Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord aimable de cession de biens
Aide aux personnes âgées
Aide médico-psychologique
Aimable
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Autonomie des personnes âgées
Avis de personne à personne
Dépendance des personnes âgées
Famille unicellulaire
Notification de personne à personne
Personne seule
Se montrer aimable avec des passagers
Soins aux personnes âgées

Vertaling van "aimable des personnes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord aimable de cession de biens

vrijwillige grondafstand


se montrer aimable avec des passagers

vriendelijk zijn tegen passagiers | vriendelijk zijn tegen reizigers




soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]

zorg voor ouderen [ zorg voor bejaarden ]


dépendance des personnes âgées [ autonomie des personnes âgées ]

afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]


conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées/conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées

rehabilitatiewerker




avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersoonlijke aanduiding | interpersoonlijke notificatie


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences - Accueille et dirige les clients, les fournisseurs, les visiteurs, prend les messages et les rendez-vous (M160701 Id21445-c) ; - pose des questions ciblées ; - prend des notes ; - transfère les informations correctes sur le fond en temps opportun à la personne à laquelle/au service auquel elles sont destinées ; - fournit des informations conformément aux directives ; - utilise la langue demandée par l'organisation ; - oriente vers des tiers au sein de l'organisation ; - agit ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties - Ontvangt en oriënteert klanten, leveranciers, bezoekers, noteert boodschappen en maakt afspraken (M160701 Id21445-c) - Stelt gerichte vragen - Maakt notities - Draagt informatie tijdig en inhoudelijk correct over aan de persoon/dienst voor wie ze bedoeld is - Verstrekt informatie volgens de richtlijnen - Gebruikt de taal die de organisatie vraagt - Verwijst door naar derden in de organisatie - Handelt steeds klantvriendelijk - Behandelt klachten op een professionele manier - Schat de hoogdringendheid van de oproep in en probeert dringende gevallen prioriteit te geven en d ...[+++]


Pouvez-vous également me dire quelles mesures vous comptez prendre afin de sensibiliser vos agents à un accueil téléphonique aimable des personnes qui appellent ainsi qu'à un service à la population digne de ce nom : rapide, humain et de qualité ?

Kunt u mij ook zeggen welke maatregelen u denkt te nemen teneinde uw ambtenaren te bewegen tot een vriendelijk telefonisch onthaal van de beller alsmede tot een dienstverlening aan de bevolking die die naam waardig is : snel, menselijk en degelijk ?


Puis-je aimablement vous demander de confirmer que lorsque l'immeuble n'est pas affecté à l'activité professionnelle de la personne physique non résidente, il n'y a pas de précompte professionnel dû et que, partant, il n'y a pas lieu d'appliquer l'article 210bis AR/CIR ?

Mag ik u vriendelijk verzoeken te bevestigen dat wanneer een onroerend goed niet bestemd is voor beroepsactiviteiten van de fysieke niet-residente persoon, er dan geen bedrijfsvoorheffing verschuldigd is en dat er dientengevolge geen reden is om artikel 210bis KB/WIB toe te passen ?


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais avant tout remercier chacun d’entre vous pour les paroles aimables adressées au personnel de la Cour des comptes et à toutes les personnes qui ont contribué aux conclusions qui font l’objet du débat de ce matin.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik iedereen graag bedanken voor de aardige woorden over degenen die werken bij de Rekenkamer en allen die hebben bijgedragen aan het resultaat waarover we vanochtend hebben gesproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 17. Les personnes qui ont rédigé une publication, un mémoire ou une thèse de doctorat à partir de documents consultés seront aimables de donner un exemplaire à la bibliothèque des Archives de l'Etat.

Art. 17. Wie een publicatie, scriptie of proefschrift heeft gemaakt aan de hand van geraadpleegde documenten wordt vriendelijk verzocht een exemplaar aan de bibliotheek van het Rijksarchief te schenken.


Je voudrais également remercier Leïla Shahid pour tout ce qu’elle a dit de très aimable à mon sujet ces derniers jours, lorsque j’ai défendu, comme elle devrait défendre, la position du président Abu Mazen, que nous devrions tâcher d’aider autant que possible. Je crois qu’il est la première personne que nous devons soutenir en ce moment.

Daarnaast wil ik Leïla Shahid bedanken voor de vriendelijke woorden die zij de afgelopen dagen over mij heeft gezegd omdat ik, net zoals zij, de positie heb verdedigd van president Abu Mazen, die wij zoveel mogelijk moeten proberen te helpen. Ik ben van mening dat hij de belangrijkste persoon is die we op dit moment moeten ondersteunen.


Nous témoignons notre respect à la personne du Roi enjoué et aimable qu'il a toujours été.

We betuigen wel ons respect voor de persoon van de aftredende koning, respect voor de goedlachse, vriendelijke man die hij altijd is geweest.


Le secrétariat qui avait été reconstitué fut récemment dissout et le personnel en place disparut à l'exception d'une aimable personne qui accepta, devant le conseil qui ne savait trop s'il devait rire ou pleurer, d'expliquer qu'elle devait galoper, avec ses convocations et ses documents, à travers les services du ministère de l'Intérieur pour faire effectuer quelques tâches de secrétariat.

Het pas heropgerichte secretariaat werd ontbonden en het personeel verdween op één persoon na. Deze laatste heeft ons uitgelegd hoe hij door de diensten van het ministerie van Binnenlandse Zaken moest hollen op zoek naar een secretaresse om zijn uitnodigingen en documenten te tikken en te verzenden.


11. La permanence téléphonique et les heures d'ouverture de l'ensemble des services fiscaux et de la TVA. 12. Le recours à des fonctionnaires d'information locaux, aimables et dûment formés, avec des possibilités d'accueil dans des locaux distincts, où le droit à la vie privée soit garanti et qui soient aussi parfaitement accessibles aux moins-valides et aux personnes âgées.

11. De telefoonpermanentie en de openingsuren van alle belastingen BTW-diensten. 12. Het inschakelen van lokale, vriendelijke en onderlegde informatieambtenaren met onthaalmogelijkheden in aparte lokalen waarbij het recht op privacy gegarandeerd is en de toegang ook perfect mogelijk is voor andersvaliden en bejaarden.


A la section du dépôt légal (sixième étage), il a été reçu par une dame aimable mais ignorant quasi totalement le néerlandais. Comme elle était la seule personne à être affectée à ce service, mon collaborateur ne pouvait faire appel à un autre membre du personnel (néerlandophone).

In de afdeling van het wettelijk depot (zesde verdieping) werd hij te woord gestaan door een vriendelijke, maar zo goed als Nederlandsonkundige dame, die als enige deze dienst bevolkte, zodat mijn medewerker geen beroep kon doen op een ander (Nederlandstalig) personeelslid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aimable des personnes ->

Date index: 2024-02-25
w