Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aient tout juste " (Frans → Nederlands) :

9. estime que le cadre doit servir l'objectif de maintenir une cohérence et d'offrir une sécurité réglementaire pour une concurrence juste et équilibrée dans laquelle les acteurs européens aient toutes leurs chances; estime que toutes les dispositions proposées par la Commission, telles que l'autorisation européenne unique, les questions liées aux consommateurs ou les dispositions techniques relatives à la mise aux enchères du spectre, pourraient jouer un rôle important dans la création d'un ...[+++]

9. is van mening dat het kader moet bijdragen tot de doelstelling een samenhang te handhaven en regelgevingszekerheid te bieden, ten behoeve van een eerlijke en evenwichtige concurrentie waarin de Europese spelers allen kans maken; is van mening dat alle door de Commissie voorgestelde voorzieningen, zoals de Europese vergunning, consumentenaspecten en technische regelingen voor spectrumveilingen, een belangrijke rol kunnen spelen voor de creatie van een interne communicatiemarkt, maar dat zij in het licht van deze doelstelling moeten worden beoordeeld; is van mening dat de in dit document gewenste procedure voor de herziening van het k ...[+++]


34. rappelle que la cession des activités de l'entreprise commune Galileo à l'Autorité a démarré en décembre 2006 avec le transfert de 70 000 000 EUR ainsi que des droits et obligations relevant du PC6, de MEDA, d'EGNOS et d'autres contrats; note que, malgré que la subvention communautaire et les autres ressources de l'Autorité en 2006 aient tout juste dépassé 7 000 000 EUR, le total des actifs de l'Autorité se chiffrait à 76 600 000 EUR à la fin de 2006;

34. herinnert eraan dat de overgang van activiteiten van de gemeenschappelijke onderneming Galileo op de Autoriteit in december 2006 startte met de overdracht van 70 miljoen EUR en de rechten en verplichtingen betreffende KP6, MEDA, EGNOS en andere contracten; daarom bedroegen eind 2006 de totale activa van de Autoriteit 76,6 miljoen EUR, hoewel de communautaire subsidie en andere ontvangsten van de Autoriteit in 2006 maar net iets meer dan 7 miljoen EUR beliepen;


9. considère que le renforcement des droits des consommateurs vulnérables n'exige pas seulement une évolution du corpus juridique et le respect effectif de leurs droits, mais également un renforcement de leur capacité à prendre des décisions optimales de manière autonome; salue et soutient donc vigoureusement les efforts de la Commission en vue de favoriser l'autonomisation des consommateurs grâce à la fourniture d'informations compréhensibles et aisément accessibles et à la formation des consommateurs, étant donné que toute action menée en ce sens contribue à rendre le marché intérieur plus efficace et plus ...[+++]

9. is van mening dat de versterking van de rechten van kwetsbare consumenten niet alleen een ontwikkeling in de wetgeving en een doeltreffende naleving van hun rechten met zich meebrengt, maar ook een versterking van hun vermogen om zelf de beste beslissingen te nemen; is daarom ingenomen met en groot voorstander van de inspanningen van de Commissie om de empowerment van de consumenten te versterken door middel van de verstrekking van gemakkelijk toegankelijke en begrijpelijke informatie en met consumentenvoorlichting, aangezien alle ...[+++]


Le fait que même ici, plus de 100 membres de cette Assemblée aient voté il y a tout juste un mois contre l'accord avec le Sénégal est un signe encourageant à mes yeux.

Zelfs in dit Parlement hebben gelukkig meer dan 100 leden tegen het akkoord met Senegal gestemd.


Le fait que même ici, plus de 100 membres de cette Assemblée aient voté il y a tout juste un mois contre l'accord avec le Sénégal est un signe encourageant à mes yeux.

Zelfs in dit Parlement hebben gelukkig meer dan 100 leden tegen het akkoord met Senegal gestemd.


A supposer que les questions de l'honorable membre aient trait aux dispositions de l'article 316, et non de l'article 332, du Code des impôts sur les revenus 1992, je puis confirmer que ledit article 316 dispose que tout contribuable est tenu de fournir, par écrit, dans le mois de la date d'envoi de la demande, ce délai pouvant être prolongé pour de justes motifs, tous renseignements qui lui sont réclamés aux fins de vérifier sa si ...[+++]

In de veronderstelling dat de vragen van het geacht lid betrekking hebben op de bepalingen van artikel 316, en niet artikel 332, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, kan ik bevestigen dat het genoemde artikel 316 bepaalt dat iedere belastingplichtige ertoe gehouden is binnen een maand na de datum van verzending van de aanvraag, welke termijn wegens wettelijke redenen kan worden verlengd, schriftelijk alle inlichtingen te verstrekken die van hem worden gevorderd met het oog op het onderzoek van zijn fiscale toestand.


Bien que peu de recherches scientifiques aient été effectuées sur les effets des changements climatiques sur la côte belge, certaines études telles que Cadre pour le rapport des effets «Climate Change» en Belgique: élaboration et application, étude rédigée à l'initiative du DWTC par Schoeters et Vanhaecke (1999) (cf. [http ...]

Hoewel over de specifieke impact van klimaatswijziging op de Belgische kust vrij weinig wetenschappelijk onderzoek is gedaan, geven bepaalde studies, zoals Kader voor rapportering van «Climate Change»-effecten in België: uitwerking en toepassing door Schoeters en Vanhaecke (1999) in opdracht van de DWTC (zie [http ...]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aient tout juste ->

Date index: 2021-12-27
w