Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide au relogement des vins de table
Ouvrir et servir les vins
Relogement des vins de table
Servir des vins
Servir les vins de table
Servir les vins pétillants
VCC
Vin apte à donner du vin de table
Vin apte à donner un vin de table
Vin de consommation courante
Vin de table

Traduction de «aide au relogement des vins de table » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aide au relogement des vins de table

steun voor het elders onderbrengen van tafelwijn


relogement des vins de table

hernieuwde opslag van tafelwijn


vin apte à donner du vin de table | vin apte à donner un vin de table

wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt


ouvrir et servir les vins | servir les vins de table | servir des vins | servir les vins pétillants

als sommelier werken | wijnflessen openen en serveren | wijn aanbieden | wijn serveren


vin de table [ VCC | vin de consommation courante ]

tafelwijn [ lichte wijn ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. En cas de coupage, et sous réserve des dispositions des paragraphes suivants, seuls sont des vins de table les produits issus du coupage de vins de table entre eux et des vins de table avec des vins aptes à donner des vins de table, à condition que les vins aptes en cause aient un titre alcoométrique volumique naturel total non supérieur à 17 % vol.

3. Behoudens het bepaalde in de hierna volgende leden kan versneden wijn slechts dan tafelwijn zijn, indien hij is verkregen door het versnijden van tafelwijnen onderling of door het versnijden van tafelwijn met wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt, mits de wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt, een totaal natuurlijk alcohol-volumegehalte heeft van ten hoogste 17 % vol.


Utilisation pour le moût de raisin partiellement fermenté utilisé à la consommation humaine directe en l'état, le vin apte à donner du vin de table, le vin de table, le vin mousseux, le vin mousseux gazéifié, le vin pétillant, le vin pétillant gazéifié, les vins de liqueur et les v.q.p.r.d.

Aanwending voor gedeeltelijk gegiste druivenmost voor rechtstreekse menselijke consumptie in ongewijzigde staat, wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt, tafelwijn, mousserende wijn, mousserende wijn waaraan koolzuurgas is toegevoegd, parelwijn, parelwijn waaraan koolzuurgas is toegevoegd, likeurwijn en v.q.p.r.d.


Alors que, jusqu'à une période récente, les consommateurs distinguaient et choisissaient entre les vins de qualité produits dans des régions déterminées (VQPRD) et les vins de table, désormais, avec l'évolution des goûts, l'expansion de la grande distribution et l'augmentation des importations de vin des pays du "nouveau monde", les distinctions s'effectuent à la fois e ...[+++]

Hoewel de consument tot voor kort te maken had met een onderscheid tussen kwaliteitswijnen die in specifieke regio’s waren geproduceerd (QWpsr) en tafelwijnen, is het belangrijkste onderscheid tegenwoordig dat tussen kwaliteitswijnen die in specifieke regio’s zijn geproduceerd (QWpsr) en wijnen die worden geclassificeerd op grond van de gebruikte variëteit druif waarvan ze zijn gemaakt. Dit is onder andere het gevolg van verschuivingen in de smaak van consumenten, van de toenemende rol van grote winkelketens en van de toenemende import van wijnen uit de ‘Nieuwe Wereld’.


10. précise que l'établissement d'un cadre définissant le mode de production des vins de table aidera en outre à clarifier les conditions de leur commercialisation et à les distinguer des vins à indications géographiques, dont la production est soumise à des conditions beaucoup plus strictes et qui sont protégés aux niveaux local et régional;

10. wijst erop dat het vastleggen van een kader voor de productie van tafelwijnen ook zal bijdragen tot meer duidelijkheid over de afzetvoorwaarden voor deze wijnen en tot een duidelijker onderscheid tussen tafelwijnen en wijnen met een geografische aanduiding, die aan veel striktere productievoorwaarden zijn onderworpen en op lokaal en regionaal niveau zijn beschermd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) la concurrence accrue sur le marché international, due au fait que, si les vins européens de qualité exportés peuvent percer commercialement, surtout dans les pays développés, où le pouvoir d'achat est élevé, les vins de table, bien que soutenus par des subventions à l'exportation en ce qui concerne certaines destinations commerciales, sont confrontés à la compétitivité des vins du "nouveau monde" ou visent des march ...[+++]

(e) Toenemende concurrentie op de internationale markt, gegeven het feit dat de export van Europese kwaliteitswijnen voornamelijk in ontwikkelde landen met een aanzienlijke koopkracht een commerciële penetratie kennen, terwijl tafelwijnen ondanks de steun die ze krijgen uit exportsubsidies voor bepaalde exportbestemmingen de concurrentie ervaren van wijnen uit de ‘Nieuwe Wereld’ of naar markten gaan met slechts een zeer beperkte koopkracht.


Le respect obligatoire d'une limite supérieure de rendement pour les vins de qualité produits dans des régions déterminées (VQPRD) n'a pu être contrôlé efficacement, car il n'existe pas de limitation communautaire équivalente pour les vins de table; d'où le fait que, dans certains cas, les raisins d'une même parcelle peuvent être utilisés pour la production de vins de plusieurs catégories.

De verplichte instelling van een plafond voor de productie van kwaliteitswijn die is geproduceerd in specifieke regio’s (QWPSR) kon niet effectief worden gecontroleerd omdat er in de Gemeenschap geen overeenkomstige beperking geldt voor tafelwijnen; dit betekent dat in sommige gevallen druiven van hetzelfde stukje grond voor de productie van meer dan één soort wijn kunnen worden gebruikt.


Conformément au règlement (CE) n° 1493/1999 portant organisation commune du marché vitivinicole, les États membres peuvent fixer des conditions plus strictes aux procédés de fabrication du vin, qu’il s’agisse de vin fin provenant de régions spécifiques ou de vin de table avec indication géographique, afin de garantir la conservation des caractéristiques essentielles de ces vins ...[+++]

Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt, kunnen lidstaten bij wijnbereidingsprocédés voor kwaliteitswijnen afkomstig uit vastomlijnde wijngebieden en voor tafelwijnen met een geografische aanduiding strengere voorwaarden stellen, met als doel de voor deze kwaliteitswijnen specifieke kenmerken te behouden.


2. Le mélange de raisins frais, de moûts de raisins, de moûts de raisins partiellement fermentés ou de vins nouveaux encore en fermentation, si l'un des produits précités ne réunit pas les caractéristiques prévues pour permettre l'obtention de vin apte à donner du vin de table ou de vin de table, avec des produits susceptibles de donner ces mêmes vins ou avec du vin de t ...[+++]

2. Door het vermengen van verse druiven, druivenmost, gedeeltelijk gegiste druivenmost of jonge nog gistende wijn - indien een van de genoemde producten niet de vereiste kenmerken bezit voor het verkrijgen van wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt of van tafelwijn - met producten waardoor die wijnen wel kunnen worden verkregen of met tafelwijn, kan in geen geval wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt of tafelwijn worden verkregen.


1. En application de l'article 42, paragraphe 6, du règlement (CE) no 1493/1999, le coupage d'un vin apte à donner un vin de table blanc ou d'un vin de table blanc avec un vin apte à donner un vin de table rouge ou avec un vin de table rouge est admis sur le territoire de l'Espagne, jusqu'au 31 juillet 2005, à condition que le produit obtenu ait les caractéristiques d'un vin de table rouge.

1. Op grond van artikel 42, lid 6, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 is het versnijden van wijn die tot witte tafelwijn kan worden verwerkt, of van witte tafelwijn met wijn die tot rode tafelwijn kan worden verwerkt, of met rode tafelwijn tot en met 31 juli 2005 in Spanje toegestaan, voor zover het verkregen product de kenmerken van rode tafelwijn heeft.


3. En cas de coupage, et sous réserve des dispositions des paragraphes suivants, seuls sont des vins de table les produits issus du coupage de vins de table entre eux et des vins de table avec des vins aptes à donner de vins de table, à condition que les vins aptes en cause aient un titre alcoométrique volumique naturel total non supérieur à 17 % vol.

3. Behoudens het bepaalde in de hierna volgende leden kan versneden wijn slechts dan tafelwijn zijn, indien hij is verkregen door het versnijden van tafelwijnen onderling of door het versnijden van tafelwijn met wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt, mits de wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt, een totaal natuurlijk alcohol-volumegehalte heeft van ten hoogste 17 % vol.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aide au relogement des vins de table ->

Date index: 2024-02-25
w