Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ailleurs évident que ce sujet sera abordé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est par ailleurs évident que ce sujet sera abordé lors de la mission du monsieur Reynders, ministre des Affaires Etrangères, sur place en mai.

Vanzelfsprekend zal dit onderwerp worden aangekaart tijdens de missie ter plaatse van minister Reynders in mei.


Ce sujet sera abordé à la prochaine commission de suivi et de concertation du 11 mars 2016.

Er kan worden medegedeeld dat dit onderwerp op de volgende commissie van opvolging en overleg van 11 maart 2016 ter sprake zal komen.


La Commission compte d'ailleurs consacrer à ce sujet une communication sur les marchés de détail qui sera lancée avant l'été 2014.

Om deze problemen aan te pakken zal de Commissie vóór de zomer van 2014 een mededeling publiceren over de toestand van de kleinhandelsmarkten.


La taille des différents groupes d'experts sera fonction du sujet abordé.

De grootte van de verschillende deskundigengroepen zal afhangen van het onderwerp waarop zij zich richten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour que leur légitimité soit la plus grande possible, il convient par ailleurs que les débats incluant les jeunes soient ouverts au plus grand nombre et qu’ils abordent les sujets les plus divers.

Bij de dialoog moet een zo groot mogelijke verscheidenheid van jongeren worden betrokken om de dialoog een zo groot mogelijke legitimiteit te geven.


Par ailleurs, l’un des objectifs majeurs des quelques années à venir sera d’établir des relations stratégiques avec les économies émergentes afin de discuter des sujets de préoccupation communs, de promouvoir les activités de régulation et de coopération et de résoudre les problèmes bilatéraux.

Een van de kerndoelstellingen voor de komende paar jaar zal erin bestaan strategische relaties op te bouwen met opkomende economieën, voor het bespreken van kwesties van gemeenschappelijk belang, het bevorderen van samenwerking inzake regelgeving en op andere gebieden, en het oplossen van bilaterale kwesties.


Alors que ce mécanisme est présent dans de très nombreux traités ou accords commerciaux entre pays européens et extra-européens, celui est fortement décrié dans le cas du TTIP, à tel point que le sujet ne sera abordé qu'à la fin des négociations. a) Quelles en sont les raisons objectives? b) Des arguments valables sont-ils avancés pour justifier cette crainte?

Hoewel heel veel handelsverdragen of -overeenkomsten tussen EU-landen en niet-EU-landen in een dergelijk mechanisme voorzien, is er in het geval van het TTIP veel kritiek op. De geschillenbeslechting zal dan ook maar op het einde van de onderhandelingen aan bod komen. a) Wat zijn de objectieve redenen daarvoor? b) Berust die vrees op gegronde argumenten?


Ce sujet sera donc abordé lors des réunions de concertation initiées avec les Régions.

Dit onderwerp zal dus worden aangesneden bij de overlegvergaderingen die met de Gewesten worden opgestart.


Toutefois, au vu de ses spécificités de masse d'eau artificielle destinée en priorité à la navigation, il sera difficile d'atteindre un niveau de qualité écologique supérieur (de `moyen' à `bon potentiel écologique'. Par ailleurs, aux abords du Canal et en complément de ce que prévoit le Plan directeur Canal, les actions prioritaires 6.2, 6.3 et 6.5 de ce Plan entendent améliorer l'environnement immédiat du Canal dans un souci de mise en valeur du réseau hydrographique bruxellois;

Gelet op zijn specifiek karakter als kunstmatig waterlichaam dat hoofdzakelijk bestemd is voor scheepvaart, zal het echter moeilijk zijn een hoger ecologisch kwaliteitsniveau te bereiken (van 'gemiddeld' naar 'goed ecologisch potentieel'). Daarnaast willen prioritaire acties 6.2, 6.3 en 6.5 van dit Plan de onmiddellijke omgeving van het Kanaal verbeteren, bij wijze van aanvulling op het Masterplan Kanaal en in een streven naar opwaardering van het Brussels hydrografisch netwerk;


Dans ce cadre, il sera considéré que l'avis du CoCoLo a été demandé au sujet des « programmes d'entretien, de rénovation et d'aménagement des immeubles, de leurs abords et de leur environnement » lorsque cet avis a été demandé au sujet des parties du plan stratégique - prévu dans le contrat de gestion conclu entre la SLRB et les SISP en vertu de l'article 47 de l'ordonnance - qui ont trait aux éléments repris a ...[+++]

In dit kader wordt aangenomen dat het advies van de adviesraden van de huurders in verband met het `programma voor onderhoud, renovatie en herinrichting van de gebouwen, hun omgeving en hun leefkader' gevraagd werd wanneer dit advies in verband met de gedeelten van het strategisch plan - voorzien in de beheersovereenkomst die op grond van artikel 47 van de ordonnantie gesloten is tussen de BGHM en de OVM's - die verband houden met de elementen uit § 2 van artikel 85 van de ordonnantie gevraagd is; 2° de verificatie dat de Raad het advies heeft verleend met inachtneming van de voorwaarden zoals bedoeld in de ordonnantie en in dit besluit ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ailleurs évident que ce sujet sera abordé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ailleurs évident que ce sujet sera abordé ->

Date index: 2025-01-21
w