Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agriculture – organismes payeurs entièrement opérationnels » (Français → Néerlandais) :

- Recouvrement de paiements indus Art. 12. Si des indemnités ou des subventions prévues aux chapitres 3 et 4, section 1, et au chapitre 5 sont indûment versées, l'organisme payeur ou son délégué peut opérer une compensation telle que prévue à l'article D.258 du Code wallon de l'Agriculture ou un recouvrement tel que prévu aux articles D.259 et D.260 du Code wallon de l'Agriculture.

- Betaling van de ten onrechte gestorte bedragen Art. 12. Indien vergoedingen of toelagen zoals bedoeld in de hoofdstukken 3 en 4, afdeling 1, en in hoofdstuk 5, onrechtmatig gestort worden, kan het betaalorgaan of zijn afgevaardigde voorzien in een compensatie zoals voorzien in het Waalse Landbouwwetboek of in een terugvordering zoals voorzien in de artikelen D.259 en D.260 van het Waalse Landbouwwetboek.


Art. 18. § 1. Lorsque le demandeur ou le bénéficiaire d'une subvention visée au chapitre 5 cède ou concède à un tiers un droit d'occupant entre vifs temporairement ou définitivement, tout ou partie d'une parcelle située en site Natura 2000 ou en site candidat au réseau Natura 2000 ou un engagement pris dans le cadre de cet arrêté, le cédant en informe via un formulaire mis à sa disposition par l'organisme payeur ou son délégué, par tout moyen permettant de conférer une date certaine à l'envoi en vertu des articl ...[+++]

Art. 18. § 1. Wanneer de aanvrager of de begunstigde van een in hoofdstuk 5 bedoelde toelage een recht van gebruik tussen levenden, het geheel of een gedeelte van een perceel gelegen in een Natura 2000-locatie of in een site die in aanmerking komt voor het Natura 2000-net of een in het kader van dat besluit genomen verbintenis tijdelijk of definitief aan een derde overdraagt, stelt de overdrager via een het door het betaalorgaan of zijn afgevaardigde ter beschikking gesteld formulier en bij elk middel dat een vaste datum aan de verzending verleent in de zin van de artikelen D.15 en D.16 van het Waalse Landbouwwetboek, de overnemer van de ...[+++]


Dans le mois qui suit cette information du cessionnaire, le cédant et le cessionnaire envoient à l'organisme payeur ou à son délégué, par tout moyen permettant de conférer une date certaine en vertu des articles D.15 et D.16 du Code wallon de l'Agriculture, le formulaire visé au paragraphe 1 cosigné par le cessionnaire stipulant que celui-ci reprend les engagements.

Binnen één maand na deze mededeling aan de overnemer zenden de overdrager en de overnemer bij elk middel dat een vaste datum aan de verzending verleent in de zin van de artikelen D.15 en D.16 van het Waalse Landbouwwetboek het in § 1 bedoelde formulier medeondertekend door de overnemer, waarin wordt bepaald dat laatstgenoemde de verbintenissen overneemt, aan het betaalorgaan of aan zijn afgevaardigde.


12 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon instituant un Comité de suivi de l'organisme payeur, précisant l'exercice des compétences de ce dernier en matière de contrainte, et habilitant le Ministre de l'Agriculture afin de déterminer la procédure de désignation et de suivi d'organismes délégués Le Gouvernement wallon, Vu le Règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la Politique agricole commune, et abrogeant les Règlements (CEE) n° 352/78 ...[+++]

12 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot instelling van een Opvolgingscomité voor het betaalorgaan, tot bepaling van de uitoefening van de bevoegdheden ervan inzake dwangschrift, en waarbij de Minister van Landbouw ertoe gemachtigd wordt de aanwijzings- en opvolgingsprocedure van gemachtigde instellingen te bepalen De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en de monitoring van het gemeenschappelijk Landbouwbeleid en tot intrekking van Verordeningen (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG) nr. 2799/98, (EG) nr. 814/ ...[+++]


Article 1. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° le Code : le Code wallon de l'Agriculture; 2° Organisme délégué : personne à laquelle l'organisme payeur a délégué les missions qui lui sont conférées par la réglementation européenne; 3° le règlement n° 1306/2013 du 17 décembre 2013 : le Règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la Politique Agricole Commune, et abrogeant les Règlements (CEE) n° 352/78, (CE) n° 165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n° 1200/2005 et n° 485/2008 du Conseil relatifs aux Fonds européens ...[+++]

Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° het Wetboek : het Waalse landbouwwetboek; 2° Gemachtigde instelling : persoon aan wie het betaalorgaan de opdrachten heeft overgedragen die bij de Europese reglementering aan bedoeld orgaan zijn toegewezen; 3° Verordening nr. 1306/2013 van 17 december 2013 : Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en de monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG) nr. 2799/98, (EG) nr. 814/2000, (EG) nr. 1200/200 ...[+++]


Agriculture – Organismes payeurs entièrement opérationnels, agréés pour gérer les paiements directs effectués aux exploitants et aux opérateurs au titre de la politique agricole commune et mise en place de systèmes intégrés de gestion et de contrôle opérationnels (SIGC) pour l’utilisation des fonds agricoles de l’UE

Landbouw: volledig operationele betaalorganen, geaccrediteerd voor de afhandeling van rechtstreekse betalingen aan landbouwers en bedrijven in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid; invoering van geïntegreerde beheers- en controlesystemen (IACS) voor het gebruik van de landbouwfondsen van de EU


­ Lors de la restructuration du ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, il avait été prévu de créer au sein de l'administration de la Politique agricole, service financement de la politique agricole, une cellule d'audit externe pour le contrôle des organismes payeurs au titre du F.E.O.G.A.-Garantie. Mais cette cellule n'est jamais devenue opérationnelle suite à l'obligation euro ...[+++]

­ In het bestuur voor het Landbouwbeleid, dienst financiering van het Landbouwbeleid, was bij de herstructurering van het ministerie van Middenstand en Landbouw een externe auditcel gepland met het oog op het auditeren van de EOGFL-Garantiebetaalorganen, maar deze cel is nooit operationeel geworden door de Europese verplichting om bij de EOGFL-Garantiebetaalorganen zelf interne auditdepartementen in te stellen, door het gebrek aan personeel en middelen en door mijn beslissing om voormelde certificeringsopdracht toe te wijzen aan een professioneel leidend extern particulier audit-bureau.


4) En 2010, les organismes payeurs régionaux (Agentschap voor Landbouw en Visserij (ALV) pour la Région flamande et Direction générale de l’agriculture, des ressources naturelles et de l’environnement (DGARNE) pour la Région wallonne) ont octroyé des subsides européens au secteur agricole selon la répartition suivante (en millions euros) :

4) In 2010, hebben de gewestelijke betaalorganen (Agentschap voor Landbouw en Visserij (ALV) voor het Vlaamse gewest en Direction générale de l’agriculture, des ressources naturelles et de l’environnement (DGARNE) voor het Waalse gewest) aan de landbouwsector de volgende Europese subsidies toegekend (in miljoen euro):


organismes payeurs entièrement opérationnels agréés pour gérer les paiements directs effectués aux exploitants et aux opérateurs au titre de la politique agricole commune; établissement d’un système intégré de gestion et de contrôle adéquat dans l'agriculture – les paiements agricoles constituent une part importante du budget communautaire.

volledig operationele betaalorganen die geaccrediteerd zijn voor rechtstreekse betalingen aan boeren en landbouwondernemers in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid; invoering van geïntegreerde beheers- en controlesystemen voor de landbouw – landbouwbetalingen maken namelijk een aanzienlijk deel van de EU-begroting uit.


Pour être entièrement opérationnels, ces organismes doivent encore recruter et former du personnel supplémentaire, acquérir le matériel informatique nécessaire et mettre en place des structures internes de contrôle et d’inspection.

Personeel moet worden aangeworven en opgeleid, computeruitrusting moet worden aangeschaft en de structuren voor interne controle en inspectie zijn nog niet aanwezig.


w