Art. 2. L'agriculteur se trouvant dans une situation spéciale, qui sollicite en 2005 lors d'une demande initiale, conformément à l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2006 mettant en place les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune, l'établissement ou l'adaptation de ses droits par l'utilisation de la réserve nationale, doit motiver sa demande conformément aux instructions de l'administration.
Art. 2. De landbouwer die zich in een bijzondere situatie bevindt en die in 2005 een aanvankelijke aanvraag indient om de vaststelling of aanpassing van zijn rechten door gebruik van de nationale reserve, overeenkomstig artikel 5 van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2006 tot invoering van de regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, moet zijn aanvraag met redenen omkleden overeenkomstig de voorschriften van het bestuur.