Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture de subsistance
Agriculture durable
Agriculture multifonctionnelle
Dépense de subsistance
Moyens de subsistance
Multifonctionnalité agricole
Oxygène de subsistance
économie de subsistance

Vertaling van "agriculture de subsistance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agriculture de subsistance

landbouw voor levensonderhoud






Agriculteurs et éleveurs, subsistance

Producenten met een gemengd bedrijf, voor zelfvoorziening


Pêcheurs, chasseurs, trappeurs et cueilleurs, subsistance

Vissers, jagers, vallenzetters en verzamelaars, voor zelfvoorziening


Agriculteurs, subsistance

Landbouwers, voor zelfvoorziening




oxygène de subsistance

aanvullende ademhalingszuurstof




agriculture durable [ agriculture multifonctionnelle | multifonctionnalité agricole ]

duurzame landbouw [ multifunctionele landbouw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les plans d’action nationaux pour l’inclusion (PAN « inclusion ») mettent en lumière les risques très particuliers auxquels sont confrontés les immigrants, les minorités ethniques et les Roms, les handicapés, les sans-abri, les victimes de la traite des êtres humains, les personnes qui résident dans une institution de soins ou qui en sortent, ainsi que les fermiers pratiquant une agriculture de subsistance.

In de NAP's/integratie wordt beklemtoond dat immigranten, etnische minderheden, de Roma, gehandicapten, daklozen, slachtoffers van mensenhandel, mensen in (of pas uit) verzorgingsinstellingen en zelfvoorzienende landbouwers heel specifieke risico's lopen.


Beaucoup de pays en développement ont une économie où dominent le secteur informel et les emplois de médiocre qualité et où persiste la dualité sur le marché du travail particulièrement là où la majorité de la population dépend de l'agriculture de subsistance.

Veel ontwikkelingslanden hebben een economie waarin de informele sector en arbeidsplaatsen van lage kwaliteit een overheersende rol spelen en waarin de dualiteit op de arbeidsmarkt blijft bestaan, met name waar de meerderheid van de bevolking afhankelijk is van zelfvoorzieningslandbouw.


L'agriculture, y compris de subsistance, offre des possibilités en termes de sécurité alimentaire et d'emploi informel, mais il est important de continuer à améliorer la compétitivité du secteur, notamment par des actions de renforcement des capacités et l'accès au financement.

Waar landbouw en zelfvoorzieningslandbouw kansen bieden voor voedselzekerheid en informele werkgelegenheid, is het van belang het concurrentievermogen van de sector verder te ontwikkelen onder meer door capaciteitsopbouw en toegang tot financiering.


rappelle qu'en Afrique, 90 % des moyens de subsistance des agriculteurs reposent sur leur droit de produire, d'échanger et de vendre librement des semences, et que la diversité de celles-ci est vitale pour améliorer la résilience de l'agriculture au changement climatique; souligne que la demande des entreprises de renforcer les droits d'obtention végétale conformément à la convention UPOV de 1991 ne doit pas conduire à l'interdiction de ces pratiques informelles.

herinnert eraan dat het recht van landbouwers om vrijelijk zaaizaad te produceren, uit te wisselen en verkopen ten grondslag ligt aan 90 % van de landbouwinkomens in Afrika, en dat zaaizaaddiversiteit van essentieel belang is om de landbouwsector bestendiger te maken tegen klimaatverandering; onderstreept dat het feit dat vanuit het bedrijfsleven wordt aangedrongen op de versterking van de rechten van plantenkwekers overeenkomstig het UPOV-Verdrag van 1991, niet mag leiden tot een verbod op deze informele praktijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que jusqu'à une époque récente, l'agriculture a bénéficié d'une aide axée sur des cultures d'exportation exploitées par des hommes, les femmes étant principalement chargées de produire les aliments nécessaires à la subsistance de la famille.

overwegende dat in de landbouw tot voor kort voornamelijk steun werd verleend aan mannen die exportgewassen verbouwden, waarmee de verantwoordelijkheid voor de productie van voedsel om in het levensonderhoud van het eigen gezin te voorzien, grotendeels op de schouders van vrouwen terechtkwam.


Le Rwanda est fortement vulnérable face au changement climatique, au vu de sa dépendance à une agriculture très exigeante en eaux de pluies, tant en termes de moyens de subsistance des populations qu'en termes d'exportation des produits phares que sont le thé et le café.

Rwanda is heel kwetsbaar voor de gevolgen van de klimaatverandering, gelet op haar afhankelijkheid van de landbouw die moet rekening houden met het niveau van de regenval.


I. considérant que, en Afrique, jusqu'à 80 % de la population vit en milieu rural et que 73 % de cette population rurale est composée de petits exploitants pratiquant l'agriculture de subsistance dont les moyens d'existence sont largement tributaires des denrées alimentaires issues de l'agriculture ou de l'élevage,

I. overwegende dat in Afrika meer dan 80% van de bevolking op het platteland woont en dat 73% van de plattelandsbevolking in Afrika uit kleine, zelfvoorzienende boeren bestaat die voor hun levensonderhoud grotendeels afhankelijk zijn van voedselproductie door landbouw of veeteelt,


29. invite le gouvernement roumain à poursuivre l'alignement dans le domaine de l'agriculture, à faire de la réforme structurelle de l'agriculture sa priorité principale et à tenter de mettre en œuvre une politique de développement rural qui contribue à offrir d'autres emplois aux nombreux petits agriculteurs pratiquant l'agriculture de subsistance;

29. verzoekt de Roemeense regering de aanpassing in de landbouwsector voort te zetten, de structurele hervorming van de landbouw de hoogste prioriteit te verlenen en te streven naar de tenuitvoerlegging van een plattelandsontwikkelingsbeleid dat alternatieve werkgelegenheid biedt voor de vele voor eigen gebruik producerende kleine boeren;


29. invite le gouvernement roumain à poursuivre l'alignement dans le domaine de l'agriculture, à faire de la réforme structurelle de l'agriculture sa priorité principale et à tenter de mettre en œuvre une politique de développement rural qui contribue à offrir d'autres emplois aux nombreux petits agriculteurs pratiquant l'agriculture de subsistance;

29. verzoekt de Roemeense regering de aanpassing in de landbouwsector voort te zetten, de structurele hervorming van de landbouw de hoogste prioriteit te verlenen en te streven naar de tenuitvoerlegging van een plattelandsontwikkelingsbeleid dat alternatieve werkgelegenheid biedt voor de vele voor eigen gebruik producerende kleine boeren;


22. estime qu'il doit également être possible d'utiliser l'aide spécifique à l'agriculture de subsistance en tant qu'aide temporaire aux revenus pour les agriculteurs qui souhaitent abandonner leur exploitation au profit d'une autre activité rurale, au lieu de la limiter aux agriculteurs qui entendent développer leur exploitation;

22. is van mening dat de bijzondere vorm van steun aan landbouw om in eigen behoeften te voorzien ook kan worden ingezet als tijdelijke inkomenssteun voor boeren die hun bedrijf wensen om te schakelen van landbouw op een andere vorm van plattelandsbedrijvigheid, en niet beperkt hoeft te blijven tot personen die hun landbouwbedrijf wensen te ontwikkelen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agriculture de subsistance ->

Date index: 2022-03-29
w