Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation en ligne en tant que commandant de bord
Agir en tant qu'observateur
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Dyspareunie psychogène
En tant que de besoin
Etat hallucinatoire organique
Intervention en tant qu'amicus curiae
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «agissait en tant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


intervenir en tant que coach pendant une compétition sportive

coachen tijdens een sportwedstrijd




ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase


adaptation en ligne en tant que commandant de bord

training als eerste bestuurder op lijnvluchten


intervention en tant qu'amicus curiae

interventie als amicus curiae


éloignement du travail en tant que mesure de protection de la maternité

werkverwijdering als maatregel van moederschapsbescherming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si ces plans peuvent prouver sans conteste qu'un organisme public agissait en tant qu'investisseur privé, l'absence d'un tel plan ne suffirait pas à conclure qu'un organisme public n'agissait pas comme un investisseur privé.

Hoewel aan de hand van dergelijke plannen met zekerheid kan worden aangetoond dat een overheidsinstantie als een particuliere investeerder handelde, zou louter op basis van de afwezigheid van dergelijk plan niet kunnen worden geconcludeerd dat een overheidsinstantie niet als een particuliere investeerder handelde.


En conclusion, la recommandation a été remise au Conseil des ministres européens et à la présidence néerlandaise par Mme Smet, ministre de l'Emploi et du Travail, chargée de la politique de l'égalité des chances en Belgique, et Mme Brouwer, directrice à la « Directie Coördinatie Emancipatiebeleid in Nederland », qui agissait en tant que représentante de M. A.P.W. Melkert, ministre néerlandais des Affaires sociales et de l'Emploi, qui a la politique d'égalité des chances dans ses attributions.

Ter afsluiting werd de aanbeveling onderhandigd aan de Europese Ministerraad en het Nederlands voorzitterschap, in hoofde van mevrouw Smet, minister van Tewerkstelling en Arbeid en belast met het gelijkekansenbeleid in België en mevrouw Brouwer, directeur directie Coördinatie Emancipatiebeleid in Nederland die optrad als vertegenwoordigster van de heer A.P.W. Melkert, Nederlands minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid en bevoegd voor het gelijkekansenbeleid.


En conclusion, la recommandation a été remise au Conseil des ministres européens et à la présidence néerlandaise par Mme Smet, ministre de l'Emploi et du Travail, chargée de la politique de l'égalité des chances en Belgique, et Mme Brouwer, directrice à la « Directie Coördinatie Emancipatiebeleid in Nederland », qui agissait en tant que représentante de M. A.P.W. Melkert, ministre néerlandais des Affaires sociales et de l'Emploi, qui a la politique d'égalité des chances dans ses attributions.

Ter afsluiting werd de aanbeveling onderhandigd aan de Europese Ministerraad en het Nederlands voorzitterschap, in hoofde van mevrouw Smet, minister van Tewerkstelling en Arbeid en belast met het gelijkekansenbeleid in België en mevrouw Brouwer, directeur directie Coördinatie Emancipatiebeleid in Nederland die optrad als vertegenwoordigster van de heer A.P.W. Melkert, Nederlands minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid en bevoegd voor het gelijkekansenbeleid.


Il ne s'agissait pas tant d'un vote d'adhésion en faveur de l'ancien opposant que d'un vote protestataire contre le dirigeant actuel, M. Kabila.

De stem voor Tshisekedi was een proteststem, niet voor de oude opposant, wel tégen de huidige leider Kabila.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3)b) Dans combien de cas s'agissait-il d'une adoption par des parents du troisième degré ?Dans combien de cas s'agissait-il d'oncles et de tantes ?

3) b) Hoe vaak betrof het een adoptie door verwanten in de derde graad? Hoe vaak ging het hier om ooms en tantes?


b) Dans combien de cas s'agissait-il d'une adoption par des parents du troisième degré ?Dans combien de cas s'agissait-il d'oncles et de tantes ?

b) Hoe vaak betrof het een adoptie door verwanten in de derde graad? Hoe vaak ging het hier om ooms en tantes?


En fait, une partie des explications données a de nouveau confirmé que la NPC agissait en tant qu’organisme public contractant des obligations pour financer le producteur-exportateur ayant coopéré sans appliquer d’intérêts qui auraient dû être honorés par un autre organisme public.

Uit een deel van de gegeven toelichtingen bleek immers opnieuw dat de NPC optrad als een overheidsorgaan dat verplichtingen aanging voor de financiering van de medewerkende producent-exporteur zonder rente aan te rekenen die door een ander overheidsorgaan had moeten worden betaald.


Elle agissait en tant que juridiction contentieuse indépendante et impartiale, même si elle était liée organiquement à l'administration provinciale.

Zij handelde als een onafhankelijk en onpartijdig met eigenlijke rechtspraak belast orgaan, zelfs indien zij organiek met het provinciale bestuur verbonden was.


Lors de la discussion de la proposition de loi en commission de la Chambre, la question s'est posée de savoir quelle instance assumerait, en Région de Bruxelles-Capitale, la mission alors attribuée par la proposition de loi à la députation permanente, sachant que celle-ci agissait en tant qu'autorité administrative.

Bij de bespreking van het wetsvoorstel in de Kamercommissie is de vraag gesteld welke instantie in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest de taak op zich zou nemen die in het wetsvoorstel aan de bestendige deputatie werd toegewezen, wetende dat die als administratieve overheid optrad.


Il a adopté la même attitude lorsqu'il agissait en tant que superviseur des parties centrales de ces systèmes.

Hij heeft hetzelfde standpunt ingenomen als toezichthouder van de centrale delen van de systemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agissait en tant ->

Date index: 2022-07-19
w