Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agissement
Médicaments agissant sur le système nerveux autonome
Médicaments agissant sur les endoparasites
Protéine agissant selon le mode trans
Protéine agissant à distance

Vertaling van "agissent pour contrer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
protéine agissant à distance | protéine agissant selon le mode trans

eiwit dat op afstand werkt


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Définition: Préférence sexuelle pour les enfants, qu'il s'agisse de garçons, de filles, ou de sujets de l'un ou l'autre sexe, généralement d'âge prépubère ou au début de la puberté.

Omschrijving: Een seksuele voorkeur voor kinderen, jongens of meisjes of beiden, doorgaans van prepuberale of vroegpuberale leeftijd.


médicaments agissant sur les endoparasites

geneesmiddelen tegen endoparasieten


médicaments agissant sur le système nerveux autonome

stoffen die inwerken op het autonome zenuwstelsel | stoffen die inwerken op het centrale zenuwstelsel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Quelles sont les mesures prises afin de contrer ces agissements?

3. Welke maatregelen worden er genomen om die praktijken een halt toe te roepen?


– une disposition qui facilite le rapprochement des mesures visant à contrer les actes frauduleux liés à l'accès aux marchés publics de l'Union, en particulier les agissements qui dénaturent ou faussent la saine concurrence entre les soumissionnaires;

- een bepaling ter bevordering van de onderlinge afstemming van maatregelen gericht tegen onwettige activiteiten in verband met de toegang tot openbare aanbestedingen van de EU, zoals activiteiten die de natuurlijke mededinging tussen inschrijvers belemmeren of verstoren;


Le CESE estime que, dans le contexte de la crise mondiale actuelle, il est nécessaire de prendre des mesures plus précises et plus résolues pour contrer les effets négatifs de la fragmentation nationale s'agissant de la conception et de la mise en œuvre des politiques de recherche, et pour optimiser les activités qui tendent à augmenter l'efficacité de celle-ci.

In de huidige context van een wereldcrisis is er behoefte aan nauwgezettere en voortvarendere maatregelen om de kwalijke gevolgen van nationale versnippering bij de uitwerking en uitvoering van onderzoeksbeleid te boven te komen en een optimaal effect te geven aan activiteiten om de doeltreffendheid van dergelijk beleid te vergroten.


15. entend créer, dans les trois mois suivant l'adoption de la présente résolution, une commission spéciale sur la propagation des organisations criminelles agissant au niveau international, y compris les mafias, qui aura notamment pour mission d'approfondir la connaissance du phénomène et de ses impacts négatifs sur les plans social et économique à l'échelle de l'Union européenne, et qui se penchera, entre autres, sur la question du détournement des fonds publics de la part des organisations criminelles et des mafias et de leur infil ...[+++]

15. beoogt binnen drie maanden na aanneming van deze resolutie een bijzondere commissie in te stellen die zich buigt over de verspreiding van internationaal opererende criminele en maffiose organisaties en die onder meer tot doel heeft de omvang van het fenomeen en de negatieve sociale en economische invloeden ervan in de EU te onderzoeken, zoals verduistering van overheidsmiddelen door criminele en maffiose organisaties, infiltratie in de publieke sector, en de „besmetting” van de legale economie en het financiële stelsel, alsook een reeks wettelijke maatregelen uit te werken waarmee deze concrete ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. entend créer, dans les trois mois suivant l'adoption de la présente résolution, une commission spéciale sur la propagation des organisations criminelles agissant au niveau international, y compris les mafias, qui aura notamment pour mission d'approfondir la connaissance du phénomène et de ses impacts négatifs sur les plans social et économique à l'échelle de l'Union européenne, et qui se penchera, entre autres, sur la question du détournement des fonds publics de la part des organisations criminelles et des mafias et de leur infil ...[+++]

16. beoogt binnen drie maanden na aanneming van deze resolutie een bijzondere commissie in te stellen die zich buigt over de verspreiding van internationaal opererende criminele en maffiose organisaties en die onder meer tot doel heeft de omvang van het fenomeen en de negatieve sociale en economische invloeden ervan in de EU te onderzoeken, zoals verduistering van overheidsmiddelen door criminele en maffiose organisaties, infiltratie in de publieke sector, en de "besmetting" van de legale economie en het financiële stelsel, alsook een reeks wettelijke maatregelen uit te werken waarmee deze concrete ...[+++]


Cependant, contrer l'émergence de véritables bulles des prix des actifs en agissant uniquement sur les taux d'intérêt des banques centrales n'est pas une solution optimale.

Maar het tegengaan van het ontstaan van echte zeepbellen in de activaprijzen met alleen de rentetarieven van centrale banken is niet de beste beschikbare oplossing.


Les Chinois sont absolument terrifiés par la possibilité d’une propagation de l’influenza aviaire et ils agissent pour contrer cette éventualité, mais la question se pose de savoir si nous, Européens, avons donné, par le passé comme aujourd’hui, de suffisamment bons conseils à des pays comme la Chine, l’Indonésie et le Viêt Nam pour leur permettre d’agir en cas d’épidémie d’influenza aviaire.

De Chinezen zijn vreselijk bang voor de verspreiding van de vogelgriep en ze doen er ook het een en ander tegen. Het is echter de vraag of de Europeanen landen als China, Indonesië en Vietnam in het verleden wel goed genoeg hebben geadviseerd – en of ze dat nu ook doen – zodat die landen bij een eventuele epidemie van aviaire influenza effectief kunnen optreden.


En revanche, les contrôles ne permettent pas, à ce jour, de contrer suffisamment ou prévenir les agissements terroristes. Ils ne sont pas non plus suffisants pour garantir un niveau de protection élevé des citoyens contre des marchandises dangereuses ou défectueuses.

Maar controles kunnen tot op heden geen afdoend antwoord bieden op terroristische handelingen of deze voorkomen. Zij kunnen de burgers evenmin een hoog niveau van bescherming bieden tegen gevaarlijke goederen of goederen die gebreken vertonen.


Pour contrer cette menace, il est vital de renforcer la coopération régionale, s'agissant d'échange de renseignements et de coopération judiciaire par exemple, notamment en raison des difficultés à surveiller les frontières terrestres et maritimes étendues de la région ANASE.

Intensievere regionale samenwerking, bijvoorbeeld de uitwisseling van inlichtingen en justitiële samenwerking, vormt een essentieel element van iedere strategie om hier met succes tegen op te treden, vooral omdat de uitgestrekte land- en zeegrenzen binnen de ASEAN-regio zo moeilijk te bewaken zijn.


- soient capables d'enquêter sur tous les types d'activités criminelles et de les contrer, y compris la criminalité organisée et le terrorisme, par le biais d'une structure au niveau de l'État faisant partie intégrante du système judiciaire, coopérant étroitement avec le ministère public et agissant dans le cadre d'un système de justice pénale réformé,

- in staat zijn om het hele scala van criminele activiteiten, met inbegrip van georganiseerde criminaliteit en terrorisme, te onderzoeken en te bestrijden, waarbij een vermogen op staatsniveau een doeltreffend onderdeel van de rechtsbedeling vormt, en in nauwe samenwerking met het openbaar ministerie binnen een hervormd justitieel apparaat opereert;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agissent pour contrer ->

Date index: 2022-08-12
w