I. considérant que la région du Danube forme une macrorégion interconnectée, avec des capacités économiques hétérogènes, et que le fait de voir le Danube comme une macrorégion à part entière aiderait à surmonter les différences régionales du point de vue des résultats économiques, à prévenir toute concurrence inutile et à assurer un développement intégré,
I. overwegende dat het Donaugebied een aaneengesloten macroregio vormt met uiteenlopende economische capaciteiten, en overwegende dat het beschouwen van het Donaugebied als een enkele macroregio zou bijdragen tot het wegwerken van de regionale verschillen op het gebied van economische resultaten, inefficiënte concurrentie zou voorkomen en een geïntegreerde ontwikkeling zou steunen,