Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aient obtenu l'agrément » (Français → Néerlandais) :

Bien que divers laboratoires privés aient obtenu un agrément les autorisant à effectuer des tests ESB pour l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire, celle-ci a décidé de réaliser elle-même 75 % des contrôles.

Alhoewel verschillende privé-laboratioria een erkenning hebben verkregen om BSE-testen voor het Voedselagentschap uit te voeren, besliste het Agentschap om 75 % van de controles zelf uit te voeren.


Bien que divers laboratoires privés aient obtenu un agrément les autorisant à effectuer des tests ESB pour l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire, celle-ci a décidé de réaliser elle-même 75 % des contrôles.

Alhoewel verschillende privé-laboratioria een erkenning hebben verkregen om BSE-testen voor het Voedselagentschap uit te voeren, besliste het Agentschap om 75 % van de controles zelf uit te voeren.


Le projet entend modifier l'article 64 de la loi soins de santé et indemnités de manière à y inclure désormais les entités « programmes de soins » et à faire bénéficier les prestations effectuées dans ce cadre de l'intervention de l'assurance, pour autant que ces entités aient obtenu l'agrément adéquat.

Het ontwerp gaat verder met het wijzigen van artikel 64 van de wet geneeskundige verzorging en uitkeringen, zodat de entiteiten « zorgprogramma's » er vanaf nu in kunnen worden opgenomen en dat de prestaties die er geleverd worden ook kunnen genieten van de tussenkomst van de verzekering, in zoverre deze entiteiten de adequate erkenning verkregen.


Bien que divers laboratoires privés aient obtenu un agrément les autorisant à effectuer des tests ESB pour l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire, celle-ci a décidé de réaliser elle-même 75 % des contrôles.

Alhoewel verschillende privé-laboratioria een erkenning hebben verkregen om BSE-testen voor het Voedselagentschap uit te voeren, besliste het Agentschap om 75 % van de controles zelf uit te voeren.


Les SISP agréées à la date visée à l'alinéa 1 conservent provisoirement leur agrément jusqu'à ce qu'elles en aient obtenu un nouveau soit individuellement soit dans le cadre d'une fusion ou d'une absorption et au plus tard jusqu'à la date de notification visée à l'alinéa 11 du présent paragraphe.

De OVM's die op de in het eerste lid bedoelde datum erkend zijn, zullen hun erkenning voorlopig behouden totdat zij individueel of in het kader van een fusie of overname een nieuwe erkenning hebben verkregen en uiterlijk tot op de in het elfde lid van deze paragraaf bedoelde datum van kennisgeving.


b) avoir obtenu au moins le grade de master ou un grade y assimilé dans une formation où les disciplines de la géologie et de la pédologie sont abordées, soit avoir obtenu au moins le grade de bachelor ou un grade y assimilé dans une telle formation à condition que ces personnes aient au moins six années d'expérience pratique en ce qui concerne l'exécution de reconnaissances du sol, acquise dans un délai de dix ans, précédant la demande d'agrément;

b) minstens de graad van master of een daarmee gelijkgeschakelde graad hebben behaald in een opleiding waarin de disciplines geologie en bodemkunde aan bod komen, dan wel minstens de graad van bachelor of een daarmee gelijkgeschakelde graad hebben behaald in een dergelijke opleiding op voorwaarde dat die personen minstens zes jaar praktische ervaring hebben in het uitvoeren van bodemonderzoeken, verworven binnen tien jaar, voorafgaand aan de erkenningsaanvraag;


a) avoir obtenu au moins le grade de master ou un grade y assimilé dans une formation où la discipline de la chimie est abordée, soit avoir obtenu au moins le grade de bachelor ou un grade y assimilé dans une telle formation à condition que ces personnes aient au moins six années d'expérience pratique en ce qui concerne l'exécution de reconnaissances du sol, acquise dans un délai de dix ans, précédant la demande d'agrément;

a) minstens de graad van master of een daarmee gelijkgeschakelde graad hebben behaald in een opleiding waarin de discipline scheikunde aan bod komt, dan wel minstens de graad van bachelor of een daarmee gelijkgeschakelde graad hebben behaald in een dergelijke opleiding op voorwaarde dat die personen minstens zes jaar praktische ervaring hebben in het uitvoeren van bodemonderzoeken, verworven binnen tien jaar, voorafgaand aan de erkenningsaanvraag;


L'agrément de ces entreprises expire au 31 mars 2008, à moins qu'elles n'aient obtenu avant cette date un agrément en qualité de société de bourse ou de société de gestion de portefeuille et de conseil en investissement.

De vergunning van deze ondernemingen vervalt op 31 maart 2008, tenzij zij voor die datum een vergunning hebben bekomen als beursvennootschap, of als vennootschap voor vermogensbeheer of beleggingsadvies.


Art. 14. § 1. Les logiciels scolaires et les autres outils pédagogiques élaborés par les services de l'Union européenne et d'autres organisations internationales, ainsi que par les services du Gouvernement fédéral et des gouvernements des entités fédérées, peuvent être diffusés par l'Administration générale de l'Enseignement obligatoire et de la Recherche scientifique au bénéfice de toute personne intéressée sans qu'ils aient obtenu l'agrément indicatif de conformité.

Art. 14. § 1. De schoolsoftware en andere hulpmiddelen uitgewerkt door de diensten van de Europese Unie en andere internationale instellingen, alsook de diensten van de Federale regering en de regeringen van de deelstaten, kunnen verspreid worden door het Algemeen Bestuur Leerplichtonderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek ten bate van iedere belangstellende persoon zonder voorafgaande erkenning van overeenstemming.


L'arrêté royal du 3 avril 1995 portant exécution de la loi du 25 juin 1993 sur l'exercice d'activités ambulantes et l'organisation des marchés publics prévoit en ses articles 2 et 4 que ne sont pas soumises aux dispositions de la loi, les ventes sans caractère commercial et à but exclusivement philanthropique réalisées par des associations sans but lucratif, pour autant que celles-ci aient obtenu un agrément annuel du ministre des Classes moyennes.

Het koninklijk besluit van 3 april 1995 tot uitvoering van de wet van 25 juni 1993 betreffende de uitoefening van ambulante activiteiten en de organisatie van openbare markten bepaalt in de artikelen 2 en 4 dat de verkopen zonder handelskarakter en met een uitsluitend menslievend doel, verricht door vzw's niet onder de toepassing van de wet vallen mits het bekomen van een jaarlijkse erkenning door de minister van Middenstand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aient obtenu l'agrément ->

Date index: 2024-01-27
w