Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Agriculteur
Agriculteur exploitant
Agriculteur à plein temps
Agriculteur à temps complet
Aides à l'installation pour les jeunes agriculteurs
Cultivateur
Exploitant agricole
Fermier
Jeune agriculteur
Jeune exploitant agricole
Loi fédérale sur l'assurance sociale pour agriculteurs
Manager agricole
Maraîcher
Métayer
Paiements directs UE
Paiements directs aux agriculteurs
Paysan
Système des paiements directs
Viticulteur
éleveur

Traduction de «agriculteur finlandais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
myopathie distale avec atteinte initiale des membres supérieurs type finlandais

Finse distale myopathie met aanvang in bovenste ledematen


agriculteur à plein temps | agriculteur à temps complet

beroepslandbouwer


exploitant agricole [ agriculteur | agriculteur exploitant | cultivateur | éleveur | fermier | manager agricole | maraîcher | métayer | paysan | viticulteur ]

landbouwer [ boer | fokker | kweker | landbouwondernemer | pachter | teler | tuinder | wijnbouwer ]


aides à l'installation pour les jeunes agriculteurs | aides destinées à faciliter l'installation des jeunes agriculteurs

steun om de vestiging van jonge landbouwers te vergemakkelijken | vestigingssteun voor jonge landbouwers


loi fédérale sur l'assurance sociale pour agriculteurs | loi fédérale sur le régime de sécurité sociale applicable aux agriculteurs

Bondswet inzake de sociale verzekering van landbouwers | federale wet betreffende de sociale verzekering voor landbouwers


Agriculteurs, subsistance

Landbouwers, voor zelfvoorziening


jeune exploitant agricole [ jeune agriculteur ]

jonge landbouwer [ jonge boer ]


paiements directs UE [4.7] [ paiements directs aux agriculteurs | système des paiements directs ]

rechtstreekse EU-betalingen [4.7] [ rechtstreekse betalingen aan landbouwers | systeem van rechtstreekse betalingen ]


Agriculteurs et éleveurs, subsistance

Producenten met een gemengd bedrijf, voor zelfvoorziening


Agriculteurs et ouvriers qualifiés des cultures et de l’élevage à but commercial

Producenten met een gemengd bedrijf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourquoi un agriculteur italien devrait-il répondre aux mêmes exigences environnementales qu'un agriculteur finlandais, alors qu'il travaille dans des conditions très différentes?

Waarom zou een Italiaanse landbouwer met dezelfde milieueisen worden geconfronteerd als een Finse landbouwer, hoewel ze in zeer uiteenlopende omstandigheden landbouw bedrijven?


Certains accorderaient 200-250 euros par hectare, d’autres 350 euros ou plus de 400 euros, et nous ne parlons pas seulement d’une division entre anciens et nouveaux États membres, puisque les agriculteurs portugais, espagnols, britanniques, autrichiens, finlandais et suédois percevraient aussi le moins.

Sommigen zouden 200-250 euro per hectare ontvangen, anderen 350 tot zelfs meer dan 400 euro. Het gaat hierbij niet om een verdeling in oude en nieuwe lidstaten, omdat ook landbouwers uit Portugal, Spanje, het Verenigd Koninkrijk, Oostenrijk, Finland en Zweden de laagste toeslagen zouden ontvangen.


Personne ne peut dire que la Finlande a profité de cette réforme, mais maintenant il est important que vous, Madame la Commissaire, garantissiez aux agriculteurs finlandais ainsi qu’aux agriculteurs des autres petits États membres qu’à l’avenir, les accords seront respectés et que tous les pays seront en mesure de se lancer dans l’agriculture.

Men kan niet zeggen dat Finland hierbij gewonnen heeft, maar nu is het van belang dat u, mevrouw de commissaris, zowel de Finse boeren als de boeren in de andere kleine lidstaten verzekert dat er in de toekomst aan afspraken wordt vastgehouden en dat men in alle landen landbouw kan bedrijven.


Par lettre du 17 décembre 2007, le gouvernement finlandais a demandé l’autorisation, pour les années 2007 à 2010, d’octroyer aux agriculteurs des aides pour certaines quantités de variétés de semences et de semences de céréales produites exclusivement dans ce pays en raison de ses conditions climatiques spécifiques.

Bij brief van 17 december 2007 heeft de Finse overheid toestemming gevraagd om voor de jaren 2007-2010 steun te mogen verlenen aan landbouwers voor bepaalde hoeveelheden zaaizaad en zaaigraan van rassen die uitsluitend in Finland worden geproduceerd vanwege de specifieke klimaatomstandigheden aldaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 27 juillet, il a été décidé d'autoriser les agriculteurs autrichiens, belges, finlandais, français, allemands, luxembourgeois, espagnols, italiens et suédois, victimes d’une grave sécheresse, à utiliser les terres en jachère à des fins d'alimentation des animaux (voir IP/06/1070).

Op 27 juli is afgesproken dat door de ernstige droogte getroffen boeren in Oostenrijk, België, Finland, Frankrijk, Duitsland, Luxemburg, Spanje, Italië en Zweden braakliggende grond mogen gebruiken om er diervoeder te produceren (zie IP/06/1070).


A la suite d'une réunion de ce jour avec les ministres finlandais Haavisto et Pesälä à Bruxelles, M. René Steichen, commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, a annoncé qu'un accord global avait été conclu sur les points les plus importants pour les agriculteurs finlandais dans le contexte de l'adhésion de la Finlande à l'UE, bien que certains travaux restent nécessaires à l'échelon technique.

Commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling René Steichen heeft na afloop van een vandaag te Brussel gehouden vergadering met de Finse ministers Haavisto en Pesälä verklaard dat een akkoord is bereikt over een algemene regeling inzake de voor de Finse boeren belangrijkste kwesties in verband met de toetreding tot de EU, maar dat de regeling technisch nog verder moet worden uitgewerkt.


Cet accord, a déclaré M. Steichen, constitue un arrangement très intéressant pour les agriculteurs finlandais et respecte en même temps l'esprit du Traité conclu, par l'UE et le gouvernement finlandais antérieurement cette année.

Volgens de heer Steichen betreft het een voor de Finse boeren erg aantrekkelijke regeling die geheel in de geest is van het eerder dit jaar tussen de EU en de Finse Regering gesloten verdrag.


En conclusion, M. Steichen a de nouveau mis l'accent sur les avantages que ce train de mesures représente pour les agriculteurs finlandais".

Tot besluit wees de heer Steichen nogmaals op de voordelen van de regeling voor de Finse boeren".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agriculteur finlandais ->

Date index: 2023-04-07
w