Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ailleurs elle souhaite recevoir » (Français → Néerlandais) :

Il convient également de s'assurer que la juridiction en question souhaite la réciprocité (c'est-à-dire qu'elle souhaite recevoir des renseignements de l'autorité compétente belge), et que les informations transmises seront utilisées uniquement aux fins prévues.

Het is tevens aangewezen zich ervan te vergewissen of het rechtsgebied in kwestie de wederkerigheid wenst (dit wil zeggen, of het inlichtingen wenst te ontvangen van de Belgische bevoegde autoriteit) en dat de verstrekte inlichtingen enkel voor de beoogde doelstellingen zullen gebruikt worden.


Par ailleurs, elle souhaite recevoir les chiffres pour une progressivité calculée sur une période de 15 ans, et ce pour aboutir non pas à une pension calculée en 45 , mais pour avancer en 41/44 pour les hommes, les calculs devant tenir compte de ce qu'on épargnerait sur le budget chômage pour les hommes et, le cas échéant, sur le budget prépension.

Zij vraagt bovendien het cijfermateriaal voor een progressiviteit berekend over een periode van vijftien jaar voor een pensioen dat niet in 45sten wordt berekend, maar om een regeling van 41/44sten voor mannen toe te passen. De berekeningen moeten in aanmerking nemen wat men zou besparen op het budget voor werkloze mannen en, in voorkomend geval, op het budget van de brugpensioenen.


Par ailleurs, elle souhaite recevoir les chiffres pour une progressivité calculée sur une période de 15 ans, et ce pour aboutir non pas à une pension calculée en 45 , mais pour avancer en 41/44 pour les hommes, les calculs devant tenir compte de ce qu'on épargnerait sur le budget chômage pour les hommes et, le cas échéant, sur le budget prépension.

Zij vraagt bovendien het cijfermateriaal voor een progressiviteit berekend over een periode van vijftien jaar voor een pensioen dat niet in 45sten wordt berekend, maar om een regeling van 41/44sten voor mannen toe te passen. De berekeningen moeten in aanmerking nemen wat men zou besparen op het budget voor werkloze mannen en, in voorkomend geval, op het budget van de brugpensioenen.


Elles sont invitées à indiquer si elles souhaitent recevoir ou non des titres de transport gratuits qui seront remis aux meilleurs projets eTwinning dans chaque pays participant.

Ze moeten aangeven of ze in aanmerking willen komen voor de gratis reistickets die worden toegekend aan de beste eTwinning-projecten in elk deelnemend land.


Elle souhaite recevoir un complément d'informations sur les protocoles existants et sur le rôle que les comités d'éthique jouent déjà au sein des centres de fertilité.

Zij wenst meer informatie te verkrijgen over de bestaande protocollen en over de rol die de ethische comités reeds spelen in de fertiliteitscentra.


Elle souhaite recevoir des informations sur la procédure au ministère des affaires étrangères en ce qui concerne par exemple la traduction des traités.

Zij wenst informatie over de procedure bij het ministerie van Buitenlandse Zaken in verband met bijvoorbeeld de vertaling van de overeenkomsten.


Elle souhaite recevoir un complément d'informations sur les protocoles existants et sur le rôle que les comités d'éthique jouent déjà au sein des centres de fertilité.

Zij wenst meer informatie te verkrijgen over de bestaande protocollen en over de rol die de ethische comités reeds spelen in de fertiliteitscentra.


La Commission rappelle par ailleurs qu'entre le trafic régional, le trafic national et le trafic international, les situations sont contrastées. Elle souhaite prendre cette diversité de segments en compte en combinant deux modèles d'ouverture à la concurrence:

De Commissie constateert voorts dat de situatie in het regionaal, nationaal of internationaal vervoer verschillend is. Bij de openstelling van de diverse marktsegmenten wil zij rekening houden met deze verschillen door twee marktintegratiemodellen te combineren:


La Commission rappelle par ailleurs qu'entre le trafic régional, le trafic national et le trafic international, les situations sont contrastées. Elle souhaite prendre cette diversité de segments en compte en combinant deux modèles d'ouverture à la concurrence:

De Commissie constateert voorts dat de situatie in het regionaal, nationaal of internationaal vervoer verschillend is. Bij de openstelling van de diverse marktsegmenten wil zij rekening houden met deze verschillen door twee marktintegratiemodellen te combineren:


Par ailleurs, elle fournit, aux pays de la région qui le souhaitent, une aide pour remplir les obligations qui leur incombent au titre de la résolution 1373 du Conseil de sécurité des Nations unies et d'autres conventions de l'ONU.

Daarnaast verleent de EU desgevraagd steun aan landen in de regio om hun verplichtingen op grond van Veiligheidsraadresolutie 1373 en de relevante VN-verdragen na te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ailleurs elle souhaite recevoir ->

Date index: 2022-11-01
w