de Palestijnen een schending zijn van het internationaal recht, en is de Raad bereid om de daad bij het woord te voegen en de vrijhandelsovereenkomst van de EU met Israël op te schorten?


Le Conseil partage-t-il le jugement du ministre suédois des affaires étrangères selon lequel les attaques perpétrées par Israël contre le peuple palestinien constituent une violation du droit international et est-il disposé à agir concrètement en suspendant l'accord de libre-échange avec Israël?

Is de Raad het er met de Zweedse minister van Buitenlandse Zaken over eens dat de Israëlische gewelddaden tegen de Palestijnen een schending zijn van het internationaal recht, en is de Raad bereid om de daad bij het woord te voegen en de vrijhandelsovereenkomst van de EU met Israël op te schorten?


Conformément à la législation actuelle, il n’y a lieu d’agir contre la pollution des sols que lorsque la pollution concerne d’autres éléments de l’environnement comme les eaux souterraines, l’eau douce, les produits agricoles ou lorsqu’il est trop tard pour agir concrètement.

Volgens de huidige wetgeving zijn lidstaten alleen verplicht tegen bodemverontreiniging op te treden als de vervuiling gevolgen heeft voor andere onderdelen van het milieu, zoals grondwater, zoet water enlandbouwproducten, of wanneer het te laat is om in de praktijk op te treden.




D'autres ont cherché : agir concrètement contre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agir concrètement contre ->

Date index: 2023-04-24
w