Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agréé ou approuvé par l'Autorité
Comptable agréé
Laboratoire agréé
MG
Médecin généraliste
Médecin généraliste agréé
Médecin qualifié en médecine générale

Vertaling van "agréé et remet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agréé ou approuvé par l'Autorité

goedgekeurd door het bevoegd gezag


médecin généraliste | médecin généraliste agréé | médecin qualifié en médecine générale | MG [Abbr.]

erkende huisarts | huisarts


organisme d'entretien agréé/accepté

erkende onderhoudsorganisatie






diplôme agréé de fin d'études moyennes du degré supérieur

erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès que le primo-arrivant a terminé de manière régulière le parcours d'accueil, l'organisateur agréé lui remet l'attestation prévue à cette fin.

Zodra de nieuwkomer op regelmatige wijze het inburgeringstraject heeft afgerond, reikt de erkende inrichter een daartoe voorzien attest uit aan de nieuwkomer.


« La date, visée à l'alinéa premier, est prolongée jusqu'au 31 décembre 2018 inclus lorsque le service conclut un accord de coopération avec un autre service d'aide aux familles et de soins à domicile complémentaires agréé et remet une copie dudit accord à l'agence au plus tard le 31 décembre 2017».

"De datum, vermeld in het eerste lid, wordt verlengd tot en met 31 december 2018 als de dienst een samenwerkingsovereenkomst sluit met een andere erkende dienst voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg en uiterlijk op 31 december 2017 een afschrift van die overeenkomst bezorgt aan het agentschap".


Art. 2. Le titulaire de l'autorisation de transport ou son délégué remet une copie du dossier d'étude à l'organisme agréé qu'il a chargé de la surveillance des essais, contrôles et épreuves, pour vérification.

Art. 2. De houder van de vervoersvergunning of zijn afgevaardigde bezorgt het erkend organisme, dat door hem belast wordt met het toezicht op de proeven, controles en beproevingen, een afschrift van het studiedossier voor nazicht.


Le titulaire de l'autorisation de transport ou son délégué remet à l'organisme agréé qu'il a chargé de cette surveillance les spécifications techniques des composants, pompes et compresseurs pour vérification.

De houder van de vervoersvergunning of zijn afgevaardigde bezorgt het erkend organisme, dat door hem belast wordt met dit toezicht, de technische specificaties van de componenten, pompen en compressoren voor nazicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'instructeur agréé remet aux candidats-guides qui ont suivi la formation pour guides, visée au présent chapitre, une attestation de guide, dont le modèle a été repris dans l'annexe 5 de l'arrêté royal du 11 mai 2004 relatif aux conditions d'agrément des écoles de conduite des véhicules à moteur.

De erkende instructeur geeft de kandidaat-begeleiders die de vorming voor begeleiders, vermeld in dit hoofdstuk, hebben gevolgd, een begeleidersattest, waarvan het model is opgenomen in bijlage 5 van het koninklijk besluit van 11 mei 2004 betreffende de voorwaarden voor erkenning van scholen voor het besturen van motorvoertuigen.


L'organisme agréé désigné remet son rapport d'audit par courrier électronique et par courrier recommandé à la poste adressé à la Direction générale Institutions et Population du SPF Intérieur, au plus tard dans les 10 jours de la transmission, par courrier électronique, du bon de commande de l'audit signé par un fonctionnaire dûment habilité de la Direction générale Institutions et Population.

Het aangewezen orgaan bezorgt op elektronische wijze en per bij de post aangetekende brief een auditverslag aan de Algemene Directie Instellingen en Bevolking. Dit verslag moet opgestuurd worden binnen de 10 dagen na de elektronische verzending van de bestelbon voor de audit, ondertekend door een daartoe gemachtigde ambtenaar van de Algemene Directie Instellingen en Bevolking.


Si l'ensemble des déchets résultant de son intervention ont été directement collectés par un collecteur agréé ou enregistré, transportés par un transporteur agréé ou enregistré vers une installation autorisée ou sont laissés sur le site de l'équipement frigorifique conformément aux dispositions de l'article 19, § 2, le technicien frigoriste remet également une copie de ce document à l'entreprise en technique frigorifique qui l'emploie afin que celle-ci puisse intégrer ces informations dans le volet n° 3 de la déclaration annuelle visé ...[+++]

Als de gezamenlijke afvalstoffen die uit de interventie voortkomen rechtstreeks door een erkende of geregistreerde ophaler worden opgehaald, door een erkende of geregistreerd vervoerder naar een vergunde installatie worden vervoerd of op de locatie van de koelvoorziening worden achtergelaten overeenkomstig de bepalingen van artikel 19, § 2, maakt de koeltechnicus een afschrift van dat document over aan het gespecialiseerde koeltechniekbedrijf waardoor hij in dienst genomen is zodat het de gegevens kan opnemen in het luik nr. 3 van de jaarlijkse verklaring bedoeld in bijlage X.


Lorsque l'état de santé de ce membre du personnel justifie une exemption de service totale ou partielle, le médecin agréé lui remet un certificat médical réglementaire.

Indien de gezondheidstoestand van het betrokken personeelslid een gehele of gedeeltelijke dienstvrijstelling rechtvaardigt, bezorgt de erkende arts hem een reglementair medisch getuigschrift.


Le centre agréé remet au propriétaire un certificat de destruction suivant le modèle repris en annexe 5.5.4.1 du présent arrêté. Le centre agréé envoie une déclaration de destruction cachetée au Service de Circulation routière du Ministère des Communications et de l'Infrastructure, mentionnant la date de la destruction.

Het erkende centrum bezorgt aan de eigenaar een certificaat van vernietiging naar het voorbeeld, opgenomen in bijlage 5.5.4.1 van dit besluit.Het erkende centrum stuurt een afgestempelde verklaring van vernietiging op naar de dienst Wegverkeer bij het ministerie van Verkeer en Infrastructuur, met vermelding van de datum van vernietiging.


Art. 18. A l'exception du cas où le médecin du Service de contrôle agréé remet l'intéressé au travail au cours de la période visée à l'article 13, § 1, b), le titulaire remet à son organisme assureur dans les huit jours qui suivent toute fin d'incapacité de travail une attestation, conforme au modèle repris sous l'annexe VIII, qui est remplie, datée et signée par son employeur ou par les services de l'organisme qui paie les allocations de chômage et qui indique la date à laquelle l'intéressé a repris le travail ou s'est présenté au contrôle des chômeurs.

Art. 18. Tenzij de geneesheer van de erkende controledienst de betrokkene de arbeid doet hervatten in het tijdvak dat is bedoeld in artikel 13, § 1, b), geeft de gerechtigde aan zijn verzekeringsinstelling binnen acht dagen na het einde van elke arbeidsongeschiktheid een bewijs conform het model in bijlage VIII af, dat is ingevuld, gedateerd en ondertekend door zijn werkgever of door de diensten van de instelling die de werkloosheidsuitkeringen betaalt en waarin de datum is opgegeven waarop de betrokkene de arbeid heeft hervat of zich ter werklozencontrole heeft aangemeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agréé et remet ->

Date index: 2021-11-14
w