Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agir d’urgence surtout " (Frans → Nederlands) :

Dans le contexte de la célébration, en 2015, du bicentenaire de la bataille de Waterloo, un événement qui a eu des répercussions importantes sur le processus d’édification de l’Europe actuelle, il faut agir d’urgence, surtout si l’on tient compte du fait que, lors de la célébration de ce bicentenaire, le musée sera certainement visité par des personnalités de haut rang tant nationales qu’internationales.

In het kader van de viering in 2015 van de tweehonderdste verjaardag van de slag van Waterloo, een gebeurtenis die belangrijke gevolgen heeft gehad voor het oprichtingsproces van het huidige Europa, moet er dringend worden opgetreden, vooral omdat men er rekening mee moet houden dat het museum tijdens die viering door heel wat hooggeplaatste binnen en buitenlandse vooraanstaande personen zal worden bezocht.


Un commissaire n'est en principe pas opposé à ce que des commissions émettent des avis, mais il souligne que, dans certains cas, ces avis limitent les possibilités du ministre, surtout s'il faut agir d'urgence.

Een commissielid heeft in principe geen bezwaar tegen adviezen die door commissies worden uitgebracht, doch in sommige gevallen worden hierdoor de mogelijkheden van de minister beperkt, vooral indien er dringend moet worden ingegrepen.


Un commissaire n'est en principe pas opposé à ce que des commissions émettent des avis, mais il souligne que, dans certains cas, ces avis limitent les possibilités du ministre, surtout s'il faut agir d'urgence.

Een commissielid heeft in principe geen bezwaar tegen adviezen die door commissies worden uitgebracht, doch in sommige gevallen worden hierdoor de mogelijkheden van de minister beperkt, vooral indien er dringend moet worden ingegrepen.


Consciente de cette situation particulière, mais surtout de l'urgence d'agir, un groupe de personnes passionnées, des mélomanes, se sont donné pour objectif de sauver, c'est le mot, le Conservatoire en tant que bâtiment culturel incontournable qui doit garder toute sa place à Bruxelles.

Een groep gepassioneerde mensen, melomanen, die zich bewust is van deze vreemde situatie en vooral dringend wil ingrijpen, heeft zich tot doel gesteld het Conservatorium te redden — want dat is het woord — als een onmisbaar cultureel gebouw dat zijn volle glorie moet behouden in Brussel.


Consciente de cette situation particulière, mais surtout de l'urgence d'agir, un groupe de personnes passionnées, des mélomanes, se sont donné pour objectif de sauver, c'est le mot, le Conservatoire en tant que bâtiment culturel incontournable qui doit garder toute sa place à Bruxelles.

Een groep gepassioneerde mensen, melomanen, die zich bewust is van deze vreemde situatie en vooral dringend wil ingrijpen, heeft zich tot doel gesteld het Conservatorium te redden — want dat is het woord — als een onmisbaar cultureel gebouw dat zijn volle glorie moet behouden in Brussel.


17. est d'avis que le secteur financier doit agir avant tout et surtout dans l'intérêt du public, accepter des rendements moins élevés et être axé sur la prévention des risques et sur des objectifs à long terme plutôt que sur le profit à court terme; estime que la socialisation du secteur bancaire et la constitution d'un pôle financier public (banques nationalisées, caisses d'épargne locales et régionales, banques coopératives) sont nécessaires, de toute urgence, afin d'orienter les crédits vers des investissements utiles sur le plan ...[+++]

17. is van mening dat de financiële sector in eerste instantie het algemeen belang voor ogen moet hebben, lagere winsten moet accepteren en zich moet richten op risicovermijding en langetermijndoelstellingen in plaats van kortetermijnwinsten; is van mening dat er dringend behoefte is aan een vermaatschappelijking van de banksector en de oprichting van een financiële pool in overheidsbezit (genationaliseerde banken, plaatselijke en regionale spaarbanken, coöperatieve banken, enz.), die kredieten leidt in de richting van maatschappelijk en milieutechnisch zinnige investeringen die hoogwaardige werkgelegenheid mét werknemersrechten scheppe ...[+++]


28. est d'avis que le secteur financier doit agir avant tout et surtout dans l'intérêt du public, accepter des rendements moins élevés et être axé sur la prévention des risques et sur des objectifs à long terme plutôt que sur le profit à court terme; estime que la socialisation du secteur bancaire et la constitution d'un pôle financier public (banques nationalisées, caisses d'épargne locales et régionales, banques coopératives) sont nécessaires, de toute urgence, afin d'orienter les crédits vers des investissements utiles sur le plan ...[+++]

28. is van mening dat de financiële sector in eerste instantie het algemeen belang voor ogen moet hebben, lagere winsten moet accepteren en zich moet richten op risicovermijding en langetermijndoelstellingen in plaats van kortetermijnwinsten; is van mening dat er dringend behoefte is aan een vermaatschappelijking van de banksector en de oprichting van een financiële pool in overheidsbezit (genationaliseerde banken, plaatselijke en regionale spaarbanken, coöperatieve banken, enz.), die kredieten leidt in de richting van maatschappelijk en milieutechnisch zinnige investeringen waardoor hoogwaardige werkgelegenheid mét werknemersrechten wo ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : faut agir     faut agir d’urgence     agir d’urgence surtout     s'il faut agir     faut agir d'urgence     surtout     l'urgence d'agir     surtout de l'urgence     financier doit agir     toute urgence     tout et surtout     agir d’urgence surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agir d’urgence surtout ->

Date index: 2025-01-04
w