Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cochenille de San José
Conférence ministérielle de San Jose VI
Dialogue de San José
Pou de San José

Traduction de «agrée m josé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cochenille de San José | pou de San José

San José-schildluis




conférence ministérielle de San Jose VI

ministeriële Conferentie San José VI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un arrêté ministériel du 28 septembre 2017 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 28 septembre 2017, M. José Lete en qualité de transporteur de déchets dangereux.

Bij ministerieel besluit van 28 september 2017 wordt de heer José Lete vanaf 28 september 2017 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.


M. VANBEGIN José, né à Etterbeek le 10 juillet 1972, est agréé en qualité d'expert qualifié en contrôle physique de classe II.

De heer VANBEGIN José, geboren te Etterbeek op 10 juli 1972, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle van klasse II.


L'agrément porte le numéro TCAG1-001467993 Par décision de l'IBGE du 22 mars 2016, M. VILA BERNAL Jose Javier, domicilié Avenue Heydenberg 49, bte 5, à 1200 BRUXELLES, a été agréé en tant que, technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

De erkenning draagt het nummer TCAG1-001467993 Bij beslissing van 22 maart 2016, van het BIM, werd de heer VILA BERNAL Jose Javier, gedomicilieerd Heydenberglaan 49, bus 5, te 1200 BRUXELLES, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


L'agrément porte le numéro TCAG1-001436403 Par décision de l'IBGE du 1 décembre 2015, M. PEDROSA Jose Antonio, domicilié Reedijk 64, à 1785 MERCHTEM, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

De erkenning draagt het nummer TCAG1-001436403 Bij beslissing van 1 december 2015, van het BIM, werd de heer PEDROSA Jose Antonio, gedomicilieerd Reedijk 64, te 1785 MERCHTEM, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'agrément porte le numéro TCAG2-1236935 Par décision de l'IBGE du 18 septembre 2013, M. PEREIRA Y PINTO José-Carlos, domicilié rue des Faînes 105, à 1120 BRUXELLES, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G2 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

De erkenning draagt het nummer TCAG2-1236935 Bij beslissing van 18 september 2013, van het BIM, werd de heer PEREIRA Y PINTO José-Carlos, gedomicilieerd Beukenootjesstraat 105, te 1120 BRUSSEL, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G2 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


L'agrément porte le numéro TCAG1-1234388 Par décision de l'IBGE du 11 septembre 2013, M. MORADIELLOS MESTAS José, domicilié rue de l'Orphelinat 97, à 1070 BRUXELLES, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

De erkenning draagt het nummer TCAG1-1234388 Bij beslissing van 11 september 2013, van het BIM, werd de heer MORADIELLOS MESTAS José, gedomicilieerd Weeshuisstraat 97, te 1070 BRUSSEL, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


L'agrément porte le numéro TCAL-1236452 Par décision de l'IBGE du 11 septembre 2013, M. MORADIELLOS MESTAS José, domicilié rue de l'Orphelinat 97, à 1070 BRUXELLES, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.

De erkenning draagt het nummer TCAL-1236452 Bij beslissing van 11 september 2013, van het BIM, werd de heer MORADIELLOS MESTAS José, gedomicilieerd Weeshuisstraat 97, te 1070 BRUSSEL, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Un arrêté ministériel du 11 juin 2007 agrée M. José Manuel Fangueiro Regufe domicilié rue de Dinant 40, à 5575 Gedinne, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.

Bij ministerieel besluit van 11 juni 2007 wordt de heer José Manuel Fangueiro Regufe, woonachtig rue de Dinant 40, te 5575 Gedinne, als zonneboilerinstallateur erkend.


Un arrêté ministériel du 24 avril 2007 agrée M. José Dehandschutter, domicilié rue des Sarts 6, à 7050 Jurbise, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.

Bij ministerieel besluit van 24 april 2007 wordt de heer José Dehandschutter, woonachtig rue des Sarts 6, te 7050 Jurbeke, als zonneboilerinstallateur erkend.




D'autres ont cherché : cochenille de san josé     dialogue de san josé     pou de san josé     agrée m josé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agrée m josé ->

Date index: 2024-09-20
w