Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider le patient à marcher
Aider les clients à s’enregistrer
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Assistance à l’enregistrement
Personnel de secrétariat
Secrétaire
Secrétaire de direction
Secrétaire facturier
Secrétaire facturière
Secrétaire général de l'ONU
Secrétaire général des Nations unies
Secrétaire médical

Traduction de «aider le secrétaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


secrétaire et représentante officielle de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique/secrétaire et représentante officielle de parti politique

medewerker politieke partij | medewerkster politieke partij


secrétaire facturier | secrétaire facturier/secrétaire facturière | secrétaire facturière

facturiste | medewerkster facturatie | facturist | medewerker facturatie


aider le patient à marcher

patiënt helpen bij stappen




Secrétaire du Secrétaire Général et du Secrétaire Général adjoint

Secretaris van de Secretaris-Generaal en de Plaatsvervangend Secretaris-Generaal


sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat à la culture

Onderstaatssecretaris van Cultuur


personnel de secrétariat [ secrétaire | secrétaire de direction ]

secretariaatspersoneel [ directiesecretaresse | directiesecretaris | secretaresse | secretaris ]


secrétaire d'Etat à la défense et secrétaire d'Etat pour les Antilles néerlandaises et Aruba

Staatssecretaris van Defensie en Staatssecretaris voor Nederlands Antilliaanse en Arubaanse Zaken


Secrétaire général de l'ONU [ Secrétaire général des Nations unies ]

Secretaris-generaal van de VN [ Secretaris-generaal van de Verenigde Naties ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’UE salue le lancement du «Grand Bargain» (grand compromis) lors du sommet et est disposée à aider à s’attaquer au déficit de financement dans le domaine de l’action humanitaire, estimé à 15 milliards de dollars par le groupe de haut niveau du Secrétaire général des Nations unies chargé du financement humanitaire.

De EU verheugt zich over de tijdens de top gelanceerde "Grand Bargain" en is bereid te helpen bij de aanpak van het financieringstekort op het gebied van humanitaire hulp, dat naar schatting 15 miljard dollar bedraagt volgens het panel op hoog niveau over humanitaire financiering onder leiding van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties.


Il peut se faire aider par les secrétaires administratifs et par le magistrat assesseur suppléant.

Hij kan zich laten bijstaan door de administratief secretarissen en door de plaatsvervangende magistraat-assessor.


Le Mali a officiellement demandé, dans une lettre au secrétaire général des Nations Unies, monsieur Ban Ki-moon, une résolution du Conseil de sécurité autorisant "l'intervention d'une force militaire internationale afin d'aider l'armée malienne à reconquérir les régions du nord occupées".

Mali heeft in een brief aan VN-secretaris-generaal Ban Ki-moon officieel om een resolutie van de VN-Veiligheidsraad gevraagd waarbij de weg vrijgemaakt wordt voor een internationaal militair optreden teneinde het Malinese leger te helpen de bezette gebieden in het noorden van het land te heroveren.


J. considérant qu'un comité de gestion a été institué pour aider le Secrétaire général des Nations unies à réunir les financements nécessaires au Tribunal spécial, arrêter le budget et apporter une expertise sur toutes les fonctions extra-judiciaires,

J. overwegende dat een bestuurscomité in het leven is geroepen om de secretaris-generaal van de Verenigde Naties bij te staan bij het zoeken van adequate middelen voor de financiering van het Speciale Tribunaal en het goedkeuren van de begroting, en advies te verstrekken over alle niet justitiële functies van het Tribunaal,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant qu'un comité de gestion a été institué pour aider le Secrétaire général des Nations unies à réunir les financements nécessaires au Tribunal spécial, arrêter le budget et apporter une expertise sur toutes les fonctions extra-judiciaires,

J. overwegende dat een bestuurscomité in het leven is geroepen om de secretaris-generaal van de Verenigde Naties bij te staan bij het zoeken van adequate middelen voor de financiering van het Speciale Tribunaal en het goedkeuren van de begroting, en advies te verstrekken over alle niet justitiële functies van het Tribunaal,


J. considérant qu'un comité de gestion a été institué pour aider le Secrétaire général de l'ONU à réunir les financements nécessaires au Tribunal spécial, arrêter le budget et apporter une expertise sur toutes les fonctions extra‑judiciaires du Tribunal,

J. overwegende dat een bestuurscomité in het leven is geroepen om de secretaris-generaal van de Verenigde Naties bij te staan bij het zoeken van adequate middelen voor de financiering van de rechtbank en het goedkeuren van de begroting, en advies te verstrekken over alle niet justitiële functies van de rechtbank,


Les 17 et 18 juin 2004, le Conseil européen a adopté la Stratégie européenne de sécurité: une politique globale pour la Bosnie-et-Herzégovine, prévoyant entre autres que, en ce qui concerne les instruments de la PESC/PESD en Bosnie-et-Herzégovine, des liens clairs seront établis avec le représentant spécial de l'UE (RSUE) afin que celui-ci puisse aider le Secrétaire général/Haut représentant et le Comité politique et de sécurité (COPS) à faire en sorte que l'effort consenti par l'UE soit le plus cohérent possible.

Op 17-18 juni 2004 heeft de Europese Raad de Europese veiligheidsstrategie aangenomen, die voorziet in een alomvattend beleid voor Bosnië en Herzegovina, en waarin onder andere, wat de GBVB/EVDB-instrumenten in Bosnië en Herzegovina betreft, wordt gevraagd om expliciete verbindingen met de SVEU om deze in staat te stellen de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger en het Politiek en Veiligheidscomité (PVC) te helpen een maximale coherentie van de inspanningen van de EU te waarborgen.


Nous sommes donc parfaitement en ligne. Nous devons coopérer avec les États membres pour aider le secrétaire général Kofi Annan - que nous rencontrerons dans deux semaines - dans son effort de réforme des Nations unies, que nous voulons fortes, efficaces et présentes partout où la paix est en danger, où les populations ont besoin d’aide et où les droits de l’homme doivent être protégés.

Wat dat betreft zitten wij dus allen op dezelfde lijn. Wij moeten met de lidstaten samenwerken om secretaris-generaal Kofi Annan - die wij over twee weken zullen ontmoeten - te helpen bij de hervormingen van de Verenigde Naties. Wij willen immers een sterke en efficiënte VN, een VN die overal aanwezig is waar de vrede in gevaar is, waar de bevolking behoefte heeft aan hulp en waar de rechten van de mens moeten worden beschermd.


Comme le sait le député, j'en suis sûr, si nous pouvions aider le Secrétaire général des Nations unies de quelque manière que ce soit, nous le ferions volontiers.

Zoals de geachte afgevaardigde ongetwijfeld weet, steunen wij dit initiatief van harte en als er een manier is waarop wij de secretaris-generaal van de VN kunnen helpen, zullen wij dat zeker doen.


Art. 57. § 1. Le chef d'entreprise ou, le cas échéant, le formateur doit aider le secrétaire d'apprentissage lorsque ce dernier, exerce conformément à l'article 62, f), du décret, le contrôle sur la convention de stage conclue par son intermédiaire.

Art. 57. § 1. Het ondernemingshoofd of, in voorkomend geval, de monitor moet de leersecretaris helpen wanneer deze laatste, overeenkomstig artikel 62, f, van het decreet, toezicht uitoefent op de door zijn bemiddeling gesloten stageovereenkomst.


w