Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à domicile
Aide à la jeunesse
C.P.A.S.
Centre public d'aide sociale
Prescriptions minimales applicables progressivement
Service d'Aide à la Jeunesse
Services d'aide et de soins à domicile
Services d'aide à domicile
Soutien à domicile

Vertaling van "aide a progressivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
services d'aide à domicile | services d'aide et de soins à domicile

Verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg




Service d'Aide à la Jeunesse

Comité voor Bijzondere Jeugdzorg






les aides à la construction navale sont progressivement réduites

de steunmaatregelen voor de scheepsbouw worden geleidelijk verminderd


les droits de douane à l'importation sont progressivement supprimés

invoerrechten worden geleidelijk afgeschaft


prescriptions minimales applicables progressivement

minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast


Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.


centre public d'aide sociale | C.P.A.S.

O.C.M.W | Openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de parvenir à l'objectif consistant à rétablir progressivement et à maintenir les populations des stocks halieutiques au-dessus des niveaux de biomasse qui permettent d'obtenir le rendement maximal durable, le taux d'exploitation permettant d'obtenir le rendement maximal durable sera, si cela est possible, atteint en 2015 et pour tous les stocks, progressivement et par paliers, en 2020 au plus tard.

Teneinde het doel van een geleidelijk herstel en behoud van populaties van visbestanden boven een biomassaniveau dat de maximale duurzame opbrengst kan opleveren, te bereiken, wordt het exploitatieniveau voor de maximale duurzame opbrengst indien mogelijk tegen 2015, en geleidelijk toenemend voor alle bestanden uiterlijk 2020 verwezenlijkt.


éliminer progressivement les rejets au cas par cas compte tenu des meilleurs avis scientifiques disponibles, en évitant et en réduisant autant que possible les captures indésirées et en faisant en sorte progressivement que les captures soient débarquées.

teruggooi geleidelijk en per geval uit te bannen, met gebruikmaking van het best beschikbare wetenschappelijke advies, door ongewenste vangsten zo veel mogelijk te voorkomen en te beperken en geleidelijk ervoor te zorgen dat vangsten worden aangeland.


L'aide allouée est par conséquent disponible depuis janvier 2016 et est octroyée progressivement aux différents partenaires d'ECHO.

De toegekende steun is daarom beschikbaar sinds januari 2016 en is geleidelijk toegekend aan verschillende ECHO-partners.


Eliminer progressivement nos handicaps structurels vis-à-vis de l'étranger sur le plan digital ne se fera qu'avec l'aide des citoyens et des entrepreneurs.

Onze structurele handicaps ten aanzien van het buitenland op digitaal vlak zullen enkel weggewerkt kunnen worden met de hulp van de burgers en de ondernemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En l’occurrence, les recettes totales générées sur la base de ce paramètre doivent être progressivement accrues d’ici à 2010 et, dans le même temps, les recettes générées sur la base de l’ancienne structure des taxes doivent être progressivement réduites afin de respecter la neutralité budgétaire de la mesure.

In dit geval moet de totale opbrengst uit de CO2-parameter van de belasting tot 2010 geleidelijk worden verhoogd en tegelijkertijd dient de opbrengst zoals die voortvloeide uit de vorige belastinggrondslag, geleidelijk te worden verminderd om de begrotingsneutraliteit te respecteren.


L'accord de gouvernement stipule que "le gouvernement portera progressivement les prestations minimales de sécurité sociale et l'aide sociale au niveau du seuil de pauvreté européen".

In het regeerakkoord lezen we: "De regering verhoogt geleidelijk de minimum sociale zekerheidsuitkeringen en de sociale bijstandsuitkeringen tot het niveau van de Europese armoededrempel".


Seule la solidarité permet encore d'assurer le minimum pour ce qui concerne le logement, la nourriture, les vêtements, les soins de santé, .Les CPAS ont été progressivement empêchés d'accorder les aides requises et au fur et à mesure que les juridictions du travail condamnaient au paiement des aides minimum, le législateur a adopté des dispositions qui empêchent toute sentence de cet ordre.

Enkel op grond van solidariteit is het nog mogelijk het minimum te doen op het gebied van huisvesting, voedselvoorziening, kleding, gezondheidszorg, .De OCMW's werden stukje bij beetje verhinderd de noodzakelijke hulp te verlenen en naarmate de arbeidsrechtbanken vonnissen hebben uitgesproken over de betaling van minimumsteun, heeft de wetgever bepalingen goedgekeurd die elke uitspraak in die zin verhinderen.


Le Conseil des ministres du 24 septembre 1999 a décidé de remplacer progressivement l'aide financière octroyée par les CPAS aux candidats réfugiés par une aide matérielle durant toute la première phase d'examen de leur demande d'asile.

De Ministerraad van 24 september 1999 heeft besloten de financiële hulp die de OCMW's aan kandidaat-vluchtelingen verstrekken, geleidelijk te vervangen door materiële hulp tijdens heel de eerste fase van het onderzoek van hun asielaanvraag.


iv) les États membres mettent en oeuvre les mesures nécessaires en vertu de l'article 16, paragraphes 1 et 8, afin de réduire progressivement la pollution due aux substances prioritaires et d'arrêter ou de supprimer progressivement les émissions, les rejets et les pertes de substances dangereuses prioritaires

iv) leggen de lidstaten overeenkomstig artikel 16, leden 1 en 8, de nodige maatregelen ten uitvoer, met de bedoeling de verontreiniging door prioritaire stoffen geleidelijk te verminderen en emissies, lozingen en verliezen van stoffen stop te zetten of geleidelijk te beëindigen,


Pour ces polluants, les mesures visent à réduire progressivement et, pour les substances dangereuses prioritaires définies à l'article 2, point 30, à arrêter ou supprimer progressivement les rejets, les émissions et les pertes.

Voor die verontreinigende stoffen zijn de maatregelen gericht op progressieve vermindering, en voor prioritaire gevaarlijke stoffen zoals omschreven in artikel 2, punt 30, op stopzetting of geleidelijke beëindiging van lozingen, emissies en verliezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aide a progressivement ->

Date index: 2022-01-09
w