Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabrication de fûts en acier et récipients similaires
Facteur ouabaïno-similaire

Traduction de «aide similaire devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
services similaires et fournisseurs de services similaires

soortgelijke diensten en dienstverleners


le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


Métiers de l’artisanat sur bois et sur des matériaux similaires

Ambachtslieden werkend met hout, vlechtwerk e.d.


Métiers de l’artisanat sur textile, sur cuir et sur des matériaux similaires

Ambachtslieden werkend met textiel, leder e.d.


fabrication de fûts en acier et récipients similaires

productie van stalen vaten en soortgelijke containers | productie van stalen vaten en soortgelijke houders


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La vérification d’équivalence devrait se fonder sur des faits; elle devrait apprécier dans quelle mesure le cadre de réglementation et de surveillance du pays tiers en question parvient à des effets de régulation, similaires et adéquats, et dans quelle mesure il répond aux mêmes objectifs que le droit de l’Union.

De gelijkwaardigheidsbeoordeling dient resultaatgericht te zijn; beoordeeld dient te worden in hoeverre het wettelijke en toezichtkader van het betrokken derde land soortgelijke en adequate regelgevingseffecten oplevert en in hoeverre het aan dezelfde doelstellingen beantwoordt als het recht van de Unie.


35. prend acte de l'accord de coopération conclu entre le Comité économique et social européen, le Comité des régions et le Parlement, qui a finalement été signé le 5 février 2014 et qui a débuté par un important transfert de personnel des deux comités vers le nouveau Service de recherche du Parlement européen (EPRS); est d'avis qu'il y a lieu d'améliorer l'efficacité de la coopération interinstitutionnelle; estime que la mise en commun des compétences et du pouvoir d'achat dans les domaines dans lesquels les institutions ont besoin d'une aide similaire devrait permettre d'obtenir de meilleurs résultats et pourrait réduire les coûts gl ...[+++]

35. neemt nota van de samenwerkingsovereenkomst tussen het Europees Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en het Parlement, die uiteindelijk op 5 februari 2014 ondertekend is en begonnen is met een aanzienlijke overheveling van medewerkers van beide comités naar het nieuwe DG Parlementaire Onderzoeksdiensten van het Europees Parlement; vindt dat de interinstitutionele samenwerking doeltreffender moet worden en meent dat bundeling van deskundigheid en koopkracht tot betere resultaten en lagere totale kosten zou moeten leiden op gebieden waarop de instellingen soortgelijke bijstand behoeven; hoopt dat de ontwikkeling va ...[+++]


Lorsque les actifs n'ont pas de marché liquide, la valeur de cession devrait être déterminée par référence aux prix observables sur des marchés où des actifs similaires sont négociés ou par des calculs à l'aide de modèles utilisant les paramètres observables du marché, tenant dûment compte des actualisations pour illiquidité.

Wanneer voor de activa geen liquide markt bestaat, moet de vervreemdingswaarde worden bepaald aan de hand van de waarneembare prijzen op markten waar soortgelijke activa worden verhandeld, of door middel van modelberekeningen waarin waarneembare marktparameters worden gebruikt met kortingen voor illiquiditeit die indien nodig worden weergegeven.


Aussi une décision de compléter la liste des actions de l'annexe I par des actions similaires devrait prendre la forme d'un acte délégué, conformément à l'article 290 du traité FUE.

Ook een besluit om de actielijst in bijlage I aan te vullen met soortgelijke acties moet de vorm aannemen van een gedelegeerde handeling, in overeenstemming met artikel 290 VWEU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une décision visant à compléter la liste des actions de l'annexe I par des actions similaires devrait prendre la forme d'un acte délégué, conformément à l'article 290 du traité FUE.

Ook een besluit om de actielijst in bijlage I aan te vullen met soortgelijke acties moet de vorm aannemen van een gedelegeerde handeling, in overeenstemming met artikel 290 van het VWEU.


À des fins de transparence et d'efficacité administrative, l'administration de l'Union devrait veiller à ce que l'autorité compétente corrige les erreurs de plume, les erreurs arithmétiques ou autres erreurs similaires qui entachent ses actes administratifs.

Ter wille van transparantie en bestuurlijke doelmatigheid moet het ambtenarenapparaat van de Unie waarborgen dat schrijf- en rekenfouten of andere gelijksoortige fouten in administratieve handelingen door de bevoegde autoriteit worden verbeterd.


55. souligne l'importance des normes d'émission pour certains modes de transport, notamment les voitures; estime qu'une approche similaire devrait être explorée pour l'aviation et les navires;

55. beklemtoont het belang van emissienormen voor bepaalde vervoermiddelen, met name auto's; meent dat eenzelfde benadering moet worden overwogen voor de luchtvaart en de scheepvaart;


Par ailleurs, la BCE et le FESF ont signé un accord d'agence, chargeant la BCE de mener des opérations sur le marché au nom du FESF et un accord similaire devrait être conclu avec le MES.

De ECB en de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit (EFSF) hebben een agentschapsovereenkomst gesloten die de ECB het mandaat toewijst om namens de EFSF markttransacties te verrichten, en naar verwachting zal een soortgelijke overeenkomst met het ESM gesloten worden.


Pour 2009 et 2010, une enveloppe d'un montant similaire devrait être allouée aux bibliothèques numériques au titre du programme Compétitivité et innovation.

In 2009 en 2010 zal een soortgelijk bedrag worden toegewezen voor digitale bibliotheken in het kader van het programma voor concurrentievermogen en innovatie.


Un examen similaire devrait également être opéré par les Etats membres pour leurs initiatives en application des règles nationales d'élaboration des textes législatifs ou réglementaires.

Tot een soortgelijke risicobeoordeling zou ook door de lidstaten bij de voorbereiding van nationale wet- of regelgeving moeten worden overgegaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aide similaire devrait ->

Date index: 2022-11-20
w