considérant que, en réglementant la commercialisation des aliments composés, il convient de veiller soigneusement à ce que les aliments composés aient un effet favorable sur la production animale; que, de ce fait, les aliments doivent toujours être sains, loyaux et de qualité marchande; qu'ils ne doivent également présenter aucun danger pour la santé animale et humaine, ni être commercialisés d'une manière pouvant induire en erreur;
Overwegende dat er bij een regeling voor de afzet van mengvoeders zorgvuldig op moet worden toegezien dat de mengvoeders een gunstige invloed hebben op de dierlijke produktie ; dat derhalve de voeders ten allen tijde gezond , deugdelijk en van gebruikelijke handelskwaliteit moeten zijn ; dat zij ook geen gevaar mogen opleveren voor de gezondheid van mens of dier en niet in de handel mogen worden gebracht op een wijze die misleidend kan zijn ;