Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
87 CE
88 CE
Agent du service de l'état civil
Agente du service de l'état civil
Aide d'état
CSD
Chef de service état civil
Cheffe de service état civil
Comité de l'écoulement des excédents
Employé de l'état civil
Et
Excédent agricole
Excédent commercial agricole
Excédent de production
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Production excédentaire
Réassurance en excédent de pertes
Secrétaire d'État
Secrétaire général de ministère
Sous-secrétaire d'État
Surplus agricole
Étant donné que les objectifs de
État

Vertaling van "aides d'état excède " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes

(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.


excédent agricole [ excédent commercial agricole | surplus agricole ]

landbouwoverschot [ handelsoverschot in landbouwproducten | overtollige landbouwproducten ]


Comité de l'écoulement des excédents | Sous-comité consultatif sur l'écoulement des excédents | CSD [Abbr.]

Comité voor de afzet van overschotten | Raadgevend subcomité voor de afzet van overschotten | CSD [Abbr.]


excédent de production [ production excédentaire ]

productieoverschot [ produktieoverschot ]




chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil

ambtenaar van de burgerlijke stand


agent du service de l'état civil | agent du service de l'état civil/agente du service de l'état civil | agente du service de l'état civil

administratief medewerker dienst Bevolking | medewerker Publiekszaken | medewerker Burgerzaken | medewerkster Burgerzaken


sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

staatssecretaris


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu de l'incidence plus importante que les régimes de grande ampleur sont susceptibles d'avoir sur les échanges et la concurrence, il convient que les régimes dont le budget annuel moyen consacré aux aides d'État excède un certain seuil calculé sur la base d'une valeur absolue soient, en principe, soumis à une évaluation au regard des règles relatives aux aides d'État.

Gezien de grotere potentiële impact van grote regelingen op de handel en de mededinging moeten steunregelingen waarbij het gemiddelde jaarlijkse budget voor staatssteun groter is dan een op een absolute waarde gebaseerde drempel, in principe aan een staatssteunevaluatie worden onderworpen.


Étant donné l'incidence plus importante que les régimes de grande ampleur sont susceptibles d'avoir sur les échanges et la concurrence, il convient que les régimes dont le budget annuel moyen consacré aux aides d'État excède un certain seuil calculé sur la base d'une valeur absolue soient, en principe, soumis à une évaluation au regard des règles relatives aux aides d'État.

Gezien de grotere potentiële impact van grote regelingen op het handelsverkeer en de mededinging, dienen steunregelingen met een gemiddeld jaarlijks budget aan staatssteun dat een op een absolute waarde gebaseerde drempel overschrijdt in beginsel aan een staatssteunevaluatie te worden onderworpen.


aux régimes relevant des sections 1 (exception faite de l'article 15), 2, 3, 4, 7 (exception faite de l'article 44) et 10 du chapitre III du présent règlement dont le budget annuel moyen consacré aux aides d'État excède 150 millions EUR, une fois écoulés les six premiers mois suivant leur entrée en vigueur.

regelingen op grond van deel 1 (met uitzondering van artikel 15), van de delen 2, 3 en 4, van deel 7 (met uitzondering van artikel 44) en van deel 10 van hoofdstuk III van deze verordening indien het gemiddelde jaarlijkse budget aan staatssteun meer dan 150 miljoen EUR bedraagt, vanaf zes maanden nà de inwerkingtreding ervan.


81. Il importe toutefois de relever que, conformément au considérant 8 et à l'article 2 du règlement (CE) n° 1998/2006 de la Commission, du 15 décembre 2006, concernant l'application des articles [87 CE] et [88 CE] aux aides de minimis (JO L 379, p. 5), les aides n'excédant pas un plafond de 200 000 euros sur une période de trois ans sont réputées ne pas affecter les échanges entre Etats membres et ne pas fausser ou menacer de fausser la concurrence.

81. Opgemerkt zij echter dat volgens punt 8 van de considerans en artikel 2 van verordening (EG) nr. 1998/2006 van de Commissie van 15 december 2006 betreffende de toepassing van de artikelen [87 EG] en [88 EG] op de-minimissteun (PB L 379, blz. 5) steun waarvan het bedrag over een periode van drie jaar een plafond van 200 000 EUR niet overschrijdt, het handelsverkeer tussen de lidstaten niet ongunstig beïnvloedt en de mededinging niet vervalst of dreigt te vervalsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tel est le cas lorsque la déduction des pertes accumulées des réserves et de tous les autres éléments généralement considérés comme relevant des fonds propres de l'entreprise conduit à un résultat négatif qui excède la moitié du capital social souscrit ; 2° certains associés ont une responsabilité illimitée pour les dettes de l'entreprise, à l'exclusion d'une PME existant depuis moins de trois ans, et plus de la moitié des fonds propres, tels qu'ils sont inscrits dans les comptes de la société, a disparu en raison des pertes accumulées ; 3° l'entreprise fait l'objet d'une procédure collective d'insolvabilité ou remplit, selon le droit ...[+++]

Dat is het geval als het in mindering brengen van de opgebouwde verliezen op de reserves en alle andere elementen die doorgaans worden beschouwd als een onderdeel van het eigen vermogen van de onderneming, een negatieve uitkomst oplevert die groter is dan de helft van het geplaatste aandelenkapitaal; 2° een aantal van de vennoten is onbeperkt aansprakelijk voor de schulden van de onderneming, met uitsluiting van een kmo die minder dan drie jaar bestaat, en meer dan de helft van het kapitaal van de onderneming, zoals dat in de boeken van de onderneming is vermeld, is door de gecumuleerde verliezen verdwenen; 3° tegen de onderneming loop ...[+++]


L’excédent de la balance courante de la zone euro devrait augmenter cette année, en raison du déficit commercial plus faible pour le pétrole et de l’amélioration des termes de l’échange, mais également du maintien d’excédents élevés dans certains États membres et de la correction des déficits du passé dans d’autres Etats-membres.

Het overschot op de lopende rekening van de eurozone zou dit jaar een stijging laten zien als gevolg van een kleiner tekort op de olierekening en een verbeterende ruilvoet, maar ook wegens de hoog blijvende overschotten in bepaalde lidstaten en de correctie van eerdere tekorten in andere.


La somme de l'ensemble des postes ci-dessus détermine si le financement total de l'État excède ou non les coûts nets totaux du service public ou, en d'autres termes, s'il y a ou non eu compensation excessive des missions de service public.

Het totaal van alle bovenstaande posten bepaalt, of de totale overheidsfinanciering de totale nettokosten van de openbare dienst al dan niet overschrijdt, met andere woorden, of er al dan niet sprake is geweest van overcompensatie van de publieke taakopdracht.


La Commission européenne a prolongé aujourd'hui le délai dont disposent cinq des nouveaux États membres pour réaliser le calcul du volume puis l’élimination de leurs excédents de sucre accumulés avant leur adhésion en mai 2004.

Vandaag heeft de Europese Commissie voor vijf van de nieuwe lidstaten de termijnen verlengd waarbinnen de overtollige suikervoorraden die zijn ontstaan in de periode vóór hun toetreding in mei 2004, moeten worden berekend en vervolgens weggewerkt.


La Commission prolonge le délai fixé pour l'élimination des excédents de sucre dans cinq des nouveaux États membres

Commissie verlengt de termijn voor het wegwerken van overtollige suikervoorraden in vijf nieuwe lidstaten


Article 5 Aux fins du présent règlement, on entend par "visa", une autorisation délivrée par un Etat membre ou une décision prise par un Etat membre, exigée pour entrer sur son territoire en vue : - d'un séjour envisagé dans cet Etat membre ou dans plusieurs Etats membres, pour une période dont la durée totale n'excède pas trois mois ; - du transit à travers le territoire de cet Etat membre ou de plusieurs Etats membres à l'exclusion du transit par la zone internationale des aéroports et des transferts entre aéroports d'un Etat membr ...[+++]

Artikel 5 Voor de doeleinden van deze verordening wordt onder "visum" verstaan, een door een Lid-Staat verleende machtiging of genomen besluit, vereist voor binnenkomst op zijn grondgebied met het oog op : - een voorgenomen verblijf in die Lid-Staat of in verscheidene Lid-Staten van in totaal maximaal drie maanden ; - een doorreis over het grondgebied van die Lid-Staat of van verscheidene Lid-Staten, met uitzondering van een doorreis via de internationale transitzone van een luchthaven en van transfers tussen luchthavens van een Lid-Staat.


w