Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agrée m jean-claude pelzer » (Français → Néerlandais) :

Un arrêté ministériel du 26 février 2009 qui entre en vigueur le 26 février 2009, agrée M. Jean-Claude Pelzer, domicilié rue de Lantin 155A, à 4000 Liège, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.

Bij ministerieel besluit van 26 februari 2009, dat in werking treedt op 26 februari 2009, wordt de heer Jean-Claude Pelzer, woonachtig rue de Lantin 155A, te 4000 Luik, als zonneboilerinstallateur erkend.


Un arrêté ministériel du 15 avril 2005 agrée M. Jean-Claude Eyenga Lokilo en qualité d'agence de placement pour le service de recherche d'emploi.

Bij ministerieel besluit van 15 april 2005 wordt de heer Jean-Claude Eyenga Lokilo als arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening baanzoeken.


Un arrêté ministériel du 15 avril 2005 agrée M. Jean-Claude Eyenga Lokilo en qualité d'agence de placement pour le service de recherche d'emploi, pour la catégorie particulière de travailleurs suivante : les sportifs rémunérés.

Bij ministerieel besluit van 15 april 2005 wordt de heer Jean-Claude Eyenga Lokilo als arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening baanzoeken m.b.t. de volgende categorie werknemers : betaalde sportbeoefenaars.


Un arrêté ministériel du 15 avril 2005 agrée M. Jean-Claude Eyenga Lokilo en qualité d'agence de placement pour le service de recrutement et sélection, pour la catégorie particulière de travailleurs suivante : les sportifs rémunérés.

Bij ministerieel besluit van 15 april 2005 wordt de heer Jean-Claude Eyenga Lokilo als arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening werving en selectie m.b.t. de volgende categorie werknemers : betaalde sportbeoefenaars.


Un arrêté ministériel du 4 décembre 1997 agrée M. Jean-Claude Brison en qualité de guide-nature conformément à l'article 11 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif à l'octroi de subventions pour les activités de formation et de sensibilisation aux différentes fonctions économique, sociale et éducative, protectrice, écologique et scientifique des boqueteaux, bois et forêts ainsi que des terres incultes qui leur sont accessoires.

Bij ministerieel besluit van 4 december 1997 wordt de heer Jean-Claude Brison erkend als natuurgids, overeenkomstig artikel 11 van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de toekenning van toelagen voor de activiteiten van vorming en bewustmaking voor de economische, sociale, educatieve, beschermings-, ecologische en wetenschappelijke functies van bosjes, bossen en wouden alsook van aanpalende braakliggende gronden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agrée m jean-claude pelzer ->

Date index: 2022-03-24
w