Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider le patient à marcher
Aider les clients à s’enregistrer
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Aider à un embouteillage
Aider à une mise en bouteille
Assistance à l’enregistrement
Exécuter une modification sur une ancienne version
Mettre à l'indice
Mettre à niveau
Mise à jour
Rattraper
Rattraper le jeu

Traduction de «aider à rattraper » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


aider à un embouteillage | aider à une mise en bouteille

helpen bij botteling


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

helpen bij kerkdienst


aider le patient à marcher

patiënt helpen bij stappen




mettre à l'indice | mettre à niveau | rattraper

opknappen


exécuter une modification sur une ancienne version | mettre à l'indice | mettre à niveau | mise à jour | rattraper

het systeem moet zodanig zijn ontwikkeld dat het kan worden uitgebreid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette initiative est également axée sur les aspects suivants: renforcer les capacités administratives dans les États membres et les régions, réduire les inégalités territoriales et aider les régions qui connaissent une croissance plus lente que la moyenne à rattraper leur retard et, enfin, évaluer l’utilisation des mesures de simplification et recenser les possibilités supplémentaires de simplification des règles.

Het spitst zich ook toe op de opbouw van administratieve capaciteit in de lidstaten en de regio’s en op het verminderen van territoriale ongelijkheden. Verder worden trager groeiende regio's geholpen hun achterstand in te halen. Ten slotte wordt nagegaan in hoeverre vereenvoudigingsmaatregelen worden uitgevoerd en hoe de regels verder kunnen worden vereenvoudigd.


21. invite les États membres, tout en veillant à une gestion budgétaire prudente, à tenir particulièrement compte des conséquences sociales des mesures économiques, à s'engager à libérer davantage de ressources financières, en quantité suffisante, et à prendre des mesures efficaces et concrètes pour éviter que les disparités de développement entre différentes régions géographiques, rurales comme urbaines, ne se perpétuent sous la forme d'inégalités sociales et d'inégalité des chances apparaissant dès le plus jeune âge; estime que ces inégalités ne doivent pas non plus ressurgir plus tard, et qu'il est dès lors nécessaire, sur la base des indicateurs économiques et sociaux, de recenser les zones (petites localités, lotissements) où sont con ...[+++]

21. dringt er bij de lidstaten op aan hun begroting voorzichtig in evenwicht te brengen en tegelijk bijzondere aandacht te schenken aan de sociale impact van economische maatregelen, zich ertoe te verbinden meer en voldoende middelen beschikbaar te stellen, en doeltreffende gerichte maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de verschillen in ontwikkeling in geografische regio's (zowel landelijke als stedelijke gebieden) zich niet vertalen in sociale ongelijkheid en kansenongelijkheid, die zich reeds op jonge leeftijd voordoen; is van mening dat dit in latere stadia evenmin door de beugel kan en dat daarom, op basis van sociale en economische indicatoren, gebieden (kleine plaatsen of delen van gemeenten) moeten worden vastgesteld met een ...[+++]


Cohésion économique, sociale et territoriale: cette sous-rubrique couvre la politique régionale qui vise à aider les pays et les régions de l'UE les moins développés à rattraper leur retard, à consolider la compétitivité de toutes les régions et à développer la coopération interrégionale.

Economische, sociale en territoriale cohesie: omvat regionaal beleid, dat tot doel heeft de minst ontwikkelde EU-lidstaten en regio's te helpen de kloof te dichten, het concurrentievermogen van alle regio's te versterken en de samenwerking tussen de regio's te bevorderen.


L’utilisation de combustibles de substitution tels que le GNL peut aider le secteur à rattraper son retard sur les autres modes de transport de ce point de vue.

Het gebruik van alternatieve brandstoffen zoals lng kan de sector helpen de achterstand ten opzichte van andere vervoerswijzen in te lopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces questions avaient pour but de nous aider à rattraper notre retard – ce que nous sommes en effet en train de faire.

De vragen zijn bedoeld om bij te praten, wat wij nu ook doen.


Aussi, nous pouvons tous venir dénoncer devant ce Parlement les écarts honteux entre l’espérance de vie, le taux de mortalité infantile et le taux de survie du cancer dans les États membres riches et dans ceux qui sont pauvres, mais la plupart d’entre nous oublient d’incriminer le véritable problème, à savoir l’incapacité de l’UE à garantir une assistance financière aux États les plus pauvres pour les aider à rattraper leur retard en termes de niveau de soins de santé et dissuader ainsi leurs gouvernements de s’opposer à la perspective que la santé ne soit plus du seul ressort de la compétence nationale.

We kunnen dus wel allemaal naar dit Parlement komen en kritiek uiten op de beschamende verschillen in levensverwachting, kindersterftecijfer en overlevingskans voor kankerpatiënten tussen rijke en arme lidstaten, maar de meesten van ons leggen de schuld niet daar waar zij behoort te liggen, namelijk bij het onvermogen van de EU om ervoor te zorgen dat armere leden financiële bijstand krijgen, zodat deze een inhaalslag kunnen maken op het gebied van het niveau van de gezondheidszorg, en er zo een einde aan te maken dat regeringen zich verzetten tegen de mogelijkheid om gezondheid uit de uitsluitende bevoegdheid van de lidstaten te halen.


L. considérant que l'éducation et la formation, qui doivent permettre d'acquérir les bases fondamentales des cultures générale et civique, sont d'excellents moyens pour aider les régions sous-développées à rattraper leur retard et que, outre pour la création d'emplois et la promotion de la compétitivité, elles sont essentielles pour la pluralité culturelle et intellectuelle et la vie citoyenne,

L. overwegende dat onderwijs en opleiding, die het verwerven van de grondbeginselen van de algemene en burgerlijke cultuur mogelijk moeten maken, uitstekende middelen zijn om onderontwikkelde regio's te laten aansluiten en, naast het scheppen van banen en het bevorderen van het concurrentievermogen, van wezenlijk belang zijn voor de culturele en intellectuele diversiteit en voor het leven van de burgers,


L. considérant que l'éducation et la formation, qui doivent permettre d'acquérir les bases fondamentales des cultures générale et civique, sont d'excellents moyens pour aider les régions sous-développées à rattraper leur retard et que, outre pour la création d'emplois et la promotion de la compétitivité, elles sont essentielles pour la pluralité culturelle et intellectuelle et la vie citoyenne,

L. overwegende dat onderwijs en opleiding, die het verwerven van de grondbeginselen van de algemene en burgerlijke cultuur mogelijk moeten maken, uitstekende middelen zijn om onderontwikkelde regio's te laten aansluiten en, naast het scheppen van banen en het bevorderen van het concurrentievermogen, van wezenlijk belang zijn voor de culturele en intellectuele diversiteit en voor het leven van de burgers,


Les efforts de recherche de la Commission visent à consolider l'avance des entreprises européennes lorsqu'elles ont pris l'avantage sur leurs concurrentes américaines et, dans les secteurs où elles accusent un retard par rapport aux États-Unis, à les aider à le rattraper.

De onderzoekinspanningen van de Commissie zijn erop gericht de voorsprong van de Europese bedrijven te consolideren waar zij op hun concurrenten uit de V. S. voorop lopen, en hen te helpen hun achterstand in te lopen in sectoren waar zij bij de V. S. achterblijven.


Ainsi, que ce soit par le biais du financement d'infrastructures ou d'équipements de recherche, ou par le soutien à des actions de formation, les fonds structurels, dont la tâche spécifique est de contribuer à la cohésion économique et sociale, pourraient, en partenariat avec les Etats membres, davantage que par le passé, aider les régions les moins développées à rattraper leur retard dans les domaines scientifique et technologique.

Door de financiering van infrastructuren of van onderzoeksuitrustingen, dan wel door steun aan opleidingsacties, zullen de specifiek op economische en sociale cohesie gerichte Structuurfondsen er in partnership met de Lid-Staten meer dan in het verleden toe kunnen bijdragen dat de minst ontwikkelde gebieden hun achterstand op wetenschappelijk en technologisch gebied inlopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aider à rattraper ->

Date index: 2023-01-28
w