5. Dans les cas qui ne relèvent pas
du paragraphe 1 du présent article, lorsque cela est nécessaire à l’accomplissement des missions que lui confie le présent règlement, la BCE peut demander aux autorités compétentes nationales d’engager une proc
édure en vue d’agir pour que des sanctions ap
propriées soient imposées conformément aux actes visés à l’article 4, paragraphe 3, premier alinéa, et à toute législation nationale pertinente
...[+++]qui confère des pouvoirs spécifiques qui ne sont actuellement pas prévus par le droit de l’Union.5. In andere dan de in lid 1 van dit artikel, bedoelde gevallen
kan de ECB, als dit voor de uitvoering van de
haar bij deze verordening opgedragen taken noodzakelijk is, voorschrijven dat de nationale bevoegde autoriteiten een procedure inleiden om ervoor te
zorgen dat passende sancties worden opgelegd overeenkomstig de in artikel 4, lid 3, eerste alinea, vermelde handelingen en elke relevante nationale wetgeving op grond waarvan specifieke bevoegdhede
...[+++]n worden verleend die thans overeenkomstig het Unierecht niet zijn vereist.