Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ailleurs mme sleurs sait » (Français → Néerlandais) :

Mme Sleurs relève par ailleurs plusieurs contradictions dans la proposition de résolution: ainsi, d'une part, on lance un appel à la centralisation, mais, d'autre part, on reconnaît et on admet la demande d'autonomie des Touaregs.

Verder ziet mevrouw Sleurs enige tegenstrijdigheden in het voorstel van resolutie : zo wordt er enerzijds een oproep gedaan voor centralisering terwijl anderzijds de vraag voor autonomie van de Toearegs aanvaard en erkend wordt.


Mme Sleurs émet par ailleurs quelques remarques concernant les dispositions relatives à la lutte contre la fraude sociale qui sont abordées dans les articles 77 à 84 du projet de loi à l'examen.

Mevrouw Sleurs heeft vervolgens enkele opmerkingen over de bepalingen in de strijd tegen de sociale fraude, die aan bod komen in de artikelen 77 tot 84 van voorliggend wetsontwerp.


Mme Leduc demande si l'on sait ce qu'il advient des 90 % de jeunes filles qui ne réussissent pas à prendre leur indépendance en allant vivre ailleurs et/ou en entreprenant des études.

Mevrouw Leduc vraagt of men weet wat er gebeurt met de 90 % meisjes die er niet in slagen op eigen benen te staan en elders te gaan wonen of een studie aan te vatten.


Je compte d'ailleurs, à l'issue de mon mandat, présenter – cela ne se sait pas – mais je compte présenter toute une série d'enseignements que j'aurai tirés, notamment au niveau des procédures, parce que j'entends ici Mme Martens dire: «Il faut plus de transparence» – je suis prêt à toute la transparence qu'on veut – «mais il faut aussi plus d'efficacité».

Ik heb mevrouw Martens horen zeggen: “We hebben grotere transparantie nodig” – u kunt van mij alle transparantie krijgen die u maar vraagt – “maar we hebben ook grotere doeltreffendheid nodig”.


Mme Reding le savait aussi, qui vient d’ailleurs de nous répéter que ce sera pour l’automne dans une deuxième étape, mais qui le sait comme moi.

Mevrouw Reding wist ervan. Ze heeft ons overigens zojuist nog verteld dat dit alles thuis hoort in een tweede fase, waarmee in de herfst wordt begonnen, maar ze weet evengoed als ik hoe de vork in de steel zit.


Or, on sait que l'analphabétisme reste un problème majeur et que le premier obstacle à l'intégration sociale, comme le soulignait d'ailleurs le rapport de Mme Hermange, est ce manque de savoir de base.

Bekend is echter dat analfabetisme nog steeds een enorm probleem vertegenwoordigt. Zoals mevrouw Hermange in dit verslag heeft aangegeven vormt het niet beheersen van deze fundamentele vaardigheid de belangrijkste hindernis op weg naar de sociale integratie.


Par ailleurs, Mme Sleurs sait certainement à quel point il est traumatisant pour des femmes victimes d'agression sexuelle de laisser prélever des échantillons.

Ook mevrouw Sleurs weet ongetwijfeld hoe traumatiserend het is voor vrouwen die het slachtoffer werden van seksuele agressie, om een set stalen te laten afnemen.


- Je partage le point de vue de Mme de Bethune, elle le sait d'ailleurs.

- Ik ga akkoord met mevrouw de Bethune.




D'autres ont cherché : relève par ailleurs     mme sleurs     d'une part     émet par ailleurs     sociale qui     allant vivre ailleurs     prendre leur     l'on sait     compte d'ailleurs     sait     qui vient d’ailleurs     sait comme     qui le sait     soulignait d'ailleurs     l'intégration sociale comme     ailleurs     pour des femmes     mme sleurs sait     sait d'ailleurs     elle le sait     ailleurs mme sleurs sait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ailleurs mme sleurs sait ->

Date index: 2024-04-29
w