Elle devrait également protéger le marché intérieur européen en introduisant des restrictions à l’importation, mettre en place des règles douanières plus efficaces pour contrôler l’origine des produits, réduire les quotas à un niveau suffisant pour la consommation intérieure et introduire ou maintenir des mesures visant à réduire les disparités structurelles - par exemple, l’autorisation des aides d’État pour protéger les intérêts des agriculteurs vivant dans les régions défavorisées de l’Union, garantissant le maintien d’une agriculture multifonctionnelle dans l’ensemble de l’Union européenne.
Het voorstel dient tevens de Europese interne markt te beschermen, door invoerbeperkingen in te stellen en efficiëntere douaneregels voor controle op de herkomst van het product te introduceren. De quota moeten worden verlaagd tot niveaus die de binnenlandse consumptie dekken en er moeten maatregelen worden ingevoerd dan wel gehandhaafd om structurele verschillen te verminderen, bijvoorbeeld met betrekking tot het recht op staatssteun, teneinde tegemoet te komen aan de behoeften van de boeren die in de minst begunstigde regio's van de Unie wonen door een multifunctionele landbouw in alle gebieden van Europa te garanderen.