Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider le patient à marcher
Aider les clients à s’enregistrer
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Aider à un embouteillage
Aider à une mise en bouteille
Appuyer une candidature
Assistance à l’enregistrement
Soutenir une candidature

Traduction de «aider à soutenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


aider à un embouteillage | aider à une mise en bouteille

helpen bij botteling


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

helpen bij kerkdienst


aider le patient à marcher

patiënt helpen bij stappen


appareil servant à soutenir ou à maintenir des organes à la suite d'une maladie

toestel voor het ondersteunen of op hun plaats houden van organen,na ziekte


Plan communautaire expérimental visant à soutenir et à faciliter l'accès aux grandes installations scientifiques d'intérêt européen

Plan van de Gemeenschap ter ondersteuning en vergemakkelijking van de toegang tot grote wetenschappelijke installaties van Europees belang


appuyer une candidature | soutenir une candidature

een kandidatuur steunen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au vu du changement climatique, il est essentiel que, outre les actions menées par l'UE sur son territoire, les pays développés fassent également d'importants efforts pour aider et soutenir les pays en développement sur la voie du développement durable.

In het kader van klimaatverandering is het van cruciaal belang dat er naast de "binnenlandse" EU-activiteiten door de ontwikkelde wereld intensief wordt gewerkt aan het helpen en ondersteunen van ontwikkelingslanden om te komen tot duurzame ontwikkeling.


Nous invitons instamment les États membres et le Parlement européen à adopter sans délai notre proposition de FEIS 2.0 pour nous aider à soutenir l'investissement durable et ainsi créer de l'emploi et dynamiser la croissance dans l'Union européenne».

Wij verzoeken de lidstaten en het Europees Parlement ons voorstel voor EFSI 2.0 zo snel mogelijk goed te keuren. Op die manier kunnen wij duurzame investeringen ondersteunen om Europeanen weer aan het werk te krijgen en de groei in de EU te bevorderen".


La santé maternelle et infantile doit mériter une vigilance forte et particulière, car il est certain que faire fi de la santé des enfants et des mères revient tout simplement à entraver tous les efforts déployés pour aider ou soutenir les pays en développement afin qu'ils sortent de la pauvreté.

We moeten bijzonder nauwlettend toezien op de gezondheid van moeders en kinderen, want als we geen aandacht besteden aan hun gezondheid, ondermijnen we alle inspanningen die worden geleverd om de ontwikkelingslanden te helpen uit de armoede te geraken.


L'objectif général et commun à tous les échelons de responsabilité réside dans la maîtrise de la performance, c'est-à-dire obtenir les meilleurs résultats avec les moyens disponibles et pour cela aider et soutenir les autorités gestionnaires à optimiser leur management tant financier qu'organisationnel.

De algemene en gemeenschappelijke doelstelling op elk niveau van verantwoordelijkheid bestaat uit het verhogen van de performantie, dit betekent, het behalen van betere resultaten met de beschikbare middelen en daarom zullen de beherende autoriteiten worden geholpen en ondersteund bij het optimaliseren van hun management, zowel financieel als organisatorisch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La santé maternelle et infantile doit mériter une vigilance forte et particulière, car il est certain que faire fi de la santé des enfants et des mères revient tout simplement à entraver tous les efforts déployés pour aider ou soutenir les pays en développement afin qu'ils sortent de la pauvreté.

We moeten bijzonder nauwlettend toezien op de gezondheid van moeders en kinderen, want als we geen aandacht besteden aan hun gezondheid, ondermijnen we alle inspanningen die worden geleverd om de ontwikkelingslanden te helpen uit de armoede te geraken.


L'objectif général et commun à tous les échelons de responsabilité réside dans la maîtrise de la performance, c'est-à-dire obtenir les meilleurs résultats avec les moyens disponibles et pour cela aider et soutenir les autorités gestionnaires à optimiser leur management tant financier qu'organisationnel.

De algemene en gemeenschappelijke doelstelling op elk niveau van verantwoordelijkheid bestaat uit het verhogen van de performantie, dit betekent, het behalen van betere resultaten met de beschikbare middelen en daarom zullen de beherende autoriteiten worden geholpen en ondersteund bij het optimaliseren van hun management, zowel financieel als organisatorisch.


a. souscrire aux objectifs et aux activités de l'Institut, tels qu'énoncés à l'article II, s'engager à poursuivre ces objectifs et à soutenir ces activités, et aider l'Institut à exécuter son programme de travail;

a. de doelstellingen en werkzaamheden van het Instituut, zoals vermeld in artikel II, te onderschrijven, zich ertoe te verbinden deze doelstellingen te bevorderen en werkzaamheden te ondersteunen en het Instituut te helpen zijn werkprogramma uit te voeren;


3° soutenir les ménages de manière structurelle dans la réalisation de leurs droits fondamentaux afin d'aider au maximum les enfants à se développer et d'accroître l'autosuffisance des ménages, avec une attention particulière aux ménages pauvres ;

3° gezinnen op een structurele wijze ondersteunen bij de realisatie van hun grondrechten om kinderen maximaal te ondersteunen in hun ontwikkeling en gezinnen zelfredzaam te maken met specifieke aandacht voor gezinnen in armoede;


aider et soutenir les consommateurs dans leurs contacts avec le commerçant lors d'une plainte.

helpen en steunen van de consument bij zijn contacten met de handelaar naar aanleiding van een klacht.


Le département de la Coopération au développement nous octroierait 250.000 euros pour nous aider à soutenir le Sénat congolais.

Het departement Ontwikkelingssamenwerking zou ons 250.000 euro toekennen om de werking van de Congolese Senaat te helpen ondersteunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aider à soutenir ->

Date index: 2022-06-23
w