Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABTO
Administration provinciale
Administration régionale
Association belge de Tour Operators
Association belge des tour-opérateurs
Comité de politique régionale
Conseil régional
Directeur commercial régional
Directeur régional
Directeur régional des ventes
Directrice régionale
Directrice régionale des ventes
FHPB
FNBTR
Fébetra
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
Organisme régional
PPB
Politique régionale
Politique régionale communautaire
Politique régionale de l'UE
Politique régionale de l'Union européenne
Préserver des sucreries régionales traditionnelles
Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers

Traduction de «aides régionales belges » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]


politique régionale de l'UE [ comité de politique régionale | politique régionale communautaire | politique régionale de l'Union européenne ]

regionaal beleid van de EU [ comité voor regionaal beleid | communautair regionaal beleid | regionaal beleid van de Europese Unie ]


Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | FHPB [Abbr.] | PPB [Abbr.]

Algemeen Verbond van de Belgische Siertelers | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | AVBS [Abbr.] | PBB [Abbr.]


Association belge de Tour Operators | Association belge des tour-opérateurs | ABTO [Abbr.]

Belgische Vereniging van Touroperators




administration régionale [ administration provinciale | conseil régional | organisme régional ]

regionale overheid [ provinciaal bestuur ]


directeur commercial régional | directeur régional des ventes | directeur régional des ventes/directrice régionale des ventes | directrice régionale des ventes

directeur van een distributiezone | rayonmanager retail | rayonmanager detailhandel | regionaal directeur van een hypermarkt


directeur régional | directeur régional/directrice régionale | directrice régionale

directeur van een distributiezone | zonedirectrice | regiomanager | regionaal vertegenwoordigster


préserver des sucreries régionales traditionnelles

regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Cour constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et E. De Groot, et des juges L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 13 avril 2015 en cause de la SCRL « Repassvite » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 mai 2015, le Tribunal de première instance du Hainaut, division Mons, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 193bis du CIR 92 viole-t-il les articles ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 13 april 2015 in zake de cvba « Repassvite » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eers ...[+++]


au ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale Pacte de compétitivité et d'emploi du 29 novembre 2013 - Accord de coopération sur les mesures d'aide - Zone d'aide de la province de Limbourg - Conditions de l'arrêté royal du 13 juin 2014 aide à l'emploi accord de coopération (Cadre institutionnel belge) province du Limbourg région défavorisée aide régionale soutien économique

aan de minister van Financiën, belast met de Bestrijding van de fiscale fraude Pact voor competitiviteit en werkgelegenheid van 29 november 2013 - Samenwerkingsovereenkomst over de steunmaatregelen - Steunzone provincie Limburg - Voorwaarden van het koninklijk besluit van 13 juni 2014 werkgelegenheidsbevordering samenwerkingsakkoord (Belgisch institutioneel kader) provincie Limburg minder begunstigd gebied regionale steun economische steun


au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur Pacte de compétitivité et d'emploi du 29 novembre 2013 - Accord de coopération sur les mesures d'aide - Zone d'aide de la province de Limbourg - Conditions de l'arrêté royal du 13 juin 2014 aide à l'emploi accord de coopération (Cadre institutionnel belge) province du Limbourg région défavorisée aide régionale soutien économiqu ...[+++]

aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel Pact voor competitiviteit en werkgelegenheid van 29 november 2013 - Samenwerkingsovereenkomst over de steunmaatregelen - Steunzone provincie Limburg - Voorwaarden van het koninklijk besluit van 13 juni 2014 werkgelegenheidsbevordering samenwerkingsakkoord (Belgisch institutioneel kader) provincie Limburg minder begunstigd gebied regionale steun economische steun


(7) Ordonnance du 16 juillet 1998 organisant une aide régionale à la constitution de garantie locative en matière de logement (publiée au Moniteur belge du 1er octobre 1998).

(7) Ordonnantie van 16 juli 1998 houdende organisatie van de toekenning door het gewest van een toelage voor de samenstelling van een huurwaarborg inzake huisvesting (Belgisch Staatsblad van 1 oktober 1998).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Ordonnance du 16 juillet 1998 organisant une aide régionale à la constitution de garantie locative en matière de logement (publiée au Moniteur belge du 1er octobre 1998).

(7) Ordonnantie van 16 juli 1998 houdende organisatie van de toekenning door het gewest van een toelage voor de samenstelling van een huurwaarborg inzake huisvesting (Belgisch Staatsblad van 1 oktober 1998).


(7) Ordonnance du 16 juillet 1998 organisant une aide régionale à la constitution de garantie locative en matière de logement (publiée au Moniteur belge du 1er octobre 1998).

(7) Ordonnantie van 16 juli 1998 houdende organisatie van de toekenning door het gewest van een toelage voor de samenstelling van een huurwaarborg inzake huisvesting (Belgisch Staatsblad van 1 oktober 1998).


(7) Ordonnance du 16 juillet 1998 organisant une aide régionale à la constitution de garantie locative en matière de logement (publiée au Moniteur belge du 1er octobre 1998).

(7) Ordonnantie van 16 juli 1998 houdende organisatie van de toekenning door het gewest van een toelage voor de samenstelling van een huurwaarborg inzake huisvesting (Belgisch Staatsblad van 1 oktober 1998).


L’aide régionale est un élément clé de la stratégie belge.

Regionale hulp is een sleutelelement van de Belgische strategie.


Enfin les articles 216 et 217, CIR 92, prévoient que le taux de l'ISoc. est fixé : - à 21,5 % pour le Bureau d'Intervention et de Restitution belge; - à 5 % pour certaines sociétés de logement (voir art. 216, 2°, b), CIR 92); - à 16,5 % en ce qui concerne les sommes imposables à l'occasion d'une opération visée aux articles 210, § 1, 5°, et 211, § 1, al. 6, CIR 92; - à 25 % en ce qui concerne les plus-values sur certaines actions ou parts qui sont réalisées ou constatées à l'occasion du partage de l'avoir social d'une société dissoute, et qui ne sont pas visées à l'article 192, § 1, alinéa 1, CIR 92, en raison du fait que les actions ...[+++]

De artikelen 216 en 217, WIB 92, tenslotte, bepalen dat het tarief van de Ven.B wordt vastgesteld op: - 21,5 % voor het Belgische Interventie- en Restitutiebureau; - 5 % voor bepaalde vennootschappen voor huisvesting (zie artikel 216, 2°, b), WIB 92). - 16,5 % voor wat de belastbare bedragen betreft bij een in de artikelen 210, § 1, 5° en 211, § 1, zesde lid, WIB 92, vermelde verrichting; - 25 % wat de meerwaarden betreft op bepaalde aandelen die verwezenlijkt of vastgesteld zijn bij de verdeling van het vermogen van een ontbonden vennootschap en die niet zijn bedoeld in artikel 192, § 1, 1°, WIB 92, omdat de aandelen niet gedurende een ononderbroken periode van ten minste één jaar in volle eigendom werden behouden (artikel 217, eerste li ...[+++]


à la ministre de la Mobilité, chargée de Belgocontrol et de la Société nationale des chemins de fer belges Centre de recherches routières (CRR)- Réseau routier et réseau d'égouts - Aide des pouvoirs locaux - Rapports d'activités - Moyens destinés à des études en matière d'égouttage - Concertation avec les autorités régionales rapport d'activité administration régionale construction de route réseau routier Fonds des routes eau usée

aan de minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen Opzoekingscentrum voor de wegenbouw (OCW) - Wegenis en riolering - Ondersteuning van de lokale besturen - Activiteitenverslagen - Middelen voor onderzoeken inzake riolering - Overleg met de gewestelijk overheden verslag over de werkzaamheden regionale overheid wegenbouw wegennet Wegenfonds afvalwater


w