Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à domicile
Aide à la jeunesse
C.P.A.S.
Centre public d'aide sociale
Rédiger
Rédiger des courriers électroniques professionnels
Rédiger des e-mails professionnels
Rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie
Rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie
Rédiger un rapport de calibrage
Rédiger un rapport d’étalonnage
Service d'Aide à la Jeunesse
Services d'aide et de soins à domicile
Services d'aide à domicile
Soutien à domicile

Traduction de «aidé à rédiger » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
services d'aide à domicile | services d'aide et de soins à domicile

Verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg




Service d'Aide à la Jeunesse

Comité voor Bijzondere Jeugdzorg






rédiger un rapport d’étalonnage | rédiger un rapport de calibrage

ijkverslagen schrijven | kalibreerverslagen schrijven


rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie | rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie

tandheelkundige voorschriften voor geneesmiddelen schrijven | tandheelkundige voorschriften voor medicijnen schrijven | tandheelkundige recepten voor geneesmiddelen uitschrijven | tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven


rédiger des courriers électroniques professionnels | rédiger des e-mails professionnels

zakelijke e-mails opstellen




centre public d'aide sociale | C.P.A.S.

O.C.M.W | Openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7° la Banque-carrefour rédige ou aide à rédiger les projets de textes réglementaires qui sont nécessaires à la mise en oeuvre concrète de la vision en matière d'e-government, de sécurité de l'information et de protection de la vie privée dans le secteur social et dans l'administration en général;

7° de Kruispuntbank redigeert of helpt bij de redactie van ontwerpen van regelgevende teksten nodig voor de concretisering van de visie inzake e-government, informatieveiligheid en bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sociale sector en de overheid in het algemeen;


Fedict a aidé à rédiger le cahier des charges.

Fedict heeft geholpen bij het opstellen van het lastenboek.


L’autorité compétente de l’État membre d’origine devrait aussi communiquer à l’émetteur ou à la personne chargée de rédiger le prospectus le certificat d’approbation du prospectus fourni à l’autorité de l’État membre d’accueil afin que l’émetteur ou la personne chargée de rédiger le prospectus puisse être certain que la notification a été effectuée et soit également informé de la date effective de cette notification.

De bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst stelt de uitgevende instelling of de voor het opstellen van het prospectus verantwoordelijke persoon tevens in kennis van de verklaring van goedkeuring van het prospectus die gericht wordt tot de autoriteit van de lidstaat van ontvangst, zodat de uitgevende instelling of de voor het opstellen van het prospectus verantwoordelijke persoon zich ervan kan vergewissen of en wanneer de kennisgeving daadwerkelijk heeft plaatsgevonden.


Le ministre rappelle que l'on se situe dans le système du concordat, où le commerçant s'adresse lui-même au tribunal en vue d'obtenir la désignation d'une personne qui l'aide à rédiger un plan de redressement.

De minister wijst erop dat de koopman zich in het systeem van het gerechtelijk akkoord zelf tot de rechtbank wendt opdat die een persoon aanwijst die hem helpt bij het opstellen van een herstelplan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Douifi et consorts déposent l'amendement nº 9 tendant à compléter le dispositif par un point 7 (nouveau) rédigé comme suit: « 7. de militer pour qu'une partie des fonds affectés à l'aide humanitaire soit consacrée à l'aide psychosociale, à l'enseignement et à la protection des enfants; ».

Mevrouw Douifi c.s. dient het amendement nr. 9 in dat ertoe strekt een nieuw punt 7 toe te voegen aan het dispositief, luidende : « 7. ervoor te ijveren dat een deel van de fondsen voor humanitaire hulp besteed worden aan psychosociale steun, onderwijs en bescherming voor kinderen; ».


Par conséquent, les intermédiaires financiers qui placent ou revendent ultérieurement des valeurs mobilières devraient être autorisés à s’appuyer sur le prospectus initial publié par l’émetteur ou la personne chargée de rédiger le prospectus dès lors que ce prospectus est valide et fait l’objet des suppléments requis conformément aux articles 9 et 16 de la directive 2003/71/CE et que l’émetteur ou la personne chargée de rédiger le prospectus consent à son emploi.

Het dient financiële intermediairs die de effecten plaatsen of doorverkopen, derhalve te worden toegestaan van het door de uitgevende instelling of de voor het opstellen van het prospectus verantwoordelijke persoon gepubliceerde oorspronkelijke prospectus gebruik te maken zolang dit geldig is en naar behoren is aangevuld in overeenstemming met de artikelen 9 en 16 van Richtlijn 2003/71/EG, en de voor het opstellen van het prospectus verantwoordelijke persoon in het gebruik ervan toestemt.


L’autorité responsable de l’approbation du prospectus devrait aussi transmettre à l’émetteur ou à la personne chargée de rédiger le prospectus le certificat d’approbation du prospectus fourni aux autorités des États membres d’accueil conformément à la directive 2003/71/CE afin que l’émetteur ou la personne chargée de rédiger le prospectus puisse être certain que la notification a été effectuée et soit également informé de la date de cette notification.

De voor de goedkeuring van het prospectus verantwoordelijke autoriteit dient ook de uitgevende instelling of de voor het opstellen van het prospectus verantwoordelijke persoon in kennis te stellen van de goedkeuringsverklaring van het prospectus die overeenkomstig Richtlijn 2003/71/EG aan de autoriteiten van de lidstaten van ontvangst is toegezonden teneinde de uitgevende instelling of de voor het opstellen van het prospectus verantwoordelijke persoon zekerheid te verschaffen omtrent de vraag of en wanneer kennisgeving aan de lidstaten van ontvangst daadwerkelijk heeft plaatsgevonden.


La Belgique acceptera les certificats rédigés en français, en néerlandais, en allemand et en anglais, la Suède ceux libellés en suédois, en danois, en norvégien et en anglais et la Finlande ceux rédigés en finnois, en suédois et en anglais (ainsi que dans d'autres langues si le procureur compétent y consent et que rien ne s'y oppose).

BE aanvaardt certificaten in het Frans, het Nederlands, het Duits en het Engels, SE in het Zweeds, het Deens, het Noors en het Engels en FI in het Fins, het Zweeds en het Engels (en ook in andere talen indien de bevoegde parketmagistraat het certificaat aanvaardt en indien er geen beletsels voor de aanvaarding zijn).


Ainsi il doit y avoir un début d'implémentation de l'aide-mémoire rédigé par le very High-Level Team (vHLT), des dispositions relatives à la liberté de mouvements et au renforcement du bureau de liaison de l'OIT.

Zo moet er een begin gemaakt worden met de implementatie van de aide-mémoire die werd opgesteld door het very High-Level Team (vHLT), van de bepalingen in verband met de bewegingsvrijheid en de versterking van het IAO-verbindingskantoor.


Les personnes qui ont un droit de séjour régulier ont accès à l'aide sociale, comme prévu à l'article 57, paragraphe 1 , de la loi de juillet 1976 rédigé en ces termes : « Le CPAS a pour mission d'assurer aux personnes et aux familles l'aide due par la collectivité.

Personen die hier regelmatig verblijven, hebben toegang tot sociale dienstverlening, zoals bepaald in artikel 57, §1, van de wet van juli 1976: " .het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn (heeft) tot taak aan personen en gezinnen de dienstverlening te verzekeren waartoe de gemeenschap gehouden is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aidé à rédiger ->

Date index: 2024-01-03
w