Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement structurel
Aménagement de structure
Aménagement structurel
Dépense des fonds structurels
Dépense structurelle
FAS
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel
Fonds structurels
Fonds à finalité structurelle
Mécanisme d'ajustement structurel
Politique sectorielle
Politique structurelle
Réforme structurelle

Traduction de «aides structurelles soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politique structurelle [ politique sectorielle ]

structuurbeleid [ sectorieel beleid ]


facilité d'ajustement structurel | Facilité d'ajustement structurel (FAS) du FMI | mécanisme d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]

structureleaanpassingsfaciliteit | SAF [Abbr.]


ajustement structurel [ réforme structurelle ]

structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]


dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]

structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]


ajustement structurel | aménagement de structure | aménagement structurel

structurele aanpassing


fonds à finalité structurelle | Fonds structurels

structuurfonds


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven


évaluer l'intégrité structurelle d'un navire en vue de son utilisation en mer

structurele integriteit van schepen voor maritiem gebruik beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
187. demande instamment que les paiements effectués au titre des Fonds structurels soient soumis à un contrôle plus rigoureux de la conditionnalité afin de garantir que les règles gouvernant l'utilisation correcte des Fonds structurels soient respectées dans tous les États membres;

187. dringt erop aan dat bij betalingen uit de structuurfondsen strikter toezicht op de naleving van de voorwaarden plaatsvindt om te garanderen dat alle lidstaten zich aan de voorschriften voor een correct gebruik van de structuurfondsen houden;


6. demande instamment que les paiements effectués à partir des Fonds structurels soient également soumis à une plus forte conditionnalité et au contrôle de celle-ci afin de garantir que les règles sur l'utilisation correcte des Fonds structurels soient respectées dans tous les États membres;

6. dringt erop aan dat bij betalingen uit de structuurfondsen strikter toezicht op de naleving van de voorwaarden plaatsvindt om te garanderen dat alle lidstaten zich aan de voorschriften voor een correct gebruik van de structuurfondsen houden;


183. demande instamment que les paiements effectués au titre des Fonds structurels soient soumis à un contrôle plus rigoureux de la conditionnalité afin de garantir que les règles gouvernant l'utilisation correcte des Fonds structurels soient respectées dans tous les États membres;

183. dringt erop aan dat bij betalingen uit de structuurfondsen strikter toezicht op de naleving van de voorwaarden plaatsvindt om te garanderen dat alle lidstaten zich aan de voorschriften voor een correct gebruik van de structuurfondsen houden;


Les obligations réglementaires sur les prix de gros des services d’appels vocaux, de SMS et de données en itinérance devraient être maintenues jusqu’à ce que les mesures structurelles soient opérationnelles et que les marchés de gros soient devenus suffisamment concurrentiels.

De regelgevingsverplichtingen inzake de wholesaletarieven voor gespreks-, sms- en dataroamingdiensten moeten in stand worden gehouden totdat de structurele maatregelen effect sorteren en er zich voldoende concurrentie op de wholesalemarkten heeft ontwikkeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusqu’à ce que les mesures structurelles soient opérationnelles, l’eurotarif SMS transitoire devrait être maintenu à un niveau de sauvegarde qui garantisse une marge suffisante aux fournisseurs de services d’itinérance, tout en reflétant aussi plus fidèlement les coûts sous-jacents de fourniture et en préservant les avantages actuels pour les consommateurs.

Totdat de structurele maatregelen effect sorteren, moet het tijdelijke euro-sms-tarief worden gehandhaafd op een preventief niveau dat de roamingaanbieders voldoende marge biedt en tegelijkertijd zorgt voor een meer getrouwe afspiegeling van de onderliggende aanbiedingskosten en geen afbreuk doet aan de bestaande consumentenvoordelen.


Il convient donc d’imposer, en ce qui concerne les services de SMS en itinérance réglementés, des obligations réglementaires au niveau du prix de gros, afin d’établir un rapport plus logique entre le prix de gros et les coûts sous-jacents pour la fourniture, et au niveau du prix de détail, pendant une période transitoire, afin de préserver les intérêts des clients en itinérance jusqu’à ce que les mesures structurelles soient opérationnelles.

Regelgevingsverplichtingen moeten derhalve worden opgelegd voor gereguleerde sms-roamingdiensten op wholesaleniveau zodat een betere verhouding ontstaat tussen wholesaletarieven en de onderliggende kosten, en gedurende een overgangsperiode op retailniveau om de belangen van roamende consumenten te beschermen tot de structurele maatregelen effect sorteren.


23. souligne combine il est décisif, parallèlement à l'augmentation de crédits, de parvenir à une masse critique; recommande de recourir, dans ce but, à des marchés publics et souligne en particulier que les crédits doivent se concentrer là où l'effet de levier est optimal, comme sur les technologies génériques essentielles et les initiatives phares pour les technologies émergentes et futures, afin de créer une ’valeur ajoutée pour l'Europe’; souligne à cet égard la nécessité d'utiliser au maximum les effets de synergie entre les programmes-cadres pour la recherche et l'innovation et les Fonds structurels; insiste notamment pour que l ...[+++]

23. benadrukt dat het van doorslaggevend belang is om, naast het verhogen van de beschikbare financiële middelen, een kritische massa te bereiken; beveelt aan dat hiervoor gebruik wordt gemaakt van openbare aanbestedingen en onderstreept in dit verband met name dat een ’meerwaarde voor Europa’ slechts verwezenlijkt kan worden indien de financiële middelen verstrekt worden aan de partijen die de grootste hefboomwerking kunnen realiseren, zoals sleuteltechnologieën en vlaggenschipinitiatieven voor opkomende en toekomstige technologieën; benadrukt in verband hiermee dat moet worden geprofiteerd van de synergie tussen de kaderprogramma's v ...[+++]


23. souligne combine il est décisif, parallèlement à l'augmentation de crédits, de parvenir à une masse critique; recommande de recourir, dans ce but, à des marchés publics et souligne en particulier que les crédits doivent se concentrer là où l'effet de levier est optimal, comme sur les technologies génériques essentielles et les initiatives phares pour les technologies émergentes et futures, afin de créer une "valeur ajoutée pour l'Europe"; souligne à cet égard la nécessité d'utiliser au maximum les effets de synergie entre les programmes-cadres pour la recherche et l'innovation et les Fonds structurels; insiste notamment pour que l ...[+++]

23. benadrukt dat het van doorslaggevend belang is om, naast het verhogen van de beschikbare financiële middelen, een kritische massa te bereiken; beveelt aan dat hiervoor gebruik wordt gemaakt van openbare aanbestedingen en onderstreept in dit verband met name dat een "meerwaarde voor Europa" slechts verwezenlijkt kan worden indien de financiële middelen verstrekt worden aan de partijen die de grootste hefboomwerking kunnen realiseren, zoals sleuteltechnologieën en vlaggenschipinitiatieven voor opkomende en toekomstige technologieën; benadrukt in verband hiermee dat moet worden geprofiteerd van de synergie tussen de kaderprogramma's v ...[+++]


(24) considérant qu'il convient que les crédits disponibles des Fonds structurels soient forfaitairement indexés en vue de leur programmation et que cette indexation fasse l'objet, si nécessaire, d'un ajustement technique avant le 31 décembre 2003;

(24) Overwegende dat het wenselijk is dat de beschikbare kredieten van de Structuurfondsen met het oog op de programmering forfaitair worden geïndexeerd, en dat deze indexering zo nodig vóór 31 december 2003 technisch herzien wordt;


considérant que, dans le cadre d'une plus large utilisation de l'écu dans les transactions financières de la Communauté et, en particulier, dans la mise en oeuvre du budget communautaire, il importe que les créances et les obligations financières de la Communauté vis-à-vis des Fonds structurels soient également exprimées en écus, en conformité avec le règlement financier ;

Overwegende dat het in kader van een ruimer gebruik van de Ecu bij de financiële transacties van de Gemeenschap en in het bijzonder bij de uitvoering van de begroting van de Gemeenschap van belang is dat de vorderingen van de Gemeenschap op en haar schulden aan de Structuurfondsen overeenkomstig het Financieel Reglement eveneens in Ecu worden uitgedrukt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aides structurelles soient ->

Date index: 2024-06-04
w