Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aider ses voisins du sud étaient plutôt » (Français → Néerlandais) :

Dans la plupart des cas, les efforts de l’UE pour aider ses voisins du sud étaient plutôt inspirés par la crainte de voir des islamistes radicaux s’emparer du pouvoir, ce qui aurait menacé la stabilité de la région.

Want door de bank genomen waren de inspanningen van de Europese Unie om haar buren in het zuiden een helpende hand te bieden vooral ingegeven door angst; het mocht vooral niet zover komen dat het islamitische radicalisme aan de macht kwam en de veiligheid en stabiliteit van de regio op die manier zou bedreigen.


En soutenant la construction des régimes démocratiques et du développement économique et social, l'Union européenne pourrait aider ses voisins du Sud dans la réalisation des attentes formulées par les soulèvements populaires: plus de démocratie, plus de liberté et plus de justice.

Door de vestiging van democratische regimes en de totstandbrenging van economische en sociale ontwikkeling te ondersteunen, zou de EU haar zuiderburen essentiële hulp kunnen bieden voor de verwezenlijking van de idealen van de volksopstanden: meer democratie, meer vrijheid en meer gerechtigheid.


L'intervenant indique que pour le symbole, il aurait préféré que l'on augmente la taxe sur le vin plutôt que sur la bière, pour envoyer un petit signal à nos voisins du sud.

Bij wijze van symbool had spreker liever een hogere taks gezien op wijn dan op bier, om onze zuiderburen een klein signaal te geven.


En 2015, la Commission a pris des mesures décisives pour aider certains États membres de l’Union et des pays voisins à faire face à la crise des réfugiés à laquelle ils étaient confrontés.

In 2015 heeft de Commissie concrete maatregelen genomen om te helpen bij het aanpakken van de vluchtelingencrisis waarmee de EU-lidstaten en aangrenzende landen worden geconfronteerd.


D'une part, certaines femmes du Sud reprochent que l'intégration des rapports de genre aux projets de développement reflète les préoccupations féministes des femmes du Nord plutôt que les intérêts subjectifs des femmes que les développeurs entendent aider.

Enerzijds uiten bepaalde vrouwen van het Zuiden het verwijt dat het integreren van genderverhoudingen in de ontwikkelingsprojecten een feministisch stokpaardje is van vrouwen in het Noorden, veeleer dan de subjectieve belangen te dienen van de vrouwen die de ontwikkelingsdeskundigen willen helpen.


D'une part, certaines femmes du Sud reprochent que l'intégration des rapports de genre aux projets de développement reflète les préoccupations féministes des femmes du Nord plutôt que les intérêts subjectifs des femmes que les développeurs entendent aider.

Enerzijds uiten bepaalde vrouwen van het Zuiden het verwijt dat het integreren van genderverhoudingen in de ontwikkelingsprojecten een feministisch stokpaardje is van vrouwen in het Noorden, veeleer dan de subjectieve belangen te dienen van de vrouwen die de ontwikkelingsdeskundigen willen helpen.


Nous devons également aider le développement des pays ACP et, en particulier, de nos voisins du sud de la Méditerranée.

We moeten ook de ACS-landen, en vooral onze buurlanden in het zuidelijke Middellandse Zeegebied, helpen bij hun ontwikkeling.


Sur son lit de mort, mon courageux voisin, Hans - maréchal-ferrant de son état -, parlait avec beaucoup d’agitation des bombes anglaises qui étaient tombées sur une école française plutôt que sur le quartier général de la Gestapo.

Mijn moedige buurman, de smid Hans, sprak op zijn doodsbed onsamenhangend over het feit dat de bommen van de Britten op de Franse school waren gevallen in plaats van op het hoofdkwartier van de Gestapo.


37. appelle l'attention sur les centaines de pêcheurs, parmi lesquels de nombreux citoyens indiens, encore emprisonnés en Asie du Sud-Est pour avoir violé des frontières maritimes dont ils n'étaient même pas informés et invite l'Inde à prendre la direction des négociations avec les pays voisins concernés en vue de la libération de tous les pêcheurs détenus pour des violations involontaires, à adopter une politique visant à protéger les droits des pêcheurs à leurs moyens d'existence et à modifier la loi sur la zone maritime des pays respectifs conformément à la Convention des Nations unies sur le droit de la mer;

37. vestigt de aandacht op de honderden vissers die nog in Zuidoost-Azië gevangen zitten, waaronder vele Indiase onderdanen, omdat zij maritieme grenzen hebben geschonden waarvan zij zich zelfs niet bewust waren, en verzoekt India de leiding te nemen bij de onderhandelingen met de betrokken nabuurlanden om alle wegens onopzettelijke schendingen gevangen genomen vissers vrij te laten, beleidsmaatregelen te treffen om het recht van de vissers op bestaan te beschermen en de wet inzake de maritieme zone van de respectieve landen overeenkomstig het VN-Verdrag over het zeerecht te wijzigen;


Autrefois, les remarques flamandes sur les exportations d'armes wallonnes étaient considérées par nos voisins du sud comme des agressions envers l'économie et l'emploi wallons.

Dat blijkt uit het regeringsrapport over de uitvoer van wapens dat vorige week aan het Parlement werd bezorgd. In het verleden werden Vlaamse opmerkingen over Waalse export door onze zuiderburen wel eens bestempeld als aanvallen op de Waalse economie en werkgelegenheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aider ses voisins du sud étaient plutôt ->

Date index: 2022-12-13
w