Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aider les agriculteurs syriens » (Français → Néerlandais) :

2. Quels sont actuellement les moyens mis en oeuvre au niveau européen pour renforcer l'aide alimentaire en Syrie et aider les agriculteurs syriens afin qu'ils accèdent aux semences et engrais et pour, d'une manière globale, maintenir et restaurer le secteur agricole syrien?

2. Welke middelen worden er momenteel door Europa ingezet om de voedselhulp aan Syrië te versterken en de Syrische landbouwers toegang te helpen krijgen tot zaaigoed en meststof, en meer algemeen om de Syrische landbouwsector in stand te houden en herop te bouwen?


L'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, la FAO, a appelé le 27 janvier 2016 les différents bailleurs de fond et les gouvernements à accélérer le financement visant à aider les agriculteurs syriens à maintenir la production de leurs terres et cela afin d'éviter une aggravation ultérieure de la situation.

Op 27 januari 2016 heeft de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties (Food and Agriculture Organization - FAO) de diverse donoren en regeringen ertoe opgeroepen de financiering die de Syrische landbouwers hun productie op peil moet helpen houden, te versnellen om te voorkomen dat de toestand nog zou verslechteren.


Les nouvelles règles incluront des clauses de partage de la valeur qui seront négociées par chaque secteur de produits, et donneront pour la première fois aux agriculteurs le droit de demander un contrat écrit (sauf pour les transactions avec les PME); une simplification des outils de gestion des risques pour aider les agriculteurs, y compris un instrument de stabilisation des revenus propre à chaque secteur et des améliorations apportées aux régimes d'assurance qui permettront une compensation jusqu'à un maximum de 70 % pour les agr ...[+++]

De nieuwe regels voorzien in de mogelijkheid om binnen elke productsector waardedelingsclausules overeen te komen, en ze geven landbouwers voor het eerst het recht een schriftelijke overeenkomst te vragen (tenzij het gaat om handel met kleine en middelgrote ondernemingen); Eenvoudiger risicobeheersinstrumenten om landbouwers te helpen, met inbegrip van een sectorspecifiek inkomensstabiliseringsinstrument en verbeteringen aan verzekeringsregelingen die compensatie tot 70 % mogelijk maken voor landbouwers van wie de productie of het inkomen met ten minste 20 % is gedaald; Duidelijker regels inzake marktinterventie, die de Commissie in st ...[+++]


Un programme de 3 millions d'euros pour aider les réfugiés syriens en Arménie en renforçant l'accès aux services de santé et psychosociaux, en améliorant les conditions de logement, en offrant davantage de possibilités économiques et en facilitant l'intégration des élèves et des étudiants.

€ 3 miljoen voor Syrische vluchtelingen in Armenië voor betere toegang tot gezondheidszorg en psychosociale diensten, huisvesting en economische kansen en de integratie van schoolkinderen en studenten.


1. Pouvez-vous indiquer si la Belgique et l'Union européenne participent financièrement au budget d'Handicap International pour aider les réfugiés syriens?

1. Leveren België en de Europese Unie een financiële bijdrage aan het budget van Handicap International om de Syrische vluchtelingen te helpen?


Il faut pouvoir aider les réfugiés syriens au Liban.

De Syrische vluchtelingen in Libanon moeten hulp krijgen.


2. Quelles sont les mesures que vous envisagez de prendre au niveau fédéral, en concertation avec les Régions, pour aider les agriculteurs belges confrontés à ces difficultés, en particulier dans les secteurs de la production laitière et de l'élevage de bovins?

2. Welke maatregelen zal u op federaal niveau en in overleg met de Gewesten nemen om de Belgische landbouwers, die met die problemen geconfronteerd worden, met name in de sectoren van de melkproductie en de runderteelt, te ondersteunen?


aux mesures concernant la retraite anticipée des agriculteurs et des travailleurs agricoles, l’action agroenvironnementale et le bien-être animal, le soutien visant à aider les agriculteurs à respecter les normes, le soutien destiné aux agriculteurs en matière de qualité alimentaire, le boisement des terres agricoles, l’aide aux exploitations agricoles de semi-subsistance et l’aide à la constitution de groupements de producteurs.

de volgende maatregelen: vervroegde uittreding van landbouwers en werknemers in de landbouw, agromilieusteun en steun voor het dierenwelzijn, steun aan landbouwers voor het voldoen aan normen, steun aan landbouwers ter verbetering van de voedselkwaliteit, bebossing van landbouwgrond, steun voor semi-zelfvoorzieningsbedrijven en steun voor de oprichting van producentengroeperingen.


En ce qui concerne la qualité de la production et des produits agricoles, il convient de prévoir une série de mesures visant à aider les agriculteurs à satisfaire aux normes fondées sur la législation communautaire, à encourager la participation des agriculteurs à des régimes de qualité alimentaire et à soutenir les groupements de producteurs dans leurs actions d'information et de promotion.

Wat de kwaliteit van de landbouwproductie en van de landbouwproducten betreft, dient een pakket maatregelen beschikbaar te worden gesteld dat betrekking heeft op steun voor de naleving door landbouwers van op communautaire regelgeving gebaseerde normen, bevordering van deelneming door landbouwers aan voedselkwaliteitsregelingen en ondersteuning van activiteiten van producentengroeperingen op het gebied van voorlichting en afzetbevordering.


Le recours aux services de conseil agricole prévus par le règlement (CE) no 1782/2003 du Conseil du 29 septembre 2003 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs devrait au moins aider les agriculteurs à évaluer les performances de leur exploitation et à mettre en évidence les améliorations à y apporter compte tenu des exigences réglementaires en matière de gestion énoncées dans ledit règlement et ...[+++]

Het gebruik van diensten die worden verleend in het kader van het bedrijfsadviseringssysteem bedoeld in Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers , dient de landbouwers ten minste te helpen om de prestaties van hun landbouwbedrijven te beoordelen en om na te gaan welke verbeteringen noodzakelijk zijn voor de naleving van de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen die in die verordening wor ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aider les agriculteurs syriens ->

Date index: 2021-06-05
w