En dérogation aux dispositions des §§ 1 et 2, la décision peut être prise, en cas d'urgence motivée, et si le Conseil d'Administration est raisonnablement dans l'impossibilité de valablement se réunir dans le délai voulu afin de prendre des décisions nécessaires, par l'administrateur général, le président et le vice-président du Conseil d'Administration, qui agissent conjointement.
In afwijking van de bepalingen in § 1 en § 2, kan, bij gemotiveerde hoogdringendheid, als de Raad van Bestuur redelijkerwijze in de onmogelijkheid is tijdig op een geldige wijze samen te komen om de beslissingen te nemen die noodzakelijk zijn, de beslissing worden genomen door de gedelegeerd bestuurder, de voorzitter en de ondervoorzitter van de Raad van Bestuur,die samen optreden.