Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider le patient à marcher
Aider les clients à s’enregistrer
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Aider à un embouteillage
Aider à une mise en bouteille
Assistance à l’enregistrement
Produits laitiers ramenés en équivalents lait
Ramener
Ramener à l'avant-plan

Traduction de «aider à ramener » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


aider à un embouteillage | aider à une mise en bouteille

helpen bij botteling


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

helpen bij kerkdienst


aider le patient à marcher

patiënt helpen bij stappen


Produits laitiers ramenés en équivalents lait

In melkequivalenten uitgedrukte zuivelprodukten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous voulons aider à ramener durablement la stabilité, par exemple en créant des possibilités d'emploi dans les communautés locales, et ainsi résoudre les causes profondes de l'instabilité, des déplacements forcés et de la migration clandestine.

We willen bijdragen aan langdurige stabiliteit, bijvoorbeeld door in lokale gemeenschappen arbeidskansen te creëren en zo de onderliggende oorzaken van destabilisatie, gedwongen ontheemding en illegale migratie aan te pakken.


L'UE peut aider les migrants à circuler de façon organisée et à ramener chez eux les ressources et compétences dont leur pays d'origine a souvent terriblement besoin.[21]

De EU kan migranten helpen op een fatsoenlijke manier te migreren en de middelen en kennis mee terug te nemen naar hun landen van herkomst, waar ze vaak hard nodig zijn[21].


Le Fonds social européen est l’instrument qui peut aider à ramener ces personnes vers le marché du travail.

Het Europees Sociaal Fonds is het instrument waarmee dergelijke personen weer een plaats kunnen krijgen op de arbeidsmarkt.


Honorables députés, vous pouvez compter sur l’engagement de la Commission – ainsi que sur mon engagement personnel – à faire tout ce qui est en notre pouvoir pour aider à ramener la paix aussi rapidement que possible dans l’une des régions les plus troublées du monde.

Geachte afgevaardigden, u kunt ervan op aan dat de Commissie – en ook ik persoonlijk – alles zullen doen wat binnen onze macht ligt om zo snel mogelijk vrede tot stand te brengen in een van de zwaarst beproefde regio’s van de wereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honorables députés, vous pouvez compter sur l’engagement de la Commission – ainsi que sur mon engagement personnel – à faire tout ce qui est en notre pouvoir pour aider à ramener la paix aussi rapidement que possible dans l’une des régions les plus troublées du monde.

Geachte afgevaardigden, u kunt ervan op aan dat de Commissie – en ook ik persoonlijk – alles zullen doen wat binnen onze macht ligt om zo snel mogelijk vrede tot stand te brengen in een van de zwaarst beproefde regio’s van de wereld.


En donnant aux enfants la possibilité de réaliser leur potentiel, la mise en place de structures d’éducation et d’accueil de qualité peut aider de manière significative à atteindre deux des principaux objectifs de la stratégie Europe 2020: ramener le taux d’abandon scolaire précoce à moins de 10 % et tirer au moins 20 millions de personnes de la pauvreté et de l’exclusion sociale.

Door kinderen te helpen hun potentieel te ontwikkelen, kunnen goede onderwijs- en opvanginstellingen een belangrijke bijdrage leveren aan twee hoofddoelstellingen van de Europa 2020-strategie: het aantal vroegtijdige schoolverlaters verminderen met 10 procent, en minimaal 20 miljoen mensen uit hun situatie van armoede en sociale uitsluiting halen.


Nous avons déployé une flotte aérienne et maritime des États membres de manière à pouvoir ramener les personnes chez elles. Nous avons aussi procédé à une injection humanitaire dans l’Organisation internationale pour les migrations et le Haut commissariat pour les réfugiés des Nations unies, de manière à ce qu’ils puissent aider le nombre énorme de personnes – 420 000 – qui fuient la Libye.

We hebben schepen, vliegtuigen en ander materieel van de lidstaten ingezet, zodat we mensen naar huis kunnen brengen, en we hebben de Internationale Organisatie voor migratie en de VN-organisatie voor vluchtelingen een humanitaire injectie gegeven, zodat deze een enorm aantal mensen – 420 000 – kunnen helpen om Libië te ontvluchten.


L'UE peut aider les migrants à circuler de façon organisée et à ramener chez eux les ressources et compétences dont leur pays d'origine a souvent terriblement besoin.[21]

De EU kan migranten helpen op een fatsoenlijke manier te migreren en de middelen en kennis mee terug te nemen naar hun landen van herkomst, waar ze vaak hard nodig zijn[21].


Ces nouveaux matériaux et revêtements constitueront de précieux outils qui pourront aider l'Union européenne à atteindre l'objectif qu'elle s'est fixé de ramener les concentrations de NOx à moins de 21 parties par milliard d'ici à 2010.

Deze nieuwe bouwmaterialen en coatings zullen ertoe bijdragen de EU-doelstelling tot verlaging van de NOx-niveaus tegen 2010 tot minder dan 21 deeltjes per miljard per jaar te brengen.


Il faut, en particulier, aider à réduire les stocks existants de ces armes pour les ramener à des niveaux conformes aux besoins légitimes des pays en matière de sécurité.

Met name moet een bijdrage worden geleverd aan een vermindering van de bestaande voorraden tot een niveau dat in overeenstemming is met de legitieme veiligheidsbehoeften van een land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aider à ramener ->

Date index: 2023-02-01
w