Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider le patient à marcher
Aider les clients à s’enregistrer
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Aider à un embouteillage
Aider à une mise en bouteille
Assistance à l’enregistrement
Reprendre du service après une période à terre
Reprendre le demandeur d'asile
être apte à reprendre le travail

Traduction de «aider à reprendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


aider à un embouteillage | aider à une mise en bouteille

helpen bij botteling


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

helpen bij kerkdienst


aider le patient à marcher

patiënt helpen bij stappen


reprendre du service après une période à terre

weer op zeedienst gaan na een periode aan de wal


être apte à reprendre le travail

in staat zijn het werk te hervatten | weer arbeidsgeschikt zijn


reprendre le demandeur d'asile

de asielzoeker terugnemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le but est d'assister les victimes afin qu'elles surmontent les situations et les traumatismes et de les aider à reprendre leur vie en main et à élaborer avec elles des projets pour l'avenir.

Het doel is de slachtoffers bij te staan om de situaties en de trauma's te boven te komen en hen te helpen hun leven weer in eigen handen te nemen en eigen toekomstprojecten uit te werken.


18 bis. § 1. Un régime d'aide à la maternité est organisé en faveur des travailleuses indépendantes pour les aider à reprendre une activité professionnelle après leur accouchement.

18 bis. § 1. Een stelsel van moederschapshulp wordt ingericht ten gunste van vrouwelijke zelfstandigen om hen te helpen een beroepsactiviteit te hernemen na hun bevalling.


De nombreuses possibilités permettraient d'aider les personnes déjà actives à entamer ou reprendre des études supérieures, de favoriser le passage de l'enseignement et la formation professionnels vers l'enseignement supérieur et d'améliorer la reconnaissance de l'expérience acquise dans des contextes non formels.

Er is een aanzienlijk potentieel aanwezig om mensen die al op de arbeidsmarkt actief zijn te ondersteunen bij het (opnieuw) volgen van hoger onderwijs, om de overstap van beroepsonderwijs en beroepsopleidingen naar hoger onderwijs te bevorderen en om de erkenning van opleidingen die eerder in een niet-formele context zijn gevolgd, te verbeteren.


Il s'agit là d'une opportunité stratégique d'aider l'Iraq à reprendre sa place de partenaire de choix à l'échelle régionale et internationale.

Dit is een strategische gelegenheid om Irak te helpen zijn positie als belangrijke regionale en internationale partner te herstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Depuis plusieurs mois maintenant, les ministres européens de l'Agriculture sont de plus en plus nombreux, de concert avec les éleveurs, à demander à la Commission des mesures à la fois conjoncturelles et structurelles pour aider les secteurs en difficulté à reprendre pied durablement.

1. Sinds meerdere maanden zijn er steeds meer Europese ministers van Landbouw die in overleg met de veehouders aan de Commissie zowel conjuncturele als structurele maatregelen vragen om de sectoren in moeilijkheden te helpen op een duurzame manier te herstellen.


- Connaissance du code déontologique - Connaissance de l'organisation, de sa zone d'action et de ses groupes cibles - Connaissance de profils existants de collection et d'utilisateur - Connaissance de domaines thématiques spécifiques à la fonction (p.ex. patrimoine, jeunesse, image et son, langues) - Connaissance de l'usage raisonnée des médias (recherche, évaluation et traitement d'informations) - Connaissance des modes et techniques de recherche - Connaissance du comportement de recherche des utilisateurs - Connaissance de la collection et des sources d'information - Connaissance de l'ouverture formelle et thématique au public (description de la collection et de l'offre d'information sur la base de caractéristiques formelles et thématique ...[+++]

- Kennis van de beroepscode - Kennis van de organisatie, haar werkingsgebied en haar doelgroepen - Kennis van bestaande collectie- en gebruikersprofielen - Kennis van functiespecifieke onderwerpsdomeinen (bv. erfgoed, jeugd, beeld en geluid, talen) - Kennis van mediawijsheid (zoeken, evalueren en verwerken van informatie) - Kennis van zoekmethoden en -technieken - Kennis van het zoekgedrag van gebruikers - Kennis van de collectie en informatiebronnen - Kennis van formele en inhoudelijke ontsluiting (beschrijven van de collectie en het informatieaanbod op basis van formele en inhoudelijke kenmerken) - Kennis van criteria en normen voor verwerven, wieden en afvoer ...[+++]


- Redressement: la Commission continuera, sur demande, à utiliser aussi efficacement que possible le Fonds de solidarité pour aider les régions en difficulté et invite instamment le Conseil à reprendre les négociations sur la révision du règlement relatif à ce fonds afin d’en rendre l’utilisation plus efficace.

- Herstel . De Commissie zal, op verzoek, het Solidariteitsfonds zo doeltreffend mogelijk blijven gebruiken om regio's in moeilijkheden bij te staan en dringt er bij de Raad op aan de onderhandelingen over de herziening van de verordening betreffende het Solidariteitsfonds te hervatten, met het oog op een doeltreffender gebruik van het fonds.


Afin de leur permettre de compléter leurs compétences et leurs connaissances ou d'en acquérir de nouvelles, ou encore de renforcer l'interdisciplinarité et la multidisciplinarité et pour la mobilité intersectorielle, des moyens sont prévus pour aider les chercheurs qui ont des besoins particuliers en matière de compétences et de connaissances supplémentaires ou complémentaires, pour permettre aux chercheurs de reprendre leur carrière après une interruption et pour (ré)intégrer des chercheurs dans un poste de recherche à long terme en ...[+++]

Met het oog op het aanvullen van vaardigheden of het aanleren van nieuwe vaardigheden en bekwaamheden of het verhogen van inter/multidisciplinariteit en/of intersectorale mobiliteit is in ondersteuning voorzien voor onderzoekers met speciale behoeften aan extra/aanvullende bekwaamheden en vaardigheden, voor onderzoekers om een onderzoeksloopbaan te hervatten na een onderbreking en voor het (her)integreren van onderzoekers in een onderzoekspost op langere termijn in Europa, ook in hun land van herkomst na een verblijf in het buitenland in het kader van transnationale/internationale mobiliteit.


Il s'agit là d'une opportunité stratégique d'aider l'Iraq à reprendre sa place de partenaire de choix à l'échelle régionale et internationale.

Dit is een strategische gelegenheid om Irak te helpen zijn positie als belangrijke regionale en internationale partner te herstellen.


ECHO aide l'UNICEF et le PNUD à installer des réservoirs d'eau dans les établissements scolaires ayant subi des dégâts, à réparer les petites canalisations des réseaux d'égout, à remettre en marche les chambres froides et les congélateurs dans les hôpitaux endommagés ainsi qu'à aider les familles déplacées à remettre leurs habitations en état et à reprendre une activité dans les domaines de la pêche et de l'agriculture.

ECHO verleent steun aan UNICEF en het UNDP om watertanks te installeren in beschadigde scholen, om lokale rioleringssystemen te repareren, om koelruimten en diepvriezers in beschadigde ziekenhuizen te herstellen en om ontheemde gezinnen te helpen bij de wederopbouw van hun huis en bij het heropstarten van hun activiteiten in de visserij en landbouw.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aider à reprendre ->

Date index: 2024-04-07
w