Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agrégées des deux principaux concurrents " (Frans → Nederlands) :

Dans le long dossier qui oppose Belgacom à ses deux principaux concurrents pour abus de position dominante entre 1999 et 2004, les choses semblent mal tourner, judiciairement parlant, pour l'entreprise publique.

In de al jarenlang slepende rechtszaak die tegen Belgacom werd aangespannen door zijn twee grootste concurrenten omdat Belgacom tussen 1999 en 2004 misbruik zou hebben gemaakt van zijn dominante marktpositie, ziet het er juridisch gezien slecht uit voor het overheidsbedrijf.


La mise en adjudication a été divisée en six modules de travail, les soumissionnaires pouvant présenter une offre en qualité d’adjudicataire principal pour deux de ces modules au maximum, tandis que 40 % au moins de la valeur agrégée des activités doivent faire l'objet d'un appel à la concurrence destiné aux entités qui ne font pas partie de l'entité ayant qualité d’adjudicataire ...[+++]

Kandidaten mogen voor maximaal twee van deze werkpakketten een offerte voor de rol van hoofdcontractant indienen, terwijl minstens 40% van de totale waarde van de activiteiten via een openbare aanbesteding moet worden gegund aan entiteiten die geen deel uitmaken van de hoofdcontractant.


Du fait de la fusion de deux des quatre principaux brasseurs de l'EEE, l'entité issue de la concentration et les principaux producteurs supranationaux restants se seraient concurrencés mutuellement sur un nombre accru de marchés nationaux.

Door de fusie van twee van de vier grootste brouwerijen in de EER zouden de fusieonderneming en de twee overblijvende grote supranationale brouwerijen elkaar op heel wat meer nationale markten als concurrenten ontmoeten.


Étant donné que les parts de marché agrégées des deux principaux concurrents sur les services intérieurs totalisent [.] % à [.] % selon les estimations et que celles des trois principaux concurrents se situent entre [.] % et [.] % en valeur, la part de marché des trois principaux concurrents n’est pas négligeable et l’activité apparaît donc directement exposée à la concurrence.

Aangezien het geschatte gezamenlijke marktaandeel van de grootste twee concurrenten voor binnenlandse diensten [.%] bedraagt en het aandeel van de grootste drie concurrenten samen [.%] in waardetermen beloopt, is het marktaandeel van de grootste drie concurrenten niet verwaarloosbaar, zodat wordt geconcludeerd dat Zweedse Post bij deze activiteit rechtstreeks aan mededinging blootstaat.


2. rappelle aux négociateurs que la libéralisation dans le cadre d'un ALE est réciproque et produit des effets pour les deux parties, en particulier dans des secteurs qui, pour des raisons propres à la politique commerciale et économique de chaque partie, sont protégés des principaux concurrents internationaux, comme les marchés publics et plusieurs secteurs des services, y compris les services juridiques et comptables;

2. brengt de onderhandelaars in herinnering dat in een vrijhandelsovereenkomst liberalisering wederkerig is en gevolgen heeft voor beide partijen, met name in sectoren die - om redenen die verband houden met het handels- en economisch beleid van elke partij - gevrijwaard zijn tegen grote internationale concurrenten, zoals overheidsopdrachten en een aantal dienstensectoren, onder meer juridische en boekhoudkundige diensten;


Sur ce marché, la poste suédoise détenait en 2007 une part de [.] % à [.] % en valeur, tandis que la part de marché agrégée de ses deux principaux concurrents atteignait [.] % à [.] %.

Op deze markt had Zweedse Post in 2007 een marktaandeel van [.%] in waardetermen, terwijl het marktaandeel van de grootste twee concurrenten samen [.%] bedroeg.


En effet, en République tchèque, un seul opérateur domine le marché, et ses deux principaux concurrents détiennent des parts de marché vingt fois plus petites (3 % étant la part la plus faible, contre près de 70 % pour la plus élevée).

In Tsjechië is er namelijk één dominante exploitant en hebben de andere twee grote producenten een marktaandeel dat twintigmaal zo klein is (het kleinste aandeel is 3 % en het grootste aandeel bijna 70 %).


La concurrence croissante dont l'espace marin et côtier fait l'objet et la qualité de l'eau constituent les deux principaux problèmes à résoudre dans l'optique du développement de l'aquaculture.

De voornaamste uitdagingen voor de ontwikkeling van aquacultuur zijn de toenemende concurrentie om mariene en kustruimte en de waterkwaliteit.


Du fait de l’opération, les deux principaux concurrents sur le marché de l’enrichissement de l’uranium (Areva et Urenco sont les deux sociétés européennes d’enrichissement qui détiennent depuis treize ans environ 80 % du marché européen et 40 % du marché mondial) pourront mettre en place une coordination parfaite des décisions en matière de capacité.

Na de transactie zullen de twee belangrijkste concurrenten op de uraniumverrijkingsmarkt (Areva en Urenco hadden als Europese verrijkingsbedrijven gedurende de laatste 13 jaar ongeveer 80 % van de Europese markt en ongeveer 40 % van de wereldmarkt in handen) in staat zijn hun capaciteitsbeslissingen perfect te coördineren.


Les deux principaux concurrents effectifs sont donc capables d'accroître leurs livraisons.

De belangrijkste twee huidige concurrenten zijn derhalve in staat hun leveringen op te voeren .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agrégées des deux principaux concurrents ->

Date index: 2021-01-04
w