Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrément de type A
Agrémenter les boissons de décorations
Alésage double
Alésage en forme de huit
Alésage en huit
Exposer des boissons décorées
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Huit serrures
Lieu à vocation touristique ou d'agrément
Orner les boissons de décorations
Procès-verbal d'agrément à titre isolé
Présenter des boissons décorées
Section en forme de huit
Section en huit
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Tricot huit serrures

Traduction de «agrément à huit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procès-verbal d'agrément à titre isolé

proces-verbaal van goedkeuring als alleenstaand geval


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]


section en forme de huit | section en huit

achtvormige doorsnede


huit serrures | tricot huit serrures

achtslot | brede rib


alésage double | alésage en forme de huit | alésage en huit

achtvormige boring


agrémenter les boissons de décorations | orner les boissons de décorations | exposer des boissons décorées | présenter des boissons décorées

dranken decoreren | dranken een decoratieve manier aanbieden | dranken decoratief presenteren | dranken versieren


lieu à vocation touristique ou d'agrément

plaats met een toeristisch of ontspannend karakter


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 29 NOVEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant octroi de huit agréments pour des centres de validation des compétences

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 29 NOVEMBER 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning van acht erkenningen van centra voor de validatie van competenties


Lorsque la demande d'élargissement de l'agrément est introduite auprès du Gouvernement pendant la période de validité d'un agrément accordé pour une durée de deux ans, la demande d'élargissement est introduite au plus tôt huit mois et au plus tard six mois avant l'échéance de l'agrément en cours.

Wanneer er een uitbreidingsaanvraag ingediend wordt bij de regering tijdens de geldigheidsperiode van een erkenning toegekend voor twee jaar, dan moet de uitbreidingsaanvraag ten vroegste acht en ten laatste zes maanden voor het verstrijken van de lopende erkenning ingediend worden.


La demande de renouvellement de l'agrément est introduite auprès de l'Administration au plus tôt huit mois et au plus tard six mois avant l'expiration de l'agrément en cours.

De aanvraag tot hernieuwing van de erkenning wordt ten vroegste acht maanden en ten laatste zes maanden voor het verstrijken van de lopende erkenning ingediend.


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 19 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant renouvellement de dix-huit agréments de centres de validation des compétences

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 19 JULI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot hernieuwing van achttien erkenningen van centra voor de validatie van competenties


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le coach sectoriel ou le représentant sectoriel concerné par la demande d'agrément d'une entreprise est mandaté par un ou des secteurs et reconnu par le Ministre, l'opérateur de formation lui adresse systématiquement la demande d'agrément dans les huit jours à dater de l'introduction de celle-ci, par l'entreprise, et octroie un agrément provisoire à l'entreprise qui déclare sur l'honneur répondre aux conditions d'agrément.

Wanneer de sectorale coaches of de sectorvertegenwoordigers betrokken bij de aanvraag om erkenning van een bedrijf door één of meerdere sectoren gemandateerd is en door de Minister erkend, zendt hem de operator voor alternerende vorming systematisch de aanvraag om erkenning toe binnen de acht dagen vanaf de indiening van deze, door het bedrijf, en kent een voorlopige erkenning van het bedrijf toe dat op erewoord verklaart dat het aan de erkenningsvoorwaarden voldoet.


Depuis cette année, certains hôpitaux sont partiellement subventionnés : ceux de Beernem, de Saint-Trond et de Saint-Nicolas disposent d'un agrément pour huit lits, alors qu'ils traitent d'ores et déjà davantage de délinquants.

Sinds dit jaar worden inderdaad een aantal ziekenhuizen gedeeltelijk gefinancierd: de ziekenhuizen in Beernem, Sint-Truiden en Sint-Niklaas hebben elk een erkenning voor acht bedden, terwijl ze nu al meer delinquenten behandelen.


Ces conditions d'agrément sont déclarées applicables également aux huit écoles primaires des communes à facilités.

Deze erkenningsvoorwaarden worden ook van toepassing verklaard op de acht basisscholen in de faciliteitengemeenten.


Des intérêts de retard sont dus sur la partie de l'impôt qui se rapporte proportionnellement aux montants réservés immunisés en vertu du régime de tax shelter et qui deviennent imposables, du fait: du non-respect des conditions de financement; du report des créances et des droits sur les œuvres avant que celles-ci soient achevées ou avant l'échéance du délai de dix-huit mois à partir de la date de conclusion de la convention-cadre lorsque l'œuvre n'est pas achevée à cette date; de la non-remise des attestations en vue de l'octroi de l'immunité définitive et inconditionnelle dans le délai de quatre ans de la conclusion de la convention; ...[+++]

Op het gedeelte van de belasting dat proportioneel verband houdt met de tax shelter vrijgestelde gereserveerde sommen en die belastbaar worden omwille van : de niet-naleving van de financieringsvoorwaarden; de overdracht van schuldvorderingen en rechten van de producties vóór de voltooiing ervan of vóór de vervaldatum van de termijn van achtien maanden vanaf de datum van afsluiting van de raamovereenkomst wanneer de productie niet voltooid is op die datum; van de niet-overlegging van de attesten met het oog op de toekenning van de definitieve en onvoorwaardelijke vrijstelling binnen de termijn van vier jaar vanaf de afsluiting van de o ...[+++]


Dans l'accord institutionnel du 11 octobre 2011, les huit partis sont convenus de confier aux entités fédérées la compétence d'agréer les prestataires de soins dans le respect des conditions d'agrément déterminées par le fédéral.

In het institutioneel akkoord van 11 oktober 2011 zijn de acht partijen overeengekomen dat de deelstaten bevoegd worden om de zorgverstrekkers te erkennen met naleving van de door de federale overheid bepaalde erkenningsvoorwaarden.


La formation permanente de huit heures minimum par an concerne les aides-soignants désireux de maintenir leur agrément définitif.

De permanente opleiding van minimum acht uur per jaar heeft betrekking op de zorgkundigen die hun definitieve erkenning willen behouden.


w