l'intervention directe ou indirecte d'opérateurs concur
rents, y compris au sein d'organes consultatifs, dans l'octroi d'autorisations ou dans l'adoption d'autres décisions des autorités compétentes, à l'exception des ordres et associations professionnels ou autre
s organisations qui agissent en tant qu'autorité compétente; cette interdiction ne
s'applique ni à la consultation d'organismes tels que les chambres de commerce ou les pa
...[+++]rtenaires sociaux sur des questions autres que des demandes d'autorisation individuelles ni à une consultation du public.
de directe of indirecte betrokkenheid van concurrerende marktdeelnemers, ook binnen raadgevende organen, bij de verlening van vergunningen of bij andere besluiten van de bevoegde instanties, met uitzondering van beroepsorden en van beroepsverenigingen of andere organisaties die in de hoedanigheid van bevoegde instantie optreden; dit verbod heeft geen betrekking op de raadpleging van organisaties zoals kamers van koophandel of sociale partners over andere aangelegenheden dan individuele vergunningsaanvragen, noch op een raadpleging van het grote publiek.