Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Traduire les exigences de clients en actions concrètes
Transposer la stratégie en actions et objectifs

Vertaling van "aide concrète notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen


traduire les exigences de clients en actions concrètes

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5) Quelle aide concrète notre pays fournit-il actuellement aux civils du Sri Lanka qui se trouvent dans la zone de conflit ?

5)Welke concrete steun wordt er heden door ons land geleverd aan de burgerbevolking in Sri Lanka die zich in de conflictzone bevindt?


La mise en place d'un socle européen des droits sociaux permettra également de traduire en nouvelles mesures concrètes notre programme en faveur de l'équité sociale.

De oprichting van een Europese pijler van sociale rechten zal er ook toe bijdragen om onze agenda voor sociale rechtvaardigheid in verdere concrete maatregelen te vertalen.


Notre mission sera de renforcer et d'adapter le cadre existant pour la mise en œuvre de notre politique d'accès aux marchés et d'améliorer les outils concrets qui font partie de ce cadre.

Het is onze taak het bestaande kader voor het markttoegangsbeleid te versterken en aan te passen en de concrete instrumenten van dat beleid te verbeteren.


Nous entrons dans un siècle qui sera largement déterminé par notre capacité de gérer nos océans et leurs ressources. C’est pourquoi, il est important de prendre des mesures concrètes pour améliorer notre compréhension des mers et faire progresser la technologie, afin de pouvoir en réaliser le potentiel économique de manière durable.

We staan aan het begin van een eeuw die in belangrijke mate beïnvloed gaat worden door de manier waarop we met onze oceanen en de daarin aanwezige bronnen omgaan en daarom is het belangrijk dat we concrete stappen ondernemen om onze kennis van de zeeën uit te breiden en aan nieuwe technologische ontwikkelingen te werken, zodat we het economisch potentieel van onze mariene wateren op een duurzame manier kunnen ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. À quels projets concrets notre pays a-t-il participé par le biais du budget de l'aide au développement ?

2. Aan welke concrete projecten heeft ons land via de begroting van ontwikkelingshulp bijgedragen?


Plus concrètement, le document de réflexion sur la dimension sociale de l'Europe, élaboré sous l'égide du vice‑président Dombrovskis et de la commissaire Thyssen, soulève de vastes questions sociétales sur notre mode de vie et sur le mode d'organisation des sociétés, mais aussi sur la manière de maintenir notre niveau de vie, de créer des emplois plus nombreux et de meilleure qualité, de doter les individus des compétences appropriées et d'assurer une plus grande unité au sein de notre société ...[+++]

De discussienota over de sociale dimensie van Europa, die is opgesteld onder leiding van vicevoorzitter Dombrovskis en commissaris Thyssen, werpt brede en maatschappelijke vragen op over hoe we leven en hoe maatschappijen georganiseerd zijn, maar ook hoe we onze levensstandaard kunnen behouden, meer en betere banen kunnen scheppen, mensen met de juiste vaardigheden kunnen uitrusten en meer samenhang in onze maatschappij kunnen creëren met het oog op de samenleving en arbeidsmarkt van morgen.


À défaut de résultats concrets de la part de nos partenaires pour mieux gérer les migrations, nous devons être prêts, collectivement, à revoir notre engagement et notre aide financièr.

Als onze partnerlanden geen concrete resultaten boeken op het gebied van beter migratiebeheer, moeten wij gezamenlijk bereid zijn om onze betrokkenheid en financiële hulp te herzien".


1) Comment évite-t-on dans notre pays que les condamnés fugitifs reçoivent une aide sociale ?Pouvez-vous donner des explications concrètes ?

1) Hoe wordt in ons land voorkomen dat voortvluchtige veroordeelden een sociale uitkering krijgen? Kan u dit concreet toelichten?


3) Quelles sont les mesures prévues sur notre territoire pour lutter concrètement contre cette invasion et venir en aide aux apiculteurs?

3) Welke concrete maatregelen zullen in ons land worden genomen om deze plaag te bestrijden en de imkers bij te staan?


Il s'agit concrètement de l'affrètement d'un avion Antonov en vue du transport de matériel au Sri Lanka pour la reconstruction effectuée par du personnel militaire dans le cadre de notre aide Tsunami.

Het betreft concreet het charteren van een Antonov vliegtuig met het oog op het transport van materiaal naar Sri Lanka voor de heropbouw uitgevoerd door het militaire personeel in het kader van onze Tsoenami hulp.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aide concrète notre ->

Date index: 2021-02-10
w