Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agriculteurs devrait continuer " (Frans → Nederlands) :

Les citoyens européens estiment que la politique agricole devrait continuer à être gérée au niveau de l'UE et que ses deux grands objectifs devraient être le soutien aux agriculteurs et la protection de l'environnement.

Europese burgers vinden dat het landbouwbeleid verder op EU-niveau moet worden beheerd, en dat dit gericht moet zijn op steun voor landbouwers en milieubescherming.


Par conséquent, le règlement (CE) n° 73/2009 du Conseil du 19 janvier 2009 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct en faveur des agriculteurs dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs devrait continuer à constituer la base de l'octroi du soutien au revenu des agriculteurs pour l'année civile 2014, tout en tenant compte du [règlement fixant le cadre financier pluriannuel] .

Verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad van 19 januari 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening aan landbouwers in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers moet daarom de basis blijven vormen voor de verlening van inkomenssteun voor landbouwers in het kalenderjaar 2014, daarbij terdege rekening houdend met [Verordening tot bepaling van het meerjarig financieel kader] .


Le règlement (CE) no 73/2009 du Conseil continue donc à constituer la base de l'octroi du soutien au revenu des agriculteurs pour l'année civile 2014, mais il devrait être tenu dûment compte du règlement (UE) no 1311/2013 du Conseil .

Verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad moet daarom de basis blijven voor de verlening van inkomenssteun voor landbouwers in het kalenderjaar 2014, maar er moet voldoende rekening worden gehouden met Verordening (EU) nr. 1311/2013 van de Raad .


Le règlement (CE) no 73/2009 du Conseil (8) continue donc à constituer la base de l'octroi du soutien au revenu des agriculteurs pour l'année civile 2014, mais il devrait être tenu dûment compte du règlement (UE) no 1311/2013 du Conseil (9).

Verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad (8) moet daarom de basis blijven voor de verlening van inkomenssteun voor landbouwers in het kalenderjaar 2014, maar er moet voldoende rekening worden gehouden met Verordening (EU) nr. 1311/2013 van de Raad (9).


Afin de mieux aider les agriculteurs et les opérateurs à traduire la haute qualité de leurs produits en une augmentation de leurs recettes, la Commission devrait continuer à étudier la possibilité d'instaurer un label de qualité européen.

Ten einde de boeren en marktdeelnemers beter te helpen de hoge kwaliteit van hun producten ook om te zetten in hogere inkomens moet de Commissie de mogelijke invoering van een Europees kwaliteitslabel nader onderzoeken.


Afin de mieux aider les agriculteurs et les opérateurs à traduire la haute qualité de leurs produits en une augmentation de leurs recettes, la Commission devrait continuer à étudier la possibilité d'instaurer un label de qualité européen.

Ten einde de boeren en marktdeelnemers beter te helpen de hoge kwaliteit van hun producten ook om te zetten in hogere inkomens moet de Commissie de mogelijke invoering van een Europees kwaliteitslabel nader onderzoeken.


Afin de mieux aider les agriculteurs et les opérateurs à traduire la haute qualité de leurs produits en une augmentation de leurs recettes, la Commission devrait continuer à étudier la possibilité d'instaurer un label de qualité européen.

Ten einde de boeren en marktdeelnemers beter te helpen de hoge kwaliteit van hun producten ook om te zetten in hogere inkomens moet de Commissie de mogelijke invoering van een Europees kwaliteitslabel nader onderzoeken.


Je pense que nous vivons à présent une situation dans laquelle les agriculteurs doivent faire pression sur l’industrie agrochimique afin que celle-ci propose d’autres solutions plus sûres pour qu’ils puissent continuer de produire des aliments et je crois que cette campagne devrait bénéficier d’autant d’énergie qu’elle n’en a reçue jusqu’ici.

Volgens mij zijn wij nu in een situatie beland waarin landbouwers bij de agrochemische industrie moeten lobbyen om veiliger alternatieven te gaan produceren zodat zij voedsel kunnen blijven produceren. Ik denk dat er in dat lobbyen net zo veel energie gestopt zou moeten worden als in het verleden is gebeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agriculteurs devrait continuer ->

Date index: 2024-06-12
w