Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agression des parents mais aujourd » (Français → Néerlandais) :

(9) Cette position est aussi défendue en France par I. Théry, » Couple, filiation et parenté d'aujourd'hui « , Rapport à la ministre de l'Emploi et de la Solidarité et au garde des Sceaux, ministre de la Justice, Mai 1998, p. 8.

(9) Dat standpunt wordt ook in Frankrijk verdedigd door I. Théry, « Couple, filiation et parenté d'aujourd'hui », Rapport à la ministre de l'Emploi et de la Solidarité et au Garde des Sceaux, Ministerie van Justitie, mei 1998, blz. 8.


(9) Cette position est aussi défendue en France par I. Théry, » Couple, filiation et parenté d'aujourd'hui « , Rapport à la ministre de l'Emploi et de la Solidarité et au garde des Sceaux, ministre de la Justice, Mai 1998, p. 8.

(9) Dat standpunt wordt ook in Frankrijk verdedigd door I. Théry, « Couple, filiation et parenté d'aujourd'hui », Rapport à la ministre de l'Emploi et de la Solidarité et au Garde des Sceaux, Ministerie van Justitie, mei 1998, blz. 8.


Mais Facebook et Twitter, propriétaires de ces applications, peinent aujourd'hui à trouver une solution efficace pour empêcher la diffusion de contenus violents, tels que des actes terroristes, des prises d'otages ou encore des agressions.

Facebook en Twitter, die eigenaar zijn van die apps, zoeken vandaag koortsachtig naar een afdoende oplossing om te voorkomen dat langs die weg gewelddadige content wordt verspreid, zoals terroristische aanvallen, gijzelingen of agressie.


La Dr Dermout rappelle qu'aux Pays-Bas, un contrôle juridique est réalisé dès le départ et que les parents demandeurs concluent avec les parents porteurs un contrat qui, à l'origine, ne comprenait que 15 points mais qui aujourd'hui en compte plus de 100.

Dr. Dermout herinnert eraan dat in Nederland van meet af aan werd gewerkt met juridische screening en met een contract tussen de wensouders en de draagouders, dat aanvankelijk slechts 15 punten bevatte maar intussen is uitgegroeid tot een contract van meer dan 100 punten.


Les très nombreux enfants placés dans les orphelinats, dont nous parlons dans le débat d’aujourd’hui, ne sont pas, bien souvent, des enfants qui ont été abandonnés, mais, en fait, des enfants de parents pauvres qui ne peuvent plus faire face à leur difficile situation personnelle.

Het grote aantal kinderen in weeshuizen, waarvan in het debat van vandaag sprake was, zijn vaak geen in de steek gelaten kinderen, maar kinderen van arme ouders die zich in een moeilijke situatie bevinden.


Aujourd’hui, les femmes ont souvent besoin de recourir à d’autres formes de congé parental, mais toutes n’y ont pas droit.

Nu is het vaak zo dat vrouwen een beroep moeten doen op andere vormen van ouderschapsverlof, maar die zijn niet altijd een recht voor alle vrouwen.


Aujourd’hui par exemple, les parents européens ont bien du mal à trouver des chaussures pour enfants ne présentant aucun risque pour la santé, mais jusqu’à présent, ni le Conseil ni la Commission n’ont accordé beaucoup d’attention à ce problème.

Europese ouders moeten tegenwoordig bijvoorbeeld goed hun best moeten doen om voor hun kinderen schoenen te vinden die geen gezondheidsrisico’s met zich mee brengen. De Raad en de Commissie hebben tot nu toe geen aandacht geschonken aan dit onderwerp.


Il y a encore des gens, aujourd'hui, en Pologne, dans les pays baltes, qui ont perdu leurs parents, leurs grands-parents, mais personne ne s'en souvient.

Er zijn vandaag de dag in Polen en de Baltische staten nog altijd mensen in leven die hun ouders of grootouders hebben verloren, maar niemand gedenkt hen.


S'il est vrai que les producteurs européens souffrent aujourd'hui de la concurrence impitoyable des nouveaux producteurs, ceci est dû non seulement à la baisse de la consommation intérieure, mais surtout à des coûts de production trop élevés, à des règlementations trop rigides et trop complexes qui limitent souvent la capacité d'adapter la production aux changements de la demande, et à des politiques de promotion et de commercialisation trop timides (ou trop peu agressives) ...[+++]

Het is weliswaar zo dat de Europese producenten tegenwoordig af te rekenen hebben met de meedogenloze concurrentie van nieuwe producenten, maar dit valt niet zozeer te verklaren door het inzakken van de interne vraag als wel door de te hoge productiekosten en de te rigide en complexe regelgeving, waardoor zij hun productie vaak onvoldoende kunnen aanpassen aan de veranderende vraag, en daarnaast tevens door een te terughoudend (en vaak onvoldoende agressief) promotie- en marketingbeleid.


Dans le passé, la proposition de pratiquer une autopsie pouvait être vécue comme une agression des parents mais aujourd'hui l'annonce d'autopsies systématiques peut également passer pour une agression car le danger d'un manque de dialogue entre les parents et les prestataires de soins reste tout aussi grand.

In het verleden kon het voorstel voor autopsie overkomen als een agressie op de ouders, maar nu kan ook de melding van de systematische autopsie als een agressie overkomen, want het gevaar van gebrek aan dialoog tussen ouders en zorgverstrekkers blijft dan even groot.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agression des parents mais aujourd ->

Date index: 2024-07-19
w