Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «ailleurs très probable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On pourrait imaginer (cela resterait à prouver), par ailleurs, qu'en augmentant le nombre d'embryons obtenus in vitro par clonage, les chances de grossesse croîtraient puisque la probabilité de succès de la technique est corrélée au nombre d'embryons obtenus (ne fût-ce qu'au plan purement technique, cette assertion pourrait être critiquée : il est de plus en plus clair que ce sont les potentialités de développement de chaque embryon individuel qui conditionnent les chances de succès de la F.I. V. E.T.E. Ce sont donc très probablement des em ...[+++]

Men zou zich kunnen voorstellen (hoewel dat nog te bewijzen valt) dat een groter aantal embryo's die door klonen in vitro zijn verkregen, de kansen op een zwangerschap doen toenemen aangezien de kans op slagen verband houdt met het aantal verkregen embryo's (Alleen al op zuiver technische gronden kan die bewering bekritiseerd worden : het wordt hoe langer hoe duidelijker dat de ontwikkelingsmogelijkheden van elk embryo bepalend zijn voor het succes van de in-vitro -fertilisatie. Wellicht zijn het precies de genetisch verschillende embryo's die de kansen op succes verhogen en dat doel zou derhalve niet worden bereikt door te werken met ge ...[+++]


On pourrait imaginer (cela resterait à prouver), par ailleurs, qu'en augmentant le nombre d'embryons obtenus in vitro par clonage, les chances de grossesse croîtraient puisque la probabilité de succès de la technique est corrélée au nombre d'embryons obtenus (ne fût-ce qu'au plan purement technique, cette assertion pourrait être critiquée : il est de plus en plus clair que ce sont les potentialités de développement de chaque embryon individuel qui conditionnent les chances de succès de la F.I. V. E.T.E. Ce sont donc très probablement des em ...[+++]

Men zou zich kunnen voorstellen (hoewel dat nog te bewijzen valt) dat een groter aantal embryo's die door klonen in vitro zijn verkregen, de kansen op een zwangerschap doen toenemen aangezien de kans op slagen verband houdt met het aantal verkregen embryo's (Alleen al op zuiver technische gronden kan die bewering bekritiseerd worden : het wordt hoe langer hoe duidelijker dat de ontwikkelingsmogelijkheden van elk embryo bepalend zijn voor het succes van de in-vitro -fertilisatie. Wellicht zijn het precies de genetisch verschillende embryo's die de kansen op succes verhogen en dat doel zou derhalve niet worden bereikt door te werken met ge ...[+++]


Un succès de ce processus de privatisation renforcerait par ailleurs le rôle du secteur privé dans une économie demeurant très dépendante des dépenses publiques, ce qui permettrait probablement d'améliorer sa productivité et de la rendre dès lors plus attrayante pour les investissements.

In een economie die nog steeds sterk is aangewezen op overheidsuitgaven zou een geslaagde privatisering bovendien de rol van de privésector versterken, die hierdoor productiever en aantrekkelijker voor investeringen zou worden.


Un succès de ce processus de privatisation renforcerait par ailleurs le rôle du secteur privé dans une économie demeurant très dépendante des dépenses publiques, ce qui permettrait probablement d'améliorer sa productivité et de la rendre dès lors plus attrayante pour les investissements.

In een economie die nog steeds sterk is aangewezen op overheidsuitgaven zou een geslaagde privatisering bovendien de rol van de privésector versterken, die hierdoor productiever en aantrekkelijker voor investeringen zou worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, cette approche est probablement très réaliste, étant donné la capacité des États membres à mettre en place un système de comptes dans ces domaines.

Bovendien is het, gezien de capaciteiten van de lidstaten, zeer realistisch om een systeem van rekeningen op dit gebied op te zetten.


Du point de vue juridique, c’est une collection de soupçons, avec des phrases telles que: «le grave soupçon», «la commission est scandalisée», «exige la publication des procès-verbaux d’interrogatoires», «déplore le refus du directeur d’Europol de se présenter devant la commission» - une chose que, d’ailleurs, cette personne conteste vivement - «pense qu’il est très probable que».

Vanuit juridisch oogpunt gezien is het verslag een verzameling van verdenkingen. Er worden zinsneden gebruikt zoals: de commissie heeft ‘het sterke vermoeden’, ‘is verontwaardigd’, ‘dringt aan op openbaarmaking van de uitkomsten van het overleg’, ‘betreurt dat de directeur van Europol geweigerd heeft te verschijnen’ - iets wat deze overigens krachtig ontkent - ‘acht het zeer waarschijnlijk dat’. enzovoorts, enzovoorts.


Par ailleurs, je voudrais souligner que la Charte européenne des droits fondamentaux, à l'examen, pourrait être très probablement un élément de renforcement de ces nouvelles dimensions et qu'elle contribuera certainement à doter l'Union européenne d'un corpus plus solide de principes qui pourront être juridiquement invoqués, comme certains d'entre nous le souhaitent - en particulier le Conseil.

Anderzijds zou ik er op willen wijzen dat het Europees Handvest van de grondrechten, dat ter discussie staat, hoogstwaarschijnlijk een versterking van deze nieuwe dimensies kan betekenen, en dat dit er voorzeker toe zal bijdragen om aan de Europese Unie een meer solide corpus van beginselen te geven die voor de rechter gehanteerd kunnen worden, zoals enkelen onzer - en de Raad in het bijzonder - wensen.


D. considérant que la pénurie chronique de nourriture dans la région a été aggravée par la récente sécheresse et qu'une nouvelle détérioration de la situation alimentaire est probable compte tenu de la très forte diminution de la production agricole locale et du fait que beaucoup d'agriculteurs ont été contraints de vendre leur bétail et d'abandonner leurs terres pour trouver ailleurs des sources de revenus et de nourriture,

D. overwegende dat het chronische voedseltekort in de regio door de recente droogte is verergerd en een verdere verslechtering van de voedselsituatie waarschijnlijk is aangezien de plaatselijke landbouwproductie dramatisch is verminderd, en dat veel boeren zich genoodzaakt hebben gezien om hun vee te verkopen en hun land te verlaten om elders bronnen van inkomen en voedsel te gaan zoeken,


D. considérant que la pénurie chronique de nourriture dans la région a été aggravée par la récente sécheresse et qu'une nouvelle détérioration de la situation alimentaire est probable compte tenu de la très forte diminution de la production agricole locale et du fait que beaucoup d’agriculteurs ont été contraints de vendre leur bétail et d’abandonner leur terres pour trouver ailleurs des sources de revenus et de nourriture,

D. overwegende dat het chronische voedseltekort in de regio door de recente droogte is verergerd en een verdere verslechtering van de voedselsituatie waarschijnlijk is aangezien de plaatselijke landbouwproductie dramatisch is verminderd, en dat veel boeren zich genoodzaakt hebben gezien om hun vee te verkopen en hun land te verlaten om elders een inkomen en voedsel te gaan zoeken,


Par ailleurs, je n'ai pas parlé de reconnaissance de personnes, mais de la reconnaissance du Conseil qui, d'après les informations dont nous disposons - celles du ministre sont probablement plus complètes et plus sûres - se compose de 31 personnes originaires de différents lieux et ayant des passés très différents.

Ik heb overigens niet gesproken over erkenning van personen, maar over een erkenning van de Raad die volgens de informatie waarover wij beschikken - de informatie van de minister is waarschijnlijk vollediger en betrouwbaarder - uit 31 personen bestaat van verschillende herkomst en met een erg verschillend verleden.




D'autres ont cherché : attaque     de panique     névrose anankastique     ailleurs très probable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ailleurs très probable ->

Date index: 2024-01-18
w