Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modification envisagée dans la législation
Offre envisagée

Vertaling van "aides envisagées devront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
modification envisagée dans la législation

voorgenomen wetswijziging




toute prise de position ou toute action nationale envisagée en application d'une action commune

elke nationale standpuntbepaling of een nationaal optreden op grond van een gemeenschappelijk optreden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, les mesures envisagées devront respecter les principes de proportionnalité et de non-discrimination entre les produits nationaux et non nationaux.

Bovendien moeten de maatregelen verenigbaar zijn met de beginselen van evenredigheid en non-discriminatie tussen nationale en niet-nationale producten.


Toutes les parties concernées devront de toute évidence procéder à un examen plus approfondi avant que des initiatives concrètes puissent être envisagées.

Het is duidelijk dat er meer discussie nodig is tussen alle betrokken partijen voordat er concrete initiatieven kunnen worden genomen.


Elle évoque également d'autres actions qui sont envisagées, mais devront faire l'objet d'un examen plus approfondi et d'une évaluation d'impact avant que la Commission puisse présenter des propositions concrètes.

Er worden ook andere voorgestelde acties genoemd, die echter een verdere bestudering en effectbeoordeling vereisen voordat de Commissie met concrete voorstellen kan komen.


Cependant, en prévision du prochain cadre financier pluriannuel pour 2014-2020 et des nouveaux défis qui devront être relevés avec des ressources humaines limitées, de nouvelles approches devraient être envisagées.

Met het oog op de nieuwe opgaven waaraan met beperkte personele middelen het hoofd moet worden geboden, dienen er voor het volgende meerjarige financiële kader 2014-2020 toch nieuwe benaderingen in aanmerking te worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission recommande que le Conseil fixe au 1er octobre 2013 la date à laquelle l'Espagne, la France, les Pays-Bas, la Pologne et la Slovénie devront avoir engagé une action suivie d'effets (c'est-à-dire avoir annoncé publiquement ou pris des mesures qui semblent suffisantes pour réaliser des progrès satisfaisants en vue de la correction du déficit excessif) et remettre un rapport détaillé sur la stratégie d'assainissement envisagée pour atteindre leurs objectifs respectifs.

De Commissie beveelt aan dat de Raad 1 oktober 2013 vaststelt als uiterste datum voor Spanje, Frankrijk, Nederland, Polen en Slovenië om effectief gevolg te geven (d.w.z. om maatregelen aan te kondigen of te nemen die lijken te volstaan om ervoor te zorgen dat voldoende vooruitgang wordt geboekt om het buitensporige tekort te corrigeren) en uitgebreid verslag uit te brengen over de consolidatiestrategie die zal worden gevolgd om hun respectieve doelstellingen te verwezenlijken.


Une approche en deux étapes est envisagée pour déterminer les thèmes de recherche et sélectionner les propositions (appel de propositions, qui devront être présentées dans leurs grandes lignes, suivi d'une première évaluation; les propositions retenues seront développées sous la forme d'une ou de plusieurs propositions exhaustives, qui feront à leur tour l'objet d'une sélection et d'une évaluation).

Er wordt een tweefasenbenadering overwogen voor de identificatie van de thema's en het selecteren van voorstellen (uitnodiging tot het indienen van conceptvoorstellen en, nadat de bij een eerste evaluatie geselecteerde voorstellen zijn uitgewerkt tot volledige voorstellen, evaluatie en selectie daaruit).


dans un avenir proche, de nouvelles initiatives devront être envisagées pour améliorer la protection et le bien-être des animaux ainsi que pour prévenir l'apparition et la propagation de maladies animales infectieuses;

- op korte termijn moet worden gedacht aan nieuwe initiatieven om de dieren beter te beschermen en hun welzijn te vergroten, en de uitbraak en verspreiding van besmettelijke dierziekten te voorkomen;


Toute une gamme de mesures sont disponibles pour mettre en œuvre une stratégie communautaire en matière de PVC et devront être envisagées durant le processus de consultation".

Door middel van diverse maatregelen kan een communautaire strategie voor PVC worden uitgevoerd. Deze maatregelen zullen tijdens het overleg in overweging moeten worden genomen".


Les actions envisagées comprendront entre autres des entretiens d'évaluation, des formations, des conseils de carrière et une aide à la recherche d'emploi. Les chômeurs devront pouvoir se former, les jeunes montrer leur aptitude à occuper un emploi notamment par le biais de l'apprentissage.

De voorgenomen maatregelen kunnen onder andere evaluatiegesprekken, opleidingen, loopbaanadvisering en hulp bij het zoeken van een baan omvatten. Werklozen moet scholing worden aangeboden, jongeren moeten onder andere via het leerlingstelsel kunnen bewijzen dat zij in staat zijn in loondienst te werken.


2. A cette fin, les instances du Conseil devront s'efforcer, lorsque cela sera approprié, d'intégrer le contenu des déclarations envisagées dans l'acte législatif lui-même (considérant ou dispositif) ou dans l'exposé des motifs lorsqu'il s'agit d'une position commune au sens des articles 189 B et 189 C du traité CE.

2. Daartoe moeten de Raadsinstanties, wanneer zulks wenselijk is, ernaar streven de overwogen verklaringen inhoudelijk te integreren in het wetgevingsbesluit zelf (overweging of dispositief) of, wanneer het een gemeenschappelijk standpunt in de zin van de artikelen 189 B en 189 C van het EG-Verdrag betreft, in de motivering.




Anderen hebben gezocht naar : modification envisagée dans la législation     offre envisagée     aides envisagées devront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aides envisagées devront ->

Date index: 2023-01-15
w