Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEJA
Conseil européen des jeunes agriculteurs
Règlement paiements directs

Vertaling van "agriculteurs européens espèrent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conseil européen des jeunes agriculteurs | CEJA [Abbr.]

Europese Raad van jonge landbouwers | CEJA [Abbr.]


règlement paiements directs | règlement du Parlement européen et du Conseil établissant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune

verordening rechtstreekse betalingen | Verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van voorschriften voor rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. salue la présentation, par la Commission, d'un ensemble de mesures d'urgence de 500 millions d'euros afin d'aider les agriculteurs européens, notamment dans le secteur laitier, dans le cadre de la chute des prix des matières premières et de l'augmentation de la production laitière; souligne que les effets se font le plus sentir dans les régions isolées où l'importance socioéconomique du secteur laitier est primordiale; inscrit ce montant au projet de budget qu'il examine afin de témoigner de son soutien aux mesures annoncées par la Commission et espère ...[+++]

29. is ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een omvattend pakket noodmaatregelen voor een bedrag van 500 miljoen EUR ter ondersteuning van de Europese landbouwers, met name voor de zuivelsector die kampt met dalende prijzen en een grotere melkproductie; benadrukt dat de gevolgen het grootst zijn in afgelegen gebieden waar het sociaal-economische belang van de zuivelsector buiten kijf staat; neemt dit bedrag in zijn lezing op als steunbetuiging aan de aankondiging van de Commissie, en kijkt uit naar de volledige opname tijdens het begrotingsoverleg op basis van de nota van wijzigingen nr. 2/2016; benadrukt dat dit pakket ee ...[+++]


28. salue la présentation, par la Commission, d'un ensemble de mesures d'urgence de 500 millions d'EUR afin d'aider les agriculteurs européens, notamment dans le secteur laitier, dans le cadre de la chute des prix des matières premières et de l'augmentation de la production laitière; souligne que les effets se font le plus sentir dans les régions isolées où l'importance socioéconomique du secteur laitier est primordiale; inscrit ce montant au projet de budget qu'il examine afin de témoigner de son soutien aux mesures annoncées par la Commission et espère ...[+++]

28. is ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een omvattend pakket noodmaatregelen voor een bedrag van 500 miljoen EUR ter ondersteuning van de Europese landbouwers, met name voor de zuivelsector die kampt met dalende prijzen en een grotere melkproductie; benadrukt dat de gevolgen het grootst zijn in afgelegen gebieden waar het sociaal-economische belang van de zuivelsector buiten kijf staat; neemt dit bedrag in zijn lezing op als steunbetuiging aan de aankondiging van de Commissie, en kijkt uit naar de volledige opname tijdens het begrotingsoverleg op basis van de nota van wijzigingen; benadrukt dat dit pakket een aanvullin ...[+++]


– (EL) Monsieur le Président, je voudrais commencer par remercier et par féliciter Mme Jeggle et tous les coordinateurs qui ont vraiment essayé de parvenir à un compromis dans le domaine particulièrement délicat des quotas de lait – une politique à laquelle les éleveurs et les agriculteurs européens espèrent voir apporter des changements d’envergure et radicaux.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag eerst mijn dank en felicitaties overbrengen aan mevrouw Jeggle en alle coördinatoren, want ze hebben hard gewerkt om een evenwicht te bereiken op het bijzonder gevoelige gebied van de melkquota – een beleid waarvan Europese veefokkers en veehouders verstrekkende, radicale veranderingen verwachten.


Deuxièmement, il serait souhaitable que, conformément au principe de subsidiarité, chaque État membre ait le dernier mot en ce qui concerne la confirmation, la restriction ou le retrait de l’autorisation accordée à l’utilisation d’un produit chimique sur leur marché. Troisièmement, j’espère que les solutions adoptées par le Parlement mettront tous les agriculteurs européens sur un même pied d’égalité en ce qui concerne l’utilisation de produits phytopharmaceutiques.

Ten tweede zou het positief zijn als de afzonderlijke lidstaten overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel de definitieve beslissing zouden kunnen nemen over de goedkeuring, beperking of weigering van een vergunning voor het gebruik van een chemisch product op hun markt. Ten derde hoop ik ten zeerste dat de door het Parlement aangenomen oplossingen voor alle Europese landbouwers gelijke voorwaarden zullen creëren met betrekking tot het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon moi, nous ne devons même pas espérer, comme je l'ai lu sur votre blog, que la compétitivité des agriculteurs européens sur les marchés mondiaux ne soient pas trop touchée, mais nous devons réagir rapidement pour empêcher que cela n'arrive.

Naar mijn mening moeten we niet alleen hopen, zoals ik op uw weblog las, dat het concurrentievermogen van Europese boeren op de internationale markten niet al te zeer wordt aangetast, maar zullen we snel actie moeten ondernemen om dat te voorkomen.


L'alimentation biologique est un marché florissant et en croissance et j'espère que ce nouvel ensemble de règles fournira le cadre permettant la poursuite de cette croissance grâce à une combinaison de la demande du marché et de l'esprit d'entreprise des agriculteurs européens».

De markt voor biologische levensmiddelen heeft succes en neemt uitbreiding, en ik hoop dat deze nieuwe reeks voorschriften verdere groei mogelijk zal maken, en wel door de marktvraag te combineren met de ondernemingsgeest van de Europese landbouwers”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agriculteurs européens espèrent ->

Date index: 2023-10-23
w