Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de résoudre des problèmes
La force comme un moyen de résoudre les différends
Résoudre des cas complexes d’imputation comptable
Résoudre des problèmes d'expédition
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information

Traduction de «aidera à résoudre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen


capable de résoudre des problèmes

kan problemen lossen


rechercher un moyen, convenu mutuellement, de résoudre pacifiquement le différend

zoeken naar een wederzijds aanvaardbare wijze voor het vreedzaam regelen van het geschil


la force comme un moyen de résoudre les différends

geweld als middel voor het beslechten van geschillen


résoudre des problèmes d'expédition

zendingsproblemen oplossen


résoudre des cas complexes d’imputation comptable

ingewikkelde boekhoudzaken oplossen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission européenne a lancé aujourd’hui une nouvelle plateforme qui aidera les consommateurs et les commerçants à résoudre les litiges en ligne concernant un achat effectué sur le web.

Vandaag heeft de Europese Commissie een nieuw platform gelanceerd om consumenten en handelaars te helpen geschillen over onlineaankopen online te beslechten.


Je crois que le Pakistan, qui est notre allié, nous aidera à résoudre l’impasse en Afghanistan.

Ik ben van mening dat zo'n Pakistan als bondgenoot ook kan bijdragen aan de oplossing van de patsituatie in Afghanistan.


Un dialogue politique plus étroit et plus substantiel dans tous les domaines de notre relation nous aidera à résoudre des questions difficiles dans un esprit de confiance mutuelle.

Een intensievere en meer inhoudelijke politieke dialoog over alle terreinen van onze betrekkingen zal ons helpen in een geest van wederzijds vertrouwen moeilijke kwesties op te lossen.


Je pense qu’il faut d’urgence adopter cette stratégie qui aidera à résoudre les problèmes fondamentaux de cette région concernant le désenclavement, l’interconnexion des réseaux de transport ou d’énergie, le développement des énergies marines, le développement des zones rurales comme celui des zones urbaines et l’intensification des rapports terre-mer et mer-eaux intérieures.

Ik vind het dringend noodzakelijk om deze strategie vast te stellen, omdat die zal bijdragen aan een oplossing van de elementaire problemen van dit gebied ten aanzien van de ontsluiting, de interconnectie van vervoers- en energienetwerken en de ontwikkeling van mariene energie, de ontwikkeling van stedelijke en plattelandsgebieden en de versteviging van de verbindingen tussen land en zee en tussen de zee en de binnenwateren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce programme aidera notamment les entreprises de l’Union – dont les entreprises wallonnes – à résoudre le problème actuel de la raréfaction du crédit en les aidant à bénéficier de plus de 22 milliards d’euros de prêts garantis au cours des sept prochaines années (IP/13/1135).

Het zal ondernemingen in de EU, waaronder die in Wallonië, onder meer helpen het hoofd te bieden aan de huidige kredietschaarste. Zo kan het bedrijfsleven de komende zeven jaar meer dan 22 miljard aan gedekte leningen afsluiten (IP/13/1135).


Cela aidera à résoudre une série de problèmes qui ont donné lieu à des flux migratoires de tailles diverses.

En daarmee zouden we een oplossing kunnen vinden voor een aantal problemen die nu aanleiding geven tot grotere en kleinere migratiestromen.


Le CEC aidera à résoudre ce problème en permettant de mieux comprendre les diverses certifications nationales en Europe et en favorisant l’accès des citoyens à l’éducation et à la formation.

Het Europees kwalificatiekader zal dat probleem helpen oplossen: het zal duidelijker maken waar de verschillende nationale kwalificaties in Europa voor staan en zo de toegang tot onderwijs en opleiding bevorderen.


Si l'on ajoute à cela l'instauration du visa collectif pour les marins en transit, qui aidera à résoudre les graves problèmes pratiques actuellement sans solution et qui pourtant entraînent de graves préjudices personnels et économiques, il est clair que l'initiative du Royaume d'Espagne à l'examen, dûment corrigée et amendée, contribue à rendre un tant soit peu plus compréhensible l'acquis complexe de Schengen et à apporter des solutions à des problèmes d'ampleur européenne.

Aangezien daar ook nog de instelling van het collectieve visum voor transiterende zeelieden bijkomt dat helpt om de huidige ernstige en onoverkomelijke praktische problemen op te lossen die ernstige persoonlijke en economische nadelen veroorzaken, is uw rapporteur van mening dat het onderhavige initiatief van het Koninkrijk Spanje, na de nodige correctie en amendering, helpt om het ingewikkelde acquis van Schengen tot op zekere hoogte beter begrijpelijk te maken en bovendien oplossingen bevat voor problemen op Europese schaal.


Il aidera également à résoudre les conflits, et en particulier permettra à l'UE de mieux soutenir l'action du Secrétaire général des Nations Unies et de son représentant spécial pour la Géorgie, du Groupe des Amis du Secrétaire général des Nations Unies pour la Géorgie, du Groupe de Minsk de l'OSCE et du mécanisme de résolution du conflit en Ossétie du sud, placé sous l'égide de l'OSCE.

De speciale vertegenwoordiger zal helpen bij het oplossen van conflicten, opdat de EU met name meer steun kan verlenen aan de secretaris-generaal van de VN en zijn speciale vertegenwoordiger voor Georgië, de Groep vrienden van de secretaris-generaal van de VN voor Georgië, de Minsk Groep van de OVSE, en het mechanisme voor de oplossing van conflicten dat onder auspiciën van de OVSE voor Zuid-Ossetië is ingesteld.


- améliorer les services d'information, de formation, de soutien et de conseil, ce qui aidera les familles à gérer et à résoudre les conflits, améliorera les compétences parentales, d'où une meilleure protection des enfants et une reconnaissance de leurs droits dans les familles vulnérables (Finlande, France, Allemagne, Irlande, Luxembourg, Portugal), et aidera à conserver l'unité familiale dans les situations difficiles en permettant aux enfants de rester dans des structures familiales stables plutôt qu'en les plaçant dans des institutions (Italie et Por ...[+++]

- uitbreiding van voorlichtings-, scholings-, ondersteunings- en begeleidingsdiensten die gezinnen helpen met conflicten om te gaan en deze te verminderen, oudervaardigheden verbeteren en leiden tot betere steun voor kinderen en erkenning van hun rechten in kwetsbare gezinnen (Finland, Frankrijk, Duitsland, Ierland, Luxemburg, Portugal) en helpen de gezinseenheid in moeilijke situaties te behouden en kinderen eerder in een stabiele gezinssituatie proberen te houden dan hen aan de zorg van een instelling toe te vertrouwen (Italië en Portugal);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aidera à résoudre ->

Date index: 2022-10-14
w